książka Tomka

 0    104 cartonașe    aktiwoj
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
zdenerwowany
începe să înveți
aufgeregt
wpadł do pokoju jak burza
începe să înveți
er kam ins Zimmer gestürmt
atakować, szturmować
începe să înveți
stürmen
szaleje wichura
începe să înveți
es stürmt
gromadzić się wokół kogoś/czegoś
jego przyjaciele skupiają się wokół niego
începe să înveți
sich um jemanden oder etwas scharen
Seine Freunde scharen sich um ihn
jestem ciekawy, czekam w napięciu, to jest silniejsze niż tylko ciekawość,
începe să înveți
ich bin gespannt
składać
începe să înveți
falten
zapowiadać coś
începe să înveți
etwas ansagen
dla kogoś, np. zrobić
zrób to dla mnie!
începe să înveți
jemandem zuliebe
tu es mir zuliebe!
dla Pani
începe să înveți
Ihnen zuliebe
trening
începe să înveți
das Training
coś omówić
Jest tyle do omówienia
începe să înveți
etwas besprechen
es gibt ja so viel zu besprechen
w pierwszym tygodniu wakacji
începe să înveți
in der ersten Woche der Sommerferien
zawozić (samochodem)
autobus zawiezie nas
începe să înveți
hinfahren
der Bus fährt uns hin
schronisko młodzieżowe
începe să înveți
die Jugendherberge
zbyt, zbytnio
începe să înveți
allzu
nadrobić
începe să înveți
nachholen
dotrzymać komuś towarzystwa
ja tylko będę dotrzymywać towarzystwa mojej babci
începe să înveți
jemandem Gesellschaft leisten
ich leiste nur meiner Oma Gesellschaft
skromny
Bądź skromna.
începe să înveți
bescheiden
Sei bescheiden
dziwnie
tylko jeden jest dziwnie spokojny, cichy
începe să înveți
merkwürdig
nur einer ist merkwürdig still
wyjeżdżać, podróżować
dokąd wyjeżdżasz?
începe să înveți
verreisen
wohin verreist du?
zdziwiony
începe să înveți
erstaunt
niemy
być cicho
începe să înveți
stumm
stumm sein
przekornie
începe să înveți
trotzig
pójść komuś na rękę
pójść mamie na rękę
începe să înveți
jemandem zur Hand gehen
Mama zur Hand gehen
zostaw mnie w spokoju!
powinni go zostawić w spokoju
începe să înveți
lass mich gefälligst in Ruhe!
sie sollen ihn gefälligst in Ruhe lassen.
załatwić coś, postarać się o coś, np. postaralem się teraz o pieniądze na to
începe să înveți
etwas beschaffen, z.B. ich habe mir jetzt das Geld dafür beschafft
w porządku, doskonale!
începe să înveți
Fein!
wtrącić się w coś
on się teraz wtrącił
începe să înveți
sich in etwas einmischen
jetzt mischt er sich ein
nie wtrącaj się
începe să înveți
misch dich da nicht ein!
dołożyć się, wnieść
dołożyć się do czegoś
începe să înveți
beisteuern
zu etwas beisteuern
wyprowadzić psa na spacer
începe să înveți
Hund ausführen
zarobić, zainkasować
începe să înveți
einnehmen
na dobry cel
începe să înveți
für einen guten Zweck
na trening przyjść
începe să înveți
zum Training kommen
rzucać coś komuś
on rzuca im piłkę
începe să înveți
jemandem etwas zuwerfen, z.B. den Ball
er wirft ihnen den Ball zu.
w następnych dniach
începe să înveți
in den nächsten Tagen
jęczeć, jęknąć
începe să înveți
stöhnen,
ächzen
o, proszę nie - jęknął Tom
începe să înveți
Oh, bitte nicht - stöhnt Tom
samotnie
începe să înveți
einsam
postanowić, zdecydować
începe să înveți
bestimmen
przeciwnik
to jest przeciwnik, którego potrzebujemy
începe să înveți
der Gegner
das ist der Gegner, den wir brauchen
trafiać do przekonania
to trafiło do wszystkich, przekonało wszystkich
începe să înveți
einleuchten
das leuchtet allen ein
o jej, o jejku, o rany!
începe să înveți
auweia!
razem,
Być razem
începe să înveți
beisammen
Beisammen sein
popojutrze, za dwa dni
începe să înveți
in zwei Tagen
mowy nie ma, nic z tego!
începe să înveți
nichts da!
dąsać się (potocznie)
on się nadąsał
începe să înveți
die beleidigte Leberwurst spielen
er spielt beleidigte Leberwurst
załatwić, zniszczyć (potocznie, np. o drużynie przeciwnej)
załatwimy was,
începe să înveți
plattmachen
wir werden euch plattmachen
ile wlezie, ile sił, na maxa
începe să înveți
was das Zeug hält
zostawić np. płaszcz
zostawić na lodzie, wystawić do wiatru
începe să înveți
hängen lassen
hängen lassen
on nas wystawił do wiatru
începe să înveți
Er lässt uns hängen
mieć pietra, mieć stracha
începe să înveți
Muffensausen haben
jest mi głupio
începe să înveți
es ist mir peinlich
ulotnić się
nie może się przecież po prostu ulotnić
începe să înveți
sich verdrücken
er kann sich doch nicht einfach verdrücken
pociągnąć ze sobą
on pociągnął go ze sobą
începe să înveți
mit sich ziehen
er zieht ihn mit sich
robić rozgrzewkę,
zróbcie sobie już rozgrzewkę
începe să înveți
sich warm laufen
lauft ihr euch schon warm,
ścisk, tłok
w takim ścisku
începe să înveți
das Gedränge
in so einem Gedränge
ku czemuś,
oni idą ku nim
începe să înveți
dativ + entgegen
sie kommen ihnen entgegen
sprawdźmy lepiej w klasie
începe să înveți
lass uns lieber im Klassenzimmer nachsehen
wzdłuż
Jazda wzdłuż wybrzeża była bardzo interesująca.
începe să înveți
entlang (+Dativ)
Die Fahrt entlang der Küste war sehr interessant.
budynek szkolny
începe să înveți
das Schullhaus
spokojnie, cicho
începe să înveți
still
pusto, opustoszały
samotny
începe să înveți
einsam
zamknąć na klucz
începe să înveți
abschließen
verschließen
stopniowo
începe să înveți
nach und nach
allmählich
zdrajca
începe să înveți
der Verräter
położyć palec na ustach
położył palec na ustach
începe să înveți
legen den Finger an die Lippen
er legt den Finger an die Lippen
błagać
Błagam cię o litość.
începe să înveți
flehen
Ich flehe dich um Mitleid.
szarpać za drzwi, za klamkę
szarpać
începe să înveți
an der Tür rütteln
rütteln
walić, grzmocić
walić w drzwi
începe să înveți
hämmern
gegen die Tür hämmern
zrozpaczony
începe să înveți
verzweifelt
uratować, uwolnić skądś, wyciągnąć skądś
uwolnijcie mnie, wyciągnijcie mnie
începe să înveți
herausholen, rausholen
hollt mich raus, bitte
przechwalać się czymś
începe să înveți
angeben mit etwas
samochwała, chwalipięta
începe să înveți
der Angeber, der Prahler
przelotny deszcz
începe să înveți
der Regenschauer (die Regenschauer)
der Schauer
schronić się (przed czymś)
începe să înveți
sich unterstellen
po tamtej stronie, z tamtej strony
tam
începe să înveți
drüben
da drüben
lizać (coś)
oblizać się, oblizać sobie, np. on oblizuje sobie usta
începe să înveți
an etwas lecken
sich lecken, z.B. er leckt sich die Lippen
mruczeć, burczeć,
începe să înveți
brummen, brummeln
Er brummte eine Antwort vor sich hin, so dass ihn niemand verstehen konnte.
Der Motor brummt., Der Bär brummt.
zapobiec, udaremnić
on udaremnił bramkę, zapobiegł bramce
începe să înveți
verhindern
er hat ein Tor verhindert
zlizywać, np. z podłogi
începe să înveți
auflecken,
aufschlecken
otwierać się (np. o drzwiach, oknie)
drzwi się otworzyły
începe să înveți
aufgehen, z.B.plötzlich ging die Tür auf
da geht die Tür auf
wejść do środka
on wchodzi do środka
începe să înveți
hereinkommen
er kommt herein
przemoczony do suchej nitki przez deszcz
începe să înveți
klitschnass (vom Regen)
ślamazara, fajtłapa
odrażający typek
începe să înveți
der Penner
der Penner
dłubać w nosie
începe să înveți
in der Nase popeln
oberwanie chmury (o deszczu)
începe să înveți
der Platzregen
przerwa, druga połowa gry
începe să înveți
die Halbzeit
balon z gumy do żucia
începe să înveți
Kaugummiblase
pękać
începe să înveți
platzen
losować (coś)
începe să înveți
losen
grzebać w kieszeni
începe să înveți
krammen in der Hosetasche
wyciągnąć np. nogi, ręce
on wyciągnął pięści w jego stronę
începe să înveți
strecken
er streckt ihm die Fäuste entgegen
trafić, złapać,
începe să înveți
erwischen
atak w sporcie (w piłce nożnej)
gra w ataku
începe să înveți
der Sturm
er spielt im Sturm
mrugnąć (okiem)
începe să înveți
zwinkern
wiercić komuś dziurę w brzuchu (zanudzać pytaniami)
przestań wiercić mi dziurę w brzuchu
începe să înveți
Jemandem Löcher in den Bauch fragen
Hör auf, mir Löcher in den Bauch zu fragen!
na basen iść
idę do basenu (w sensie do wody)
începe să înveți
gehen an den Pool
ich gehe in den/einen Pool
w basenie
pływamy w basenie
începe să înveți
im Pool
wir schwimmen im Pool
na basenie (przy basenie)
începe să înveți
am Pool sein
na basen iść (ogólnie)
începe să înveți
zum Pool gehen
iść na basen (na pływalnię w budynku)
începe să înveți
zum Schwimmbad gehen
skąd
Skąd to wiesz?
începe să înveți
woher
Woher weißt du das?

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.