Întrebare |
Răspuns |
z następstwa, w drodze indukcji începe să înveți
|
|
a posteriori
|
|
|
bez względu na fakty czy argumenty (wnioskować z „góry”) începe să înveți
|
|
a priori
|
|
|
odłożyć do akt, do archiwum (przenośnie: sprawa zakonczona) începe să înveți
|
|
ad acta (deponere)
|
|
|
începe să înveți
|
|
ad exemplum
|
|
|
doraznie, tylko w tym przypadku începe să înveți
|
|
ad hoc
|
|
|
do osob, w odniesieniu do (konkretnej) osoby începe să înveți
|
|
ad personam
|
|
|
do rzeczy; wrócić do tematu, do sedna sprawy începe să înveți
|
|
ad rem
|
|
|
nawiązując do poprzedniej wypowiedzi, do głosu (poprzednika) începe să înveți
|
|
ad vocem
|
|
|
începe să înveți
|
|
alieno nomine
|
|
|
druga strona, przeciwnik w sporze începe să înveți
|
|
altera pars
|
|
|
analogia z prawa) – analogia z ducha (istoty) prawa. wnioskowanie zcałego system începe să înveți
|
|
analogia iuris
|
|
|
începe să înveți
|
|
analogia legis
|
|
|
uzasadnienie (twierdzenie, dowód) z przeciwieństwa începe să înveți
|
|
argumentum a contrario
|
|
|
wnioskowanie z większego o mniejszym începe să înveți
|
|
argumentum a maior ad minus
|
|
|
wnioskowanie z mniejszego o większym începe să înveți
|
|
argumentum a minori a maius
|
|
|
argument odnoszący sie do osoby (argument osobisty) începe să înveți
|
|
argumentum ad personam
|
|
|
începe să înveți
|
|
bona fide
|
|
|
începe să înveți
|
|
casus fortuitus
|
|
|
începe să înveți
|
|
casus mixus
|
|
|
începe să înveți
|
|
consensus
|
|
|
wbrew ustawie, sprzecznie z prawem începe să înveți
|
|
contra legem
|
|
|
przedmiot bedacy dowodem popelnienia przestepstwa începe să înveți
|
|
corpus delicti
|
|
|
începe să înveți
|
|
cui bono?
|
|
|
începe să înveți
|
|
culpa
|
|
|
începe să înveți
|
|
culpa dolo exorta
|
|
|
niedbalstwo przy zawieraniu umowy începe să înveți
|
|
culpa in contrahendo
|
|
|
începe să înveți
|
|
culpa in custodiendo
|
|
|
începe să înveți
|
|
culpa in eligendo
|
|
|
faktycznie, istotnie, w istocie, w rzeczywistości, w praktyce începe să înveți
|
|
de facto
|
|
|
do spraw zakończonych (odłożyć) începe să înveți
|
|
ad acta
|
|
|
începe să înveți
|
|
et cetera
|
|
|
începe să înveți
|
|
in spe
|
|
|
începe să înveți
|
|
memoria tene!
|
|
|
începe să înveți
|
|
nota bene!
|
|
|
începe să înveți
|
|
vade mecum
|
|
|
începe să înveți
|
|
quo vadis?
|
|
|
începe să înveți
|
|
Vivat!
|
|
|
începe să înveți
|
|
volens nolens
|
|
|
începe să înveți
|
|
vàcat
|
|
|
przed narodzeniem Chrystusa, p.n.e. începe să înveți
|
|
ante christum natum
|
|
|
începe să înveți
|
|
post christum natum
|
|
|
începe să înveți
|
|
ante meridiem (a.m.)
|
|
|
începe să înveți
|
|
post meridiem,
|
|
|
începe să înveți
|
|
exempli gratia
|
|
|
începe să înveți
|
|
vox populi vox Dei
|
|
|
dokonane dla dobra publicznego, începe să înveți
|
|
pro publico bono
|
|
|
începe să înveți
|
|
dura lex, sed lex
|
|
|
începe să înveți
|
|
sapere aude
|
|
|
începe să înveți
|
|
memento mori
|
|
|
începe să înveți
|
|
lex retro non agit
|
|
|
W winie jest prawda, w zdrowiu wody începe să înveți
|
|
in vino veritas, in aqua sanitas
|
|
|
începe să înveți
|
|
iuris peritus
|
|
|
începe să înveți
|
|
ius naturale
|
|
|
începe să înveți
|
|
poena
|
|
|
începe să înveți
|
|
vis maior
|
|
|
începe să înveți
|
|
iudex
|
|
|
începe să înveți
|
|
lex
|
|
|
începe să înveți
|
|
ius civile
|
|
|
începe să înveți
|
|
heres
|
|
|
începe să înveți
|
|
causa
|
|
|
warunek nieodzowny; warunek bez którego nie może zaistnieć dana czynność începe să înveți
|
|
condicio sine qua non
|
|
|
dowody nalezy ważyć a nie liczyć începe să înveți
|
|
argumenta non numeranda, sed ponderanda sunt
|
|
|
Niech druga strona zostanie wysluchana (nalezy takze wysluchac strony przeciwnej) începe să înveți
|
|
audiatur et altera pars
|
|
|
nie wolno procesować się dwa razy w tej samej sprawie începe să înveți
|
|
bis de eadem re agere non licet
|
|
|
dziala podstepnie ten kto żąda tego co będzie musiał zwrócić începe să înveți
|
|
dolo facit qui petit quod redditurus est
|
|
|
faktow sie nie domniewa, ale się je dowodzi începe să înveți
|
|
facta non praesumuntur, sed probantur
|
|
|
dobre ustawy rodzą się ze złych zwyczajów începe să înveți
|
|
leges bonae ex malis moribus procreantur
|
|
|
ustawa ma moc: nakazywać, zabraniać, zezwalać, karać începe să înveți
|
|
legis virtus haec est: imperare, vetare, permittere, punire
|
|
|
ustawą jest to, co lud stanowi i uchwala începe să înveți
|
|
lex est, quod populus iubet atque constituit
|
|
|
ustawa niesluszna nie jest ustawą începe să înveți
|
|
lex iniusta non est lex
|
|
|
ustawa nie obowiązuje, jeśli nie została ogłoszona începe să înveți
|
|
lex non obligat nisi promulgata
|
|
|
începe să înveți
|
|
lex retro non agit
|
|
|
matka zawsze jest pewna, ojcem zaś jest ten na kogo wskazuje małżeństwo începe să înveți
|
|
mater semper certa est, pater est quem nuptiae demonstrant
|
|
|
zwłoka pociąga za sobą ryzyko începe să înveți
|
|
mora trahit periculum
|
|
|
nie ma kary bez procesu (nie ma kary za przestępstwo bez sądu) începe să înveți
|
|
nulla poena sine iudicio
|
|
|
începe să înveți
|
|
nulla poena sine lege
|
|
|
nie ma przestępstwa bez winy începe să înveți
|
|
nullum crimen sine culpa
|
|
|
nie ma przestępstwa i kary bez ustawy începe să înveți
|
|
nullum crimen et nulla poena sine lege
|
|
|
nie ma przestępstwa bez ustawy începe să înveți
|
|
nullum crimen sine lege
|
|
|
obowiązki alimentacyjne kończą się wraz z końcem życia începe să înveți
|
|
alimenta cum vita finiuntur
|
|
|
nie nalezy skazywac za przestepstwo nieobecnego începe să înveți
|
|
absentem in criminibus damnari non oportet
|
|
|
Nieznajomość prawa szkodzi începe să înveți
|
|
ignorantia iuris nocet
|
|
|