| 
                    Întrebare                   | 
                
                    Răspuns                   | 
            
        
        | 
     începe să înveți
 | 
 | 
      (slang) person med vilken man har tillfällig sexuell förbindelse; person som man flörtar med   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      att vara kräsen, att ha svårt att välja   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      banal, trivial, typisk, stereotyp   
 | 
 | 
 | 
      Våra vägar hade förmodligen inte korsats.    începe să înveți
 | 
 | 
      Nasze drogi pewnie nie były przekraczane.   
 | 
 | 
 | 
      ytlig - som ligger på ytan; (bildlig betydelse) som inte går på djupet    începe să înveți
 | 
 | 
      powierzchowne - znajduje się na powierzchni; (Symboliczne znaczenie), że nie idzie w głąb   
 | 
 | 
 | 
      att ramla(r) in i nån - plötsligt möta ngn// wpaść na kogoś    începe să înveți
 | 
 | 
      spadać (e) do kogoś - nagle spełniać NGN // wpaść na kogoś   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      att tillbringa mycket tid på nätet   
 | 
 | 
 | 
      att skapa ett beroende - stać się od czegoś zależnym    începe să înveți
 | 
 | 
      tworząc uzależnienie - Stac SIĘ jakby czegoś zależnym   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      att rata, att inte ta som sitt val   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      att sucka // jęczeć, stękać   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      att fiska efter, att leta efter   
 | 
 | 
 | 
      en djup längtan - önskan, begär, saknad, väntan    începe să înveți
 | 
 | 
      głębokie pragnienie - pragnienie, pożądanie, żal, przewidywanie   
 | 
 | 
 | 
      skämmig - som man skäms för, skamlig, pinsam    începe să înveți
 | 
 | 
      skämmig - że jesteś zakłopotany, wstydliwe, żenujące   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      ett erbjudande, ett sortiment   
 | 
 | 
 | 
      enorm - oerhörd, väldig, ofantlig, mycket stor, jättestor    începe să înveți
 | 
 | 
      ogromna - ogromne, ogromne, ogromne, ogromne, ogromne   
 | 
 | 
 | 
      återhållsam - sparsam, ekonomisk, måttlig, sansad, moderat    începe să înveți
 | 
 | 
      powściągliwy - ekonomiczne, finansowe, umiarkowany, słaby, średni   
 | 
 | 
 | 
      att visa upp sig - presentera sig på ett bra sätt    începe să înveți
 | 
 | 
      wykazać się - prezentują się w dobry sposób   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      spirituell, psykisk, mental, andlig, inre   
 | 
 | 
 | 
      en utmattning - kraftlöshet, trötthet, överansträngning // wyczerpanie    începe să înveți
 | 
 | 
      zmęczeniowe - osłabienie, zmęczenie, przepracowanie // wyczerpanie   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      att berätta mycket om sitt privat liv eller känsliga saker som gäller ngn person // obnażyć się przed kimś   
 | 
 | 
 | 
      att bjuda på sig själv - otworzyć się dla kogoś    începe să înveți
 | 
 | 
      zaoferować siebie - otworzyć SIĘ dla kogoś   
 | 
 | 
 | 
      konstgjord - artificiell, syntetisk, onaturlig, oäkta, tillverkad    începe să înveți
 | 
 | 
      sztuczne - sztuczne, syntetyczne, nienaturalne, fałszywy, wyprodukowany   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      att förstå ngn utan ansträngning   
 | 
 | 
 | 
      att göra ngt förhastat - alltför snabb, obetänksam    începe să înveți
 | 
 | 
      aby coś zrobić przedwczesne - zbyt szybko, bezmyślny   
 | 
 | 
 | 
      i stort sett - huvudsakligen, i princip    începe să înveți
 | 
 | 
      zasadniczo - głównie w zasadzie   
 | 
 | 
 | 
      en församling - samling människor; lokal enhet inom ett religiöst samfund; medlemmarna i denna enhet    începe să înveți
 | 
 | 
      zgromadzenie - zbiór ludzi; Urządzenie lokalnego we wspólnocie religijnej; członkowie zespołu   
 | 
 | 
 | 
      otippad - oväntad, överraskande    începe să înveți
 | 
 | 
      unbacked - nieoczekiwane, zaskakujące   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      trendig, som vet vad är inne   
 | 
 | 
 | 
      min fulla övertygelse - tro, livsinställning, uppfattning,    începe să înveți
 | 
 | 
      mój pełnym przekonaniem - światopogląd, stosunek do życia, opinia,   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Det är ingen dans på rosor.    începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      att hålla varandra i handen - trzymać się za ręce    începe să înveți
 | 
 | 
      trzymając się za ręce - trzymać SIĘ ZA Rece   
 | 
 | 
 | 
      som grädde på moset - den sista detalj som fulländar något    începe să înveți
 | 
 | 
      wisienką na torcie - ostatni szczegół, który uzupełnia dowolny   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      ”ap-” är ett allmänt förstärkande prefix som kan sättas framför ett adverb eller ett adjektiv, synonym “skit-”   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Pomyłka może zostać popełnione.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      att göra mer gladlynt (beztroski) och mindre spänd (napięty), göra lättsam(mare) (spokojny, cichy, zrelaksowany) // rozluźnić atmosferę   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      att lansera en vara, att skapa efterfrågan på, att föra ut på marknaden, att sälja   
 | 
 | 
 | 
      att skratta åt ngt efterhand    începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      att håller på att börja tortera? // en vånda   
 | 
 | 
 | 
      regler att hålla sig = att föjla    începe să înveți
 | 
 | 
      zasady do przestrzegania föjla =   
 | 
 | 
 | 
      en valfri klädsel = dresscode?    începe să înveți
 | 
 | 
      opcjonalny sukienka = dress code?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      snygg, fin, renlig, välvårdad // schludny   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      motbjudande, avskyvärd // obrzydliwy, odrzucający   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      en stark känsla av att tycka illa om // obrzydzenie, wstręt, awersja, odraza, pogarda   
 | 
 | 
 | 
      vett och etikett - savoir vivre    începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      att bli bortbjuden - bjuden till någon på middag eller dylikt    începe să înveți
 | 
 | 
      zaproszenie out - zaproszony przez kogoś na obiad lub podobny   
 | 
 | 
 | 
      det finns vissa regler att ta hänsyn till - ta i beaktande, uppmärksamma, bry sig om    începe să înveți
 | 
 | 
      istnieją pewne zasady, które należy wziąć pod uwagę - uwzględnić, uwagi, obchodzi   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      en regel, en norm, en princip, en målsättning, direktiv, anvisning   
 | 
 | 
 | 
      att göra sig till - att uppträda (zachowywać się) tillgjort (nienaturalnie); uppträda med en låtsad personlighet eller på ett sätt som inte är karaktäristiskt för personen; spela en roll    începe să înveți
 | 
 | 
      czyni się - zachowują się (zachowywać SIĘ) została wykonana (nienaturalnie); wystąpić pozorny osobowości albo w sposób, który nie jest charakterystyczny dla tej osoby; odgrywać rolę   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      rozpiętość cen, przedział cenowy   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      ett gott sätt att äta och uppföra sig vid matbordet // zachowanie się przy stole   
 | 
 | 
 | 
      att smacka - att smälla med läpparna eller med tungan mot gommen / mlaskać, cmokać    începe să înveți
 | 
 | 
      smack - smack warg lub języka do podniebienia / mlaskać, cmokać   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      att flukta(r) - (slang) titta i smyg; titta på något som man egentligen inte ska få se // podglądać    începe să înveți
 | 
 | 
      Aby flukta (R) - (slang) oglądać w tajemnicy; patrząc na coś, czego naprawdę nie powinni widzieć // podglądać   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      ludzie mogą zajrzeć prosto do środka (mieszkania z oknami bez zasłon)   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      en möjlighet att titta in i visst område, möjlighet till kontroll // pełen wgląd?   
 | 
 | 
 | 
      Att inte kunna placera ngn    începe să înveți
 | 
 | 
      att inte kunna komma ihåg   
 | 
 | 
 | 
      hjärnsläpp - en tankekollaps    începe să înveți
 | 
 | 
      uwolnienia mózgu - załamanie myśl   
 | 
 | 
 | 
      att fiska i minnet efter ngt - att leta efter något i minnet    începe să înveți
 | 
 | 
      Wędkowanie w pamięci przez NGT - szukać czegoś w pamięci   
 | 
 | 
 | 
      att vara på pricken lika - exakt, precis    începe să înveți
 | 
 | 
      Aby być na kropce, jak - dokładnie, po prostu   
 | 
 | 
 | 
      ett smicker - ett överdrivet beröm (uznanie, pochwała), ett inställsamt (pochlebny, służalczy) tal, inställsamhet    începe să înveți
 | 
 | 
      pochlebstwo - nadmierne uwielbienie (uznanie, pochwała), bardziej płaski (pochlebny, służalczy) mowy, pochlebstwo   
 | 
 | 
 | 
      ett hästminne - ett gott minne, ett gott komihåg    începe să înveți
 | 
 | 
      pamięć konia - dobra pamięć, dobre zapamiętywanie   
 | 
 | 
 | 
      ohyfsad - ouppfostrad, oartig, slarvig, vårdslös    începe să înveți
 | 
 | 
      niegrzeczna - nieokrzesany, niegrzeczny, niedbały, lekkomyślne   
 | 
 | 
 | 
      bajamaja - (vardagligt) utomhustoalett, speciellt avses den typ som finns på marknader, festivaler och torg    începe să înveți
 | 
 | 
      przenośna toaleta - (potoczny) outdoor WC, szczególnie odnoszące się do rodzaju znalezionego na rynkach, festiwalach i placów   
 | 
 | 
 | 
      att bemästra(r) ngt - att övervinna, klara av (ngt situationen)    începe să înveți
 | 
 | 
      do opanowania (r) NGT - do pokonania, radzenia sobie (sytuacja NGT)   
 | 
 | 
 | 
      påhittig - (om person) som har lätt för att hitta utvägar, upptåg eller medel    începe să înveți
 | 
 | 
      zaradni - (z) osoba łatwo znaleźć drogi wyjścia, figle lub średnie   
 | 
 | 
 | 
      en utväg - en sätt, på vilket man kan undvika en viss oönskvärd situation eller lösa ett problemett upptåg    începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      en person som lyssnar, vanligen till ett framträdande eller ett föredrag   
 | 
 | 
 | 
      att driva ngn till vansinne    începe să înveți
 | 
 | 
      till galenskap doprowadzać kogoś do szaleństwa   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      att ställa samman, sätta ihop, kombinera // zestawić   
 | 
 | 
 | 
      en matsmältning - den kemiska och mekaniska bearbetningen av födan i mag- och tarmkanalen    începe să înveți
 | 
 | 
      trawienny - substancja chemiczna i mechaniczna obróbka pokarmu w przewodzie pokarmowym   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      bastard, skitstövel, svin, en oförskämd person // dupek   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      att bedöma som mindre värdefull, sänka värdet på; förringa, klassa ner, kränka, dissa // obrażać, poniżać   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      en behållare för aska och fimpar från cigaretter eller cigarrer, ett askfat // popielniczka   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      att gå runt lite // zrobić rundkę, okrążyć   
 | 
 | 
 | 
      fullsatt - upptagen till sista plats, fullbelagd, packad, utan lediga platser    începe să înveți
 | 
 | 
      zatłoczone - zajęli ostatnie miejsce, pełne powlekane, suchy, bez wolnych miejsc   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      att göra så att något rör sig med en snabb hastighet, att vinka, signalera, gestikulera, fäkta;   
 | 
 | 
 | 
      skrynklig - full av rynkor eller oregelbundna veck // wymięty, pomarszczony    începe să înveți
 | 
 | 
      pomarszczona - pełna zmarszczek lub nieregularne fałdy // wymięty, pomarszczony   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      att tränga sig fram utan hänsyn till andra   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      avstånd i tid, przedzial czasowy   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      umowiona/ustalona godzina   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      ouppfostrad, ktos ze zlymi manierami, niekulturalny   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      allmänt accepterade regler, reguły akceptowane przez ogół   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      anställda i ett hushåll, sluzba   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      man använder det när man tvättar händer   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      när man har någonting någonstans t.ex. Man förvarar glass i kylskåp   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      i alla situationer, i alla avseenden, w każdym przypadku, w każdej sytuacji   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      angående, rörande, dotyczący   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      en person som bjuder, en värd gospodarz   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      kränkande, utan respekt, obraźliwe   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      kawaler, towarzysz przy stole   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      oförmögen, utan möjlighet   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      1. egendom, bostad, hemma 2. kringbyggdplats, tomt   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      en fest som man gör när man får en ny lägenhet eller ett hus   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      av fri vilja, tvångsfri, inte obligatorisk   
 | 
 | 
 | 
      dekoration, något som är en försköning   începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      de bilderna som man publicerar på sociala medier   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      gripad, kännslomässigt påverkad, cos jak dotkniety, poruszony   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      en annons, speciellt i tidningar, vilken funktion är att minnas någon, ofta som är död   
 | 
 | 
 | 
      Att ha motsatt uppfattning    începe să înveți
 | 
 | 
      att inte hålla med någon, att ha ett annat tänkesätt än någon annan   
 | 
 | 
 | 
      Vedertagna uppförandekoder    începe să înveți
 | 
 | 
      allmänt accepterade regler   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      nalegać na cos (att pocka)   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      prowadzić rozmowy (att driva samtal)   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      zamykać oczy (att sluta ögonen)   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      att prata om allt mellan himmel och jord    începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      göra någon ledsen genom att säga något ofinkänsligt   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      tillsammans, mellan 2 personer   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      att sätta stort värde på ngt    începe să înveți
 | 
 | 
      när ngt ät jätteviktigt eller värderad   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      troligen, nog, antagligen,   
 | 
 | 
 | 
      man ska aldrig hälsa över en tröskel    începe să înveți
 | 
 | 
      nie powinno się widać przez próg   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      att släppa in luft i relationen    începe să înveți
 | 
 | 
      wpuścić powietrze do związku   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      att ta dagen som den kommer    începe să înveți
 | 
 | 
      brać dzień jaki nadchodzi   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      lagom, inte så stor, inte för mycket   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      att vara enig (zgodny) med ngn om ngt   
 | 
 | 
 | 
      att dra sig för att göra ngt    începe să înveți
 | 
 | 
      att tvinga sig själv för att inte göra ngt   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      na dobre i na złe (på gott och ont)   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      złoczyńca, bandyta, kriminell person   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      man inte har sex tidigare   
 | 
 | 
 | 
      att vara på samma våglängd    începe să înveți
 | 
 | 
      nadawać na tych samych falach   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      prawdziwy mężczyzna, en make   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 |