La donna scomparsa - capitolo 22

 0    33 cartonașe    kpluszczewicz
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
l'accesso
L'accesso al sotterraneo
începe să înveți
dostęp
Dostęp do podziemi
attraverso
L'accesso al sotterraneo è possibile solo attraverso il cancello.
începe să înveți
przez, poprzez, na drugą stronę
Dostęp do podziemi jest możliwy tylko przez bramę.
il lucchetto
Il cancello è chiuso con un grande lucchetto.
începe să înveți
kłódka
Brama jest zamykana na wielką kłódkę.
lasciare
La Marson e il commissario sono i primi a lasciare il luogo.
începe să înveți
opuścić
Pani Marson i komisarz są pierwszymi, którzy opuszczają miejsce.
per il momento
Per il momento possiamo solo dirvi che abbiamo ritrovato un corpo e si tratta sicuramente di una donna.
începe să înveți
na razie, obecnie
Na razie możemy tylko powiedzieć wam, że odnaleźliśmy ciało i chodzi z pewnością o ciało kobiety.
stabilire l'identità
Per ora non è possibile stabilire l'identità della vittima.
începe să înveți
ustalić tożsamość
Teraz nie jest możliwe ustalić tożsamość ofiary.
scortare
I due, scortati da alcuni agenti, si mettono in macchina e vanno alle centrale di polizia.
începe să înveți
eskortować
Dwójka, eskortowana przez paru funkcjonariuszy, wsiada do samochodu i udaje się do centrali policyjnej.
il medico legale
Il medico legale comunica al commissario e alla criminologa che si tratta del corpo di Valentina.
începe să înveți
koroner, lekarz sądowy
Koroner komunikuje komisarzowi i pani psycholog, że chodzi o ciało Valentiny.
il soffocamento (soffocare)
Con ogni probabilità è morta per soffocamento.
începe să înveți
uduszenie
Ze wszelkim prawdopodobieństwem zmarła przez uduszenie.
la violenza
sul corpo non sono stati ritrovati segni di violenza
începe să înveți
przemoc
Na ciele nie znaleziono oznak przemocy
le ossa rotte
Non c'erano ossa rotte.
începe să înveți
połamane kości
Nie znaleziono złamań kości.
attentamente
dopo aver ascoltato attentamente il medico
începe să înveți
uważnie
po uważnym wysłuchaniu lekarza
pensieroso
Il commissario esce pensieroso dalla stanza.
începe să înveți
rozważny, zamyślony
Komisarz wychodzi zamyślony z pokoju.
prendere una boccata d'aria
Il commissario va a prendere una boccata d'aria.
începe să înveți
nabrać świeżego powietrza
Komisarz wychodzi zaczerpnąć świeżego powietrza.
assorto nei pensieri
Intanto anche la dottoressa sembra assorta nei suoi pensieri.
începe să înveți
pochłonięty myślami
Tymczasem także pani doktor wydaje się pochłonięta swoimi myślami.
gli appunti
începe să înveți
notatki
taccuino
La dottoressa comincia a scrivere degli appunti sul suo taccuino.
începe să înveți
notatnik
Pani doktor zaczyna zapisywać kilka notatek w notatniku.
il pensiero
Lei ha scritto ogni pensiero.
începe să înveți
myśl
Zapisywała każdą myśl.
eccitato
Dopo tre ore il commissario rientra nella stanza e dice tutto eccitato.
începe să înveți
podekscytowany
Po trzech godzinach komisarz wchodzi ponownie do pokoju i mówi całkiem podekscytowany.
riordinare le idee
Avevo bisogno di riordinare le idee.
începe să înveți
uporządkować myśli
Potrzebowałem uporządkować myśli.
la soluzione
Finalmente penso di essere arrivato alla soluzione di questo caso!
începe să înveți
rozwiązanie
W końcu wydaje mi się, że wpadłem na rozwiązanie tej sprawy!
il tassello
i tasselli di questa storia
începe să înveți
kawałek / element układanki
kawałki tej historii
mettere a posto
Anch'io credo di aver finalmente messo a posto tutti i tasselli di questa storia.
începe să înveți
ułożyć / sprzątać
Także i ja wierzę, że w końcu poukładałam elementy tej historii na swoich miejscach.
che ne dice?
începe să înveți
co myślisz? co powiesz?
fare l'occhiolino
începe să înveți
Puścić oczko
sciogliere
începe să înveți
topić, rozpuszczać
sotto braccio
Lo prende sotto braccio e lo invita ad uscire.
începe să înveți
pod ramię
Bierze go pod ramię i zaprasza do wyjścia.
in volto
Il commissario è diventato rosso in volto.
începe să înveți
na twarzy
Komisarz zrobił się czerwony na twarzy.
balbettare
Il commissario ha comminciato a balbettare ancora di più.
începe să înveți
jąkać się
Komisarz zaczął jąkać się teraz jeszcze bardziej.
proponere
La dottoressa propone di andare a mangiare qualcosa.
începe să înveți
zaproponować
insalata
non ho fame, ho mangiato della insalata.
începe să înveți
sałatka
virgola
Non ho saputo la parola “virgola”.
începe să înveți
przecinek
il commissariato
Il ristorante è vicino al commissariato.
începe să înveți
posterunek policji

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.