kolos listopad 23

 0    44 cartonașe    dominika1202
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
oklepany - used very often or too often
Musimy wpaść na inny pomysł na tę reklamę. Ten slogan jest oklepany.
începe să înveți
well-worn / trite / cliched
We have to come up with a different idea for this ad. This slogan is trite.
głośna sprawa
începe să înveți
high-profile case
szeroko znany polityk
începe să înveți
high-profile politician / entrepreneur/ company
na wysokim szczeblu
începe să înveți
high-profile visit / meeting
rozpoznawalność marki
începe să înveți
brand recognition
kampania reklamowa
începe să înveți
advertising campaign
opłacalny
începe să înveți
economically viable
marketing szeptany
începe să înveți
Word-of-mouth
wizerunek rynkowy
începe să înveți
brand image
zostali skrytykowani w prasie
Zostali skrytykowani w prasie i wizerunek rynkowy ich marki bardzo ucierpiał.
începe să înveți
to have a bad press/ to be given a bad press
They got a bad press/were given a bad press, and their brand image suffered a lot.
przyjmiemy strategie
începe să înveți
adopt a strategy
zdobyć większy rozgłos
Przyjmiemy strategię, która ma na celu zdobyci większego rozgłosu.
începe să înveți
publicity
We are going to adopt a strategy aimed at getting more publicity.
chwilowa moda
Te gadżety to była tylko chwilowa moda.
începe să înveți
passing fad
These gadgets were just a passing fad.
najnowsza moda
începe să înveți
the latest fad
obecna/aktualna moda
începe să înveți
current fad
hit sezonu, krótkotrwała moda
începe să înveți
flavour of the month
lansowanie produktu
începe să înveți
product endorsement
bilbordy
Lansowanie nowego produktu, mimo, że kosztowne, wydaje się skuteczniejsze niż bilbordy.
începe să înveți
billboards/ hoardings
Product endorsement, although costly, seems to work much better than hoardings / billboards.
the act of saying that you approve of or support something or someone (poparcie, aprobata)
2. the fact of a famous personn appearing in advertisiement saying that they use and like a product
începe să înveți
to endorse
He hoped to secure quick endorsement of the plan from the president.
Darmowe gadżety
începe să înveți
Free gadgets / (FREEBIES)
szerzenia informacji
începe să înveți
spread the word.
chwyt reklamowy.
începe să înveți
advertising gimmick / publicity stunt.
autora tekstów reklamowych
începe să înveți
copywriter
przyciągała uwagę
începe să înveți
eye-catching.
transmitowany
începe să înveți
broadcast
największej oglądalności.
Wywiad będzie transmitowany w porze największej oglądalności.
începe să înveți
prime time.
The interview will be broadcast during prime time.
weszli na rynek
începe să înveți
entered the market
pokonali konkurencję swoimi konkurencyjnymi cenami.
începe să înveți
beat competition with competitive prices. /to shake up the competition
progu rentowności
începe să înveți
break-even point
Wschodzące rynki azjatyckie
începe să înveți
Emerging Asian markets
tańszej sile roboczej.
începe să înveți
cheaper workforce/ manpower
Utrzymanie klienta
începe să înveți
Customer retention
utrzymac klienta
începe să înveți
to retain customers
Budowanie popularności/ świadomości marki
începe să înveți
Building brand awareness
Stworzenie szumu wokół produktu
începe să înveți
creating a buzz about the product
czołowa/ wiodąca marka firmy
începe să înveți
flagship brand
wzmocnienie marki
începe să înveți
brand reinforcement / enhancement
bezczelnosc
începe să înveți
nudity
powtarzalnosc
începe să înveți
repetition
slogan / melodyjka - a short simple tune, often with words, that is easy to remember and is used to advertise a product on the radio or television
începe să înveți
a jingle
a short, easily remembered phrase that a company uses in its advertisements, especially on television or the internet, so that people will recognize it or its products) (slogan)
începe să înveți
tagline
viral marketing
începe să înveți
viral marketing
Viral marketing is a sales technique that involves organic or word-of-mouth information about a product or service to spread at an ever-increasing rate. The internet and the advent of social media have greatly increased the number of viral
used to describe something that quickly becomes very popular or well known by being published on the internet or sent from person to person by email, phone, etc.:
începe să înveți
to go viral
1popychać do przodu 2 napędzać 3 to cause someone to do an activity or be in a situation:
începe să înveți
to propel sth –
The film propelled him to international stardom.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.