Întrebare |
Răspuns |
t, tn, tänav începe să înveți
|
|
|
|
|
pst, puiestee începe să înveți
|
|
|
|
|
mnt, maantee începe să înveți
|
|
|
|
|
hr, härra începe să înveți
|
|
|
|
|
pr, proua începe să înveți
|
|
|
|
|
lp, lugupeetud începe să înveți
|
|
|
|
|
kus sa elad? începe să înveți
|
|
|
|
|
ma elan Põlvas Lõuna tänaval. începe să înveți
|
|
Mieszkam w Põlva na ulicy Lõuna.
|
|
|
kas sa elad maal või linnas? începe să înveți
|
|
mieszkasz na wsi czy w mieście?
|
|
|
ma elan maal. începe să înveți
|
|
|
|
|
kus Tõnis elab? începe să înveți
|
|
|
|
|
ta elab Tallinnas Narva maanteel. începe să înveți
|
|
mieszka w Tallinie przy drodze Narva.
|
|
|
sada începe să înveți
|
|
|
|
|
tuhat începe să înveți
|
|
|
|
|
mina küsin începe să înveți
|
|
|
|
|
sina vastad începe să înveți
|
|
|
|
|
õige vastus începe să înveți
|
|
|
|
|
vale vastus începe să înveți
|
|
|
|
|
pluss începe să înveți
|
|
|
|
|
miinus începe să înveți
|
|
|
|
|
ma elan nüüd ka Tallinnas. începe să înveți
|
|
Ja też mieszkam teraz w Tallinie.
|
|
|
kus siis? începe să înveți
|
|
|
|
|
Mustamäel Sõpruse puiesteel. începe să înveți
|
|
Na Mustamäe w Sõprus bulwar.
|
|
|
Mina elan Nõmmel Metsa tänaval. începe să înveți
|
|
Mieszkam na ulicy Nõmmel Metsa.
|
|
|
Palun ütle mulle oma telefoninumber. începe să înveți
|
|
Proszę, podaj mi swój numer telefonu.
|
|
|
Ma siis helistan sulle. începe să înveți
|
|
Zadzwonię do ciebie wtedy.
|
|
|
Kas sa elad nüüd Eestis? începe să înveți
|
|
Czy mieszkasz teraz w Estonii?
|
|
|
Jah, ma elan Tartus Riia tänaval. începe să înveți
|
|
Tak, mieszkam w Tartu na ulicy Riia.
|
|
|
Ma elan kesklinnas Rüütli tänaval. începe să înveți
|
|
Mieszkam w centrum miasta na ulicy Rüütli.
|
|
|
Kas sa õpid või töötad? începe să înveți
|
|
Studiujesz lub pracujesz?
|
|
|
Töötan. începe să înveți
|
|
|
|
|
Helista mulle või saada meil. începe să înveți
|
|
Zadzwoń do mnie lub wyślij e-mail.
|
|
|
olgu, ma helistan sulle începe să înveți
|
|
|
|
|
tallinna linnaosad începe să înveți
|
|
|
|
|
vabandust, kas Kersti? începe să înveți
|
|
Przepraszam, czy to Kersti?
|
|
|
Aga miks sa Tartus oled? începe să înveți
|
|
Ale dlaczego jesteś w Tartu?
|
|
|
Ma õpin siin muusikakoolis. începe să înveți
|
|
Uczę się tutaj w szkole muzycznej.
|
|
|
Mul on väike korter Supilinnas începe să înveți
|
|
Mam małe mieszkanie w Supilinna
|
|
|
Mis tänaval? începe să înveți
|
|
|
|
|
Kas sul on maja või korter? începe să înveți
|
|
|
|
|
Mis su aadress on? începe să înveți
|
|
|
|
|
Kas su meiliaadress on sama? începe să înveți
|
|
Czy Twój adres e-mail jest taki sam?
|
|
|
jah, saada mulle meil. începe să înveți
|
|
|
|
|
Räägi oma kudulinnast. începe să înveți
|
|
Opowiedz nam o swoim mieście, w którym robi się na drutach.
|
|
|
Kas see on suur või väike linn? începe să înveți
|
|
Czy to duże czy małe miasto?
|
|
|
helistama, helistada, helistab începe să înveți
|
|
|
|
|
küsima, küsida, küsib începe să înveți
|
|
|
|
|
saatma, saata, saadab începe să înveți
|
|
|
|
|
teadma, teada, teab începe să înveți
|
|
|
|
|
töötama, töötada, töötab începe să înveți
|
|
|
|
|
vabandama, vabandada, vabandab începe să înveți
|
|
|
|
|
vastama, vastada, vastab începe să înveți
|
|
|
|
|
ütlema, ütelda/öelda, ütleb începe să înveți
|
|
|
|
|