La Donna Scomparsa - Capitolo 19

 0    48 cartonașe    kpluszczewicz
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
sia ... sia ..., sia ... che...
începe să înveți
zarówno ... jak i ... zarówno ... jak i...
analizzare
începe să înveți
analizować
basarsi su
începe să înveți
bazować na
in base ai
începe să înveți
oparte na
il colloquio
începe să înveți
Wywiad
comportamento
începe să înveți
zachowanie
minorenne
începe să înveți
niepełnoletni
discreto
începe să înveți
dyskretny
nei loro confronti
Considerando che i ragazzi erano minorenni, sono stati molto discreti nei loro confronti.
începe să înveți
w stosunku do nich
biorąc pod uwagę że chłopcy byli niepełnoletni musieli być bardzo dyskretni w stosunku do nich.
uno per volta
Gli inquirenti li hanno ascoltati uno per volta.
începe să înveți
pojedynczo
Śledczy przesłuchiwali je pojedynczo.
perplesso
I ragazzi hanno risposto alle domande, ma la Marson è rimasta un po' perplessa.
începe să înveți
bezradny, zdziwiony
Dzieci odpowiadały na pytania, ale pani Marson pozostawała trochę bezradna.
categorico
I figli maschi più grandi hanno risposto con un categorico "No"
începe să înveți
kategoryczny
Starsi chłopcy odpowiadali kategorycznym "Nie".
prima che
Papà è sempre fuori per lavorare e quando torna a casa gioca sempre a noi, prima che andiamo a dormire...
începe să înveți
przed
Tata jest zawsze poza żeby pracować i kiedy wraca do domu bawi się zawsze z nami zanim pójdziemy spać.
a volte
Sì, a volte litigano...
începe să înveți
czasami
Tak, czasami się kłócą...
comportamento
La Marson, come il commissario Musante, aveva qualche dubbio sul comportamento di Cesare.
începe să înveți
zachowanie
Pani Marson, podobnie jak komisarz Musante, miała jakąś wątpliwość co do zachowania Cesare.
d'altra parte
Ma d'altra parte...
începe să înveți
z drugiej strony
Ale z drugiej strony...
darsi da fare
È uno che si dà da fare.
începe să înveți
starać się
literalnie oznacza „daje się do robienia”
To ten, który się stara.
entrambi
Ma d'altra parte entrambi hanno notato che l'uomo si dava tanto da fare per ritrovare la moglie.
începe să înveți
oboje
Ale z drugiej strony oboje zauważyli jak mężczyzna bardzo starał się żeby powrócić żonę.
tradimento
Gli inquirenti hanno scoperto cose che confermavano, in qualche modo, la versione del marito su un possibile tradimento della moglie.
începe să înveți
zdrada
Śledczy odkryli rzeczy, które potwierdzały w jakiś sposób wersję męża o możliwej zdradzie żony.
nel corso di
Nel corso degli ultimi due anni, Valentina aveva allacciato, sul social network, rapporti con alcuni uomini.
începe să înveți
podczas
W ciągu ostatnich dwóch lat, Valentina nawiązała, przez sieć społecznościową, kontakty z innymi mężczyznami.
ritrovarsi
I due si sono ritrovati dopo che Valentina si era iscritta a Facebook e aveva pubblicato una foto del periodo universitario.
începe să înveți
spotkać się ponownie, zbierać
Ci dwoje spotkali się ponownie po tym jak Valentina zapisała się na Fejsbuka i opublikowała zdjęcie z okresu studenckiego.
periodo universitario
începe să înveți
okres studiów
amichevole
All'inizio hanno solo scambiato alcuni messaggi amichevoli, poi Valentina ha cominciato a raccontargli dei problemi che aveva con il marito.
începe să înveți
przyjacielski
Początkowo wymieniali jedynie wiadomości po przyjacielsku, potem Valentina zaczęła opowiadać mu problemy, które miała z mężem.
di tanto in tanto
Po si sono incontrati e di tanto in tanto l'uomo, che viveva a Pescara, a circa quarantacinque minuti di macchina da Lanciano, veniva a trovare Valentina, ma sempre come amico.
începe să înveți
sporadycznie
Później spotkali się i sporadycznie mężczyzna, który mieszkał w Pescarze, około 45 minut samochodem od Lanciano, przyjeżdżał w odwiedziny do Valentiny, ale zawsze jako przyjaciel.
Però
începe să înveți
jednak
trovare giusto
Però, dopo qualche tempo, Valentina diceva di non trovarlo giusto nei confronti del marito e dei figli.
începe să înveți
uważać za właściwe
Jednak, po jakimś czasie, Valentina powiedziała, że nie uważa tego za właściwe ze względu na męża i dzieci.
In effetti
in effetti, ad un certo punto, i messaggi tra loro si sono interrotti.
începe să înveți
Rzeczywiście
rzeczywiście w pewnym momencie wiadomości pomiędzy nimi przerwały się.
interrompersi
In effetti, ad un certo punto, i messaggi tra loro si sono interrotti.
începe să înveți
przerywać się, złamać
Rzeczywiście, w pewnym momencie, wiadomości pomiędzy nimi zostały przerwane.
un alibi di ferro
începe să înveți
żelazne alibi
entrarci con
Anche altri quattro uomini, con i quali Valentina aveva avuto solo degli scambi di messaggi, non c'entravano con la scomparsa della donna.
începe să înveți
mieć związek z
Także innych czterech mężczyzn, z którymi Valentina wymieniała jedynie wiadomości, nie miało związku ze zniknięciem kobiety.
muratore
L'uomo faceva il muratore.
începe să înveți
murarz
Mężczyzna był murarzem.
ammettere (ammesso)
L'uomo, interrogato, ha ammesso che lui e Valentina erano amici, ma niente di più.
începe să înveți
przyznać
Mężczyzna, przepytywany, wyznał, że on i Valentina byli kolegami, ale nic więcej.
la confidenza
le confidenze piu intime che Valentina gli ha fatto sul suo matrimonio.
începe să înveți
wyznanie
wyznania bardziej intymne, ktore Valentina mu czyniła na temat swego małżeństwa.
intime
Pian piano, hanno cominciato a parlare dei loro figli, delle loro famiglie, fino alle confidenze più intime che Valentina gli ha fatto sul suo matrimonio.
începe să înveți
prywatny
Powoli, zaczęli rozmawiać o swoich dzieciach, rodzinie, w końcu o wyznaniach bardziej intymnych, które Valentina czyniła na temat swojego małżeństwa.
vecchietto
începe să înveți
staruszek
un regista
Ho visto entrambi i film di questo regista.
începe să înveți
reżyser
Widziałem obydwa filmy tego reżysera.
entrambe
Ho pulito entrambe le finestre.
începe să înveți
obie
Umyłem oba (obie) okna.
alcuni, alcune
alcuni ragazzi, alcune bottiglie
începe să înveți
kilka
Kilku chłopców, kilka butelek
un pilota
începe să înveți
pilot
la infermiere
începe să înveți
pielęgniarka
un contadino
începe să înveți
rolnik
attore/attrice
începe să înveți
aktor/aktorka
una comessa
începe să înveți
sprzedawczyni
barista
începe să înveți
barman/barmanka
in qualche modo
începe să înveți
w pewien sposób, jakoś
per qualche motivo
începe să înveți
z jakiegoś powodu
ho qualche dubbio
începe să înveți
Mam parę wątpliwości
per qualche giorno
începe să înveți
na kilka dni
przez qualche

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.