Întrebare |
Răspuns |
ktoś coś komuś pozwala albo jest pozwolone z góry începe să înveți
|
|
Meine Mutter erlaubt mir nicht das Eis essen.
|
|
|
oficjalne pozwolenie na coś, nie wolno Pani începe să înveți
|
|
Es ist Ihnen nicht gestattet Das Rauchen ist nicht gestattet
|
|
|
ja się zgadzam na coś lub dopuszczać do np użytku/ jeśli sytuacja na to pozwoli începe să înveți
|
|
zulassen, ließ zu, hat zugelassen Wenn die Situation es zulässt,...
|
|
|
pozwolenie na parkowanie / oficjalne i podstemplowane începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
preferencja, faworyzowanie începe să înveți
|
|
|
|
|
Ale to wcale nie było życie. începe să înveți
|
|
Aber es war gar kein Leben.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
w czasie, gdy .../ w pewnym momencie începe să înveți
|
|
zu einem Zeitpunkt, als...
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zrównoważony rozwój, wytrwałość începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Walka zołz / gryzienie się klaczy începe să înveți
|
|
Zickenkrieg / Stutenbissig
|
|
|
pruderyjny, wstydzi się seksualności începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Muszę przyznać się do zabrania reszty twojej pizzy z lodówki. Przepraszam, byłem głodny! începe să înveți
|
|
Ich muss das gestehen, dass ich den Rest deiner Pizza aus dem Kühlschrank genommen habe.
|
|
|