Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
De
|
|
|
faktycznie, w istocie, w rzeczywistości începe să înveți
|
|
De facto
|
|
|
prawnie, formalnie; zgodnie z obowiązującym prawem începe să înveți
|
|
De iure
|
|
|
co do przyszłego unormowania, co do prawa postulowanego (o ustawie, która ma być w przyszłości/powinna być uchwalona) începe să înveți
|
|
De lege ferenda
|
|
|
z punktu widzenia prawa obowiązującego începe să înveți
|
|
De lege lata
|
|
|
utrata mocy obowiązującej normy prawnej wskutek jej długotrwałego niestosowania începe să înveți
|
|
Desuetudo
|
|
|
staranność właściwa przy prowadzeniu własnych spraw începe să înveți
|
|
Diligentia quam suis rebus
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ex
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ex aequo et bono
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ex ante
|
|
|
zobowiązanie powstałe z kontraktu începe să înveți
|
|
Ex contractu
|
|
|
zobowiązanie powstałe z czynu niedozwolonego începe să înveți
|
|
Ex delicto
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ex iure
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ex lege
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ex nunc
|
|
|
z urzędu, z urzędowego obowiązku începe să înveți
|
|
Ex officio
|
|
|
po fakcie, ocena faktów już po ich zaistnieniu începe să înveți
|
|
Ex post
|
|
|
z racji pełnionego zawodu, profesji începe să înveți
|
|
Ex professo
|
|
|
z mocą wsteczną, od tamtej chwili începe să înveți
|
|
Ex tunc
|
|
|
dobitnymi słowami, wyraźnie, dokładnie, dobitnie începe să înveți
|
|
Expressis verbis
|
|
|
zdarzenia faktyczne, które wyrażają domniemaną wolę danej osoby; wyrażenie określające dorozumiane oświadczenie woli începe să înveți
|
|
Facta concludentia
|
|
|
fakty notoryjne, powszechnie znane începe să înveți
|
|
Facta notoria
|
|
|
mylne oznaczenie (rzeczy lub osoby) începe să înveți
|
|
Falsa demonstratio
|
|
|
pełnomocnik działający bez umocowania începe să înveți
|
|
Falsus procurator
|
|
|
ochrona dłużnika, przychylność dla dłużnika începe să înveți
|
|
Favor debitoris
|
|
|
przychylna interpretacja testamentu începe să înveți
|
|
Favor testamenti
|
|
|
începe să înveți
|
|
Fictio iuris
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ibidem
|
|
|
începe să înveți
|
|
Idem
|
|
|
începe să înveți
|
|
In
|
|
|
pod nieobecność, podczas nieobecności începe să înveți
|
|
In absentia
|
|
|
w oderwaniu (od konkretnej sytuacji) începe să înveți
|
|
In abstracto
|
|
|
începe să înveți
|
|
In concreto
|
|
|
începe să înveți
|
|
In continuo
|
|
|
începe să înveți
|
|
In corpore
|
|
|
începe să înveți
|
|
w razie wątpliwości
|
|
|
w całości, dokładnie, w pełnym brzmieniu, w całej rozciągłości începe să înveți
|
|
In extenso
|
|
|
începe să înveți
|
|
In fine
|
|
|
începe să înveți
|
|
In flagranti
|
|
|
începe să înveți
|
|
In fraudem legis
|
|
|
începe să înveți
|
|
In nomine
|
|
|
începe să înveți
|
|
In solidum
|
|
|
być może w przyszłości (dosłownie: "w nadziei") începe să înveți
|
|
In spe
|
|
|
începe să înveți
|
|
In suspenso
|
|
|
începe să înveți
|
|
In toto
|
|
|
zakaz równoczesnego piastowania określonych stanowisk publicznych începe să înveți
|
|
Incompatibilitas
|
|
|
începe să înveți
|
|
inter absentes
|
|
|