Întrebare |
Răspuns |
ius începe să înveți
|
|
|
|
|
ius est ars boni et aequi începe să înveți
|
|
uczciwość i odpowiednie techniki
|
|
|
quo iure ‒ ipso iure începe să înveți
|
|
|
|
|
ius naturale ‒ ius gentium începe să înveți
|
|
naturalne prawo - prawo międzynarodowe
|
|
|
ius publicum – quod ad statum rei Romanae spectat începe să înveți
|
|
prawa publicznego - który patrzy na stan Roman
|
|
|
ius privatum – quod ad singu-lorum utilitatem spectat începe să înveți
|
|
iusprivatum - i zaletą pojedynczych pasek
|
|
|
ius civile – ius canonicum începe să înveți
|
|
|
|
|
ius particulare – ius universale începe să înveți
|
|
szczególności - uniwersalny
|
|
|
ius ducale începe să înveți
|
|
|
|
|
summum ius – summa iniuria începe să înveți
|
|
najwyższym prawem - najwyższy szkody
|
|
|
ius cogens – ius dispositivum începe să înveți
|
|
zmuszając prawo - prawo rozstrzygająca
|
|
|
da mihi factum, dabo tibi ius începe să înveți
|
|
Daj mi to wykonane, dam ci prawo do
|
|
|
iura novit curia începe să înveți
|
|
|
|
|
ubi societas ibi ius începe să înveți
|
|
gdzie społeczeństwo jest tam
|
|
|
praecepta iuris ‒ honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere începe să înveți
|
|
Przepisy prawne - żyć uczciwie, nie szkodzić mu się należy
|
|
|
qui suo iure utitur, neminem laedit începe să înveți
|
|
się, że przez jego przez prawo wykorzystuje, to nikogo nie krzywdzi
|
|
|
prior tempore potior iure începe să înveți
|
|
ważniejsze niż prawa raz pierwszy
|
|
|
fontes iuris începe să înveți
|
|
|
|
|
fontes iuris oriundi începe să înveți
|
|
|
|
|
fontes iuris cognoscendi începe să înveți
|
|
|
|
|
mos maiorum începe să înveți
|
|
zwyczaje naszych przodków
|
|
|
consuetudo începe să înveți
|
|
|
|
|
longa consuetudo începe să înveți
|
|
|
|
|
consuetudines loci începe să înveți
|
|
|
|
|
consuetudines approbatae începe să înveți
|
|
|
|
|
consuetudines in scriptis redactae începe să înveți
|
|
|
|
|
desuetudo începe să înveți
|
|
|
|
|
doctor utriusque iuris începe să înveți
|
|
|
|
|
error - ignorantia începe să înveți
|
|
|
|
|
ignorantia iuris nocet = ignorantia iuris non exculpat începe să înveți
|
|
to nie biczowanie nieznajomość ignorancji prawniczej prawa szkodzi =
|
|
|
ignorantia facti non nocet începe să înveți
|
|
nieznajomość rzeczywistości to nie boli
|
|
|
glossa marginalis începe să înveți
|
|
|
|
|
glossa interlinealis începe să înveți
|
|
|
|
|
glossa ordinaria (Accursius) începe să înveți
|
|
|
|
|
forum începe să înveți
|
|
|
|
|
forum Romanum începe să înveți
|
|
|
|
|
forum originis începe să înveți
|
|
|
|
|
forum domicilii începe să înveți
|
|
|
|
|
forum competens începe să înveți
|
|
|
|
|
forum contractus începe să înveți
|
|
|
|
|
forum solutionis începe să înveți
|
|
|
|
|
forum soluti contractus începe să înveți
|
|
|
|
|
forum delicti commissi începe să înveți
|
|
Forum zostało popełnione przestępstwo
|
|
|
forum rei sitae începe să înveți
|
|
|
|
|
forum hereditatis începe să înveți
|
|
|
|
|
forum liberum începe să înveți
|
|
|
|
|
loca forensia începe să înveți
|
|
|
|
|
census fori începe să înveți
|
|
|
|
|
privilegium fori începe să înveți
|
|
|
|
|
praescriptio fori începe să înveți
|
|
|
|
|
perpetuatio fori începe să înveți
|
|
|
|
|
actor sequitur forum rei începe să înveți
|
|
aktor następująco salę sądową
|
|
|
causae spirituales începe să înveți
|
|
|
|
|
causae saeculares începe să înveți
|
|
|
|
|
lex începe să înveți
|
|
|
|
|
lex generalis începe să înveți
|
|
|
|
|
lex specialis începe să înveți
|
|
|
|
|
lex perfecta începe să înveți
|
|
|
|
|
lex plus quam perfecta începe să înveți
|
|
Prawo jest więcej niż doskonały
|
|
|
lex minus quam perfecta începe să înveți
|
|
Prawo jest mniej niż doskonałe
|
|
|
lex imperfecta începe să înveți
|
|
|
|
|
verba legis începe să înveți
|
|
|
|
|
vacatio legis începe să înveți
|
|
|
|
|
lex retro non agit începe să înveți
|
|
|
|
|
lex posterior derogat legi priori începe să înveți
|
|
później prawo odstępstwo wobec byłego
|
|
|
lex superior derogat legi inferiori începe să înveți
|
|
Wyższe prawo odstępstwo przed niższe
|
|
|
lex specialis derogat legi generali începe să înveți
|
|
Prawo specjalne odstępstwo od ogólnego prawa
|
|
|
lex posterior generalis non derogat legi priori speciali începe să înveți
|
|
później ustawa nie stanowi odstępstwa od ogólnego prawa były specjalny
|
|
|
praeter legem începe să înveți
|
|
|
|
|
contra legem începe să înveți
|
|
|
|
|
iuxta legem începe să înveți
|
|
|
|
|
lege artis începe să înveți
|
|
|
|
|
ratio legis începe să înveți
|
|
|
|
|
ubi eadem legis ratio, ibi eadem dispositio începe să înveți
|
|
Z tego samego powodu, w których prawa są istnieje samo rozmieszczenie
|
|
|
Ecclesia vivit lege Romana începe să înveți
|
|
Kościół z prawa rzymskiego
|
|
|
per analogiam începe să înveți
|
|
|
|
|
analogia legis începe să înveți
|
|
|
|
|
analogia iuris începe să înveți
|
|
|
|
|
a contrario începe să înveți
|
|
|
|
|
praesumptio facti începe să înveți
|
|
Domniemanie rzeczywistości
|
|
|
paesumptio hominis vel facti începe să înveți
|
|
paesumptio lub przez człowieka
|
|
|
praesumptio iuris tantum începe să înveți
|
|
|
|
|
praesumptio iuris ac de iure începe să înveți
|
|
Domniemanie prawa i prawa
|
|
|
fictio legis începe să înveți
|
|
|
|
|
de lege lata începe să înveți
|
|
|
|
|
de lege ferenda începe să înveți
|
|
|
|
|
erga omnes – inter partes începe să înveți
|
|
dla wszystkich - między stronami
|
|
|
ad incertas personas începe să înveți
|
|
|
|
|
sensu stricto – sensu largo începe să înveți
|
|
ściśle mówiąc - w szerokim znaczeniu
|
|
|
lege non distinguente începe să înveți
|
|
|
|
|
stricte începe să înveți
|
|
|
|
|
clara non sunt interpretanda începe să înveți
|
|
|
|
|
ex definitione începe să înveți
|
|
|
|
|
expressis verbis începe să înveți
|
|
|
|
|
numerus clausus începe să înveți
|
|
|
|
|
prima facie începe să înveți
|
|
|
|
|
genus – species începe să înveți
|
|
|
|
|
genus perire non censetur începe să înveți
|
|
rasa nie jest uważany za utracony
|
|
|
species perit ei cui debetur începe să înveți
|
|
gatunek utracone w wyniku
|
|
|
inter vivos – mortis causa începe să înveți
|
|
Wśród żywych - przyczyna śmierci
|
|
|
causa solvendi începe să înveți
|
|
|
|
|
causa donandi începe să înveți
|
|
|
|
|
causa obligandi vel acquirendi începe să înveți
|
|
|
|
|
per facta concludentia începe să înveți
|
|
|
|
|
ad solemnitatem începe să înveți
|
|
|
|
|
ad probationem începe să înveți
|
|
|
|
|
ad eventum începe să înveți
|
|
|
|
|
iuris eventus începe să înveți
|
|
|
|
|
reservatio mentalis începe să înveți
|
|
|
|
|
simulatio – negotium simulatum începe să înveți
|
|
Simulation - symulacja biznesu
|
|
|
negotium claudicans începe să înveți
|
|
|
|
|
conversio actus iuridici începe să înveți
|
|
Przekształcenie aktu prawnego
|
|
|
convalidatio începe să înveți
|
|
|
|
|
ratihabitio începe să înveți
|
|
|
|
|
ratificatio începe să înveți
|
|
|
|
|
essentialia negotii începe să înveți
|
|
|
|
|
naturalia negotii începe să înveți
|
|
|
|
|
accidentalia negotii începe să înveți
|
|
|
|
|
dies a quo începe să înveți
|
|
|
|
|
dies ad quem începe să înveți
|
|
|
|
|
computatio civilis începe să înveți
|
|
|
|
|
computatio a momento ad momentum începe să înveți
|
|
liczyć się z chwili na chwilę
|
|
|
ex tunc începe să înveți
|
|
|
|
|
ex nunc începe să înveți
|
|
|
|
|
condicio sine qua non începe să înveți
|
|
|
|
|
res începe să înveți
|
|
|
|
|
res omnium communes începe să înveți
|
|
|
|
|
superficies solo cedit începe să înveți
|
|
powierzchni gleby rentowności
|
|
|
iura in re aliena începe să înveți
|
|
prawa do posiadania własności
|
|
|
actio in rem – erga omnes începe să înveți
|
|
działanie jest - dla wszystkich
|
|
|
ius possidendi începe să înveți
|
|
|
|
|
ius utendi (abutendi, fruendi) începe să înveți
|
|
Prawo do korzystania (nadużywaniu, cieszyć)
|
|
|
ius disponendi începe să înveți
|
|
|
|
|
ius infinitum începe să înveți
|
|
|
|
|
nemo plus iuris ad (in) alium transferre potest quam ipse haberet începe să înveți
|
|
nikt nie ma większego prawa do (w) może być przeniesiony do innego niż on sam będzie musiał
|
|
|
solo consensu începe să înveți
|
|
|
|
|
accessio possessionis începe să înveți
|
|
|
|
|
accessio temporis începe să înveți
|
|
w okresie przedakcesyjnym
|
|
|
in statu usucapiendi începe să înveți
|
|
W stanie nabycia przy zastosowaniu
|
|
|
dominium directum începe să înveți
|
|
|
|
|
dominium utile începe să înveți
|
|
|
|
|
condominium pro indiviso începe să înveți
|
|
|
|
|
rei vindicatio – cum omni causa începe să înveți
|
|
reivindicatio - z każdej rzeczy
|
|
|
actio negatoria începe să înveți
|
|
|
|
|
non facere pati începe să înveți
|
|
|
|
|
confussio începe să înveți
|
|
|
|
|
ususfructus începe să înveți
|
|
|
|
|
quasi-ususfructus începe să înveți
|
|
|
|
|
servitus in faciendo consistere nequit începe să înveți
|
|
niewolnictwo nie może składać się robi
|
|
|
pignus antichreticum începe să înveți
|
|
|
|
|
corpus ‒ animus începe să înveți
|
|
|
|
|
animus rem sibi habendi, animus possidendi începe să înveți
|
|
umysł osoby, która odbędzie się, a umysł posiadania
|
|
|
nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest începe să înveți
|
|
nikt nie może zmienić w posiadanie rzeczy sama przyczyna
|
|
|
possessio vitiosa – non vitiosa începe să înveți
|
|
posiadanie błędne - nie uszkodzony
|
|
|
animus possidendi pro alieno începe să înveți
|
|
za posiadanie odwagi innym
|
|
|
precario dans – accipiens începe să înveți
|
|
Płatność dawania - biorąc
|
|
|
beneficium possessionis începe să înveți
|
|
|
|
|
cautio damni infecti începe să înveți
|
|
|
|
|
constituttum possessorium începe să înveți
|
|
|
|
|
traditio corporalis începe să înveți
|
|
|
|
|
longa manu tradittio începe să înveți
|
|
|
|
|
traditio brevi manu începe să înveți
|
|
|
|
|
traditio symbolica începe să înveți
|
|
|
|
|
nemini deneganda începe să înveți
|
|
|
|
|
successio începe să înveți
|
|
|
|
|
successio ex lege începe să înveți
|
|
|
|
|
succesio anticipata începe să înveți
|
|
|
|
|
succesio ordinum et graduum începe să înveți
|
|
sukcesja zamówień i stopni
|
|
|
succesio in possessionem începe să înveți
|
|
|
|
|
succesio ab intestato începe să înveți
|
|
|
|
|
succesio contra tabulas începe să înveți
|
|
|
|
|
succesio ex testamento începe să înveți
|
|
|
|
|
succesio in univesitatem începe să înveți
|
|
|
|
|
succesio in capita începe să înveți
|
|
|
|
|
succesio in stirpes începe să înveți
|
|
|
|
|
nasciturus pro iam nato habetur începe să înveți
|
|
urodził się jego urodzenia jest
|
|
|
cum animo testandi ‒ animus începe să înveți
|
|
|
|
|
favor testamenti începe să înveți
|
|
|
|
|
lucidum intervallum începe să înveți
|
|
|
|
|
legatum per vindicationem începe să înveți
|
|
|
|
|
legatum per damnationem începe să înveți
|
|
Dziedzictwo przez potępienie
|
|
|
legatum nominis începe să înveți
|
|
|
|
|
legatum liberationis începe să înveți
|
|
|
|
|
legatum optionis începe să înveți
|
|
|
|
|
transmissio hereditatis începe să înveți
|
|
przekazywanie dziedzictwa
|
|
|
cum viribus hereditatis începe să înveți
|
|
|
|
|
pro viribus hereditatis începe să înveți
|
|
|
|
|
hereditatis petitio începe să înveți
|
|
|
|
|
separatio bonorum începe să înveți
|
|
|
|
|
matrimonium începe să înveți
|
|
|
|
|
mas ‒ femina începe să înveți
|
|
|
|
|
vir ‒ uxor începe să înveți
|
|
|
|
|
coniunctio maris et feminae începe să înveți
|
|
|
|
|
matrimoniale foedus începe să înveți
|
|
|
|
|
consensus matrimonialis începe să înveți
|
|
|
|
|
impedimentum matrimonii dirimens ‒ impediens începe să înveți
|
|
utrudnienie separacji małżeńskiej - która utrudnia
|
|
|
matrimonium iustum ‒ iniustum începe să înveți
|
|
Just Married - nielegalne
|
|
|
matrimonium legitimum începe să înveți
|
|
|
|
|
matrimonium non legitimum începe să înveți
|
|
małżeństwo nie było legalne
|
|
|
matrimonium bene concordans începe să înveți
|
|
|
|
|
matrimonium non existens începe să înveți
|
|
|
|
|
matrimonium putativum începe să înveți
|
|
|
|
|
matrimonium non consummatum începe să înveți
|
|
małżeństwo nie zostało skonsumowane
|
|
|
matrimonium ratum et consummatum începe să înveți
|
|
Małżeństwo zawarte i dopełnione
|
|
|
matrimonia libera esse debent începe să înveți
|
|
małżeństwa powinny być wolne
|
|
|
sponsalia – matrimonii promissio începe să înveți
|
|
zaręczyny - obietnica małżeństwa
|
|
|
ad reparationem damnorum începe să înveți
|
|
|
|
|
nemo turpitudinem suam allegans audiatur începe să înveți
|
|
Niech nikt nie odkrył domniemane
|
|
|
nulla humana potestas începe să înveți
|
|
|
|
|
separatio quoad torum et mensam începe să înveți
|
|
separacja od stołu i łoża
|
|
|
separatio perpetua începe să înveți
|
|
|
|
|
separatio temporanea începe să înveți
|
|
|
|
|
separatio manente vinculo începe să înveți
|
|
oddzielanie resztek wiązania
|
|
|
mater semper certa est începe să înveți
|
|
matka jest zawsze niezawodny
|
|
|
pater noster începe să înveți
|
|
|
|
|
pater est quem nuptiae demonstrant începe să înveți
|
|
ojciec, którego małżeństwo
|
|
|
impotentia generandi începe să înveți
|
|
|
|
|
impotentia coeundi începe să înveți
|
|
niezdolność do stosunków seksualnych
|
|
|
filius - filia începe să înveți
|
|
|
|
|
avus – avia începe să înveți
|
|
|
|
|
nepos – neptis începe să înveți
|
|
|
|
|
pronepos ‒ proneptis începe să înveți
|
|
|
|
|
liberi vulgo concepti începe să înveți
|
|
Dzieci powszechnie rozumianą
|
|
|
filii legitimi ‒ illegitimi începe să înveți
|
|
nieślubne dzieci - legalne
|
|
|
filii illegimi legitimantur per subsequens matrimonium parentum începe să înveți
|
|
są usankcjonowane przez późniejsze małżeństwo rodziców dzieci illegimi
|
|
|
exceptio plurium concubentium începe să înveți
|
|
wyjątkiem kilku concubentium
|
|
|
adoptio ‒ adrogatio începe să înveți
|
|
|
|
|
adoptio plena începe să înveți
|
|
|
|
|
adoptio minus plena începe să înveți
|
|
Przyjęcie mniej niż pełna
|
|
|
adoptio plenissima începe să înveți
|
|
|
|
|
adoptio naturam imitatur începe să înveți
|
|
Przyjęcie naśladuje naturę
|
|
|
in vivo – in vitro începe să înveți
|
|
|
|
|
obligare ‒ obligatio începe să înveți
|
|
zobowiązanie - zobowiązanie
|
|
|
credito ‒ debitor începe să înveți
|
|
|
|
|
ex contracu începe să înveți
|
|
|
|
|
ex delicto începe să înveți
|
|
|
|
|
ius obligationis începe să înveți
|
|
|
|
|
vinculum iuris începe să înveți
|
|
|
|
|
in personam ‒ inter partes începe să înveți
|
|
osobiście - między stronami
|
|
|
obligatio naturalis începe să înveți
|
|
|
|
|
dare, facere, non facere, pati începe să înveți
|
|
dać, zrobić, aby nie robić, cierpieć
|
|
|
impossibilium nulla obligatio est începe să înveți
|
|
wszelkie zobowiązania niemożliwe
|
|
|
damnum emergens începe să înveți
|
|
|
|
|
lucrum cessans începe să înveți
|
|
|
|
|
pretium commune începe să înveți
|
|
|
|
|
pretium singulare începe să înveți
|
|
|
|
|
pretium affectionis începe să înveți
|
|
|
|
|
ius moderandi începe să înveți
|
|
|
|
|
compensatio lucri cum damno începe să înveți
|
|
|
|
|
ius retentionis începe să înveți
|
|
|
|
|
ius tollendi începe să înveți
|
|
|
|
|
ius variandi începe să înveți
|
|
|
|
|
obligatio alternativa începe să înveți
|
|
|
|
|
facultas alternativa începe să înveți
|
|
|
|
|
datio in solutum începe să înveți
|
|
|
|
|
negotium mixtum cum donatione începe să înveți
|
|
zmieszany z darowizny firmy
|
|
|
via facti ‒ legis începe să înveți
|
|
|
|
|
lex commissoria începe să înveți
|
|
|
|
|
contractus innominatus începe să înveți
|
|
|
|
|
pactum de contrahendo începe să înveți
|
|
|
|
|
rebus sic stantibus începe să înveți
|
|
|
|
|
exceptio non adimpleti contractus începe să înveți
|
|
|
|
|
dolus începe să înveți
|
|
|
|
|
culpa începe să înveți
|
|
|
|
|
culpa in abstracto începe să înveți
|
|
|
|
|
culpa in concreto începe să înveți
|
|
|
|
|
culpa Aquiliana începe să înveți
|
|
|
|
|
culpa in eligendo începe să înveți
|
|
|
|
|
culpa in contrahendo începe să înveți
|
|
|
|
|
culpa in custodiendo începe să înveți
|
|
|
|
|
casus începe să înveți
|
|
|
|
|
vis maior începe să înveți
|
|
|
|
|
vis cui humana infirmitas resistere non potest începe să înveți
|
|
gdzie człowiek nie jest w stanie wytrzymać siłę słabości
|
|
|
compensatio începe să înveți
|
|
|
|
|
novatio începe să înveți
|
|
|
|
|
confusio începe să înveți
|
|
|
|
|
cessio începe să înveți
|
|
|
|
|
error in iudicando începe să înveți
|
|
|
|
|
pactum de non cedendo vel non alienando începe să înveți
|
|
pactum de non emeryturę lub nie zrazić
|
|
|
cessio legis începe să înveți
|
|
|
|
|
actio Pauliana începe să înveți
|
|
|
|
|
emptio rei speratae începe să înveți
|
|
|
|
|
emptio spei începe să înveți
|
|
|
|
|
res extra commercium începe să înveți
|
|
|
|
|
cuius commodum eius periculum începe să înveți
|
|
|
|
|
dicta et promissa începe să înveți
|
|
|
|
|
pactum reservati dominii începe să înveți
|
|
własność umowa zastrzeżone
|
|
|
pactum displicentiae începe să înveți
|
|
|
|
|
pactum in favorem tertii începe să înveți
|
|
Przymierze na rzecz trzecia
|
|
|
emptio ad gustum începe să înveți
|
|
|
|
|
pactum de retroemendo începe să înveți
|
|
|
|
|
locatio conductio operis începe să înveți
|
|
|
|
|
depositum irregulare începe să înveți
|
|
|
|
|
negotiorum gestio începe să înveți
|
|
|
|
|
indebitum începe să înveți
|
|
|
|
|
condictio indebiti începe să înveți
|
|
|
|
|
condictio causa data causa non secuta începe să înveți
|
|
condictio powodem za nieprzestrzeganie
|
|
|
condictio causa finita începe să înveți
|
|
|
|
|
condictio ob causam finitam începe să înveți
|
|
Dlaczego skończone condictio
|
|
|
condictio sine causa începe să înveți
|
|
|
|
|
condictio ob turpem vel iniustam causam începe să înveți
|
|
condictio za obsceniczne lub niesprawiedliwego przyczyny
|
|
|
affectio (animus) societatis începe să înveți
|
|
uczucia (umysł) Społeczeństwo
|
|
|
tempus deliberandi începe să înveți
|
|
|
|
|
iurisdictio voluntaria începe să înveți
|
|
|
|
|
formula processus începe să înveți
|
|
|
|
|
lex fori processualis începe să înveți
|
|
|
|
|
iudicium ‒ actus trium personarum începe să înveți
|
|
wyrok - akt z trzech osób
|
|
|
audiatur et altera pars începe să înveți
|
|
|
|
|
domini litis începe să înveți
|
|
|
|
|
nemo iudex sine actore începe să înveți
|
|
|
|
|
vigilantibus iura sunt scripta începe să înveți
|
|
|
|
|
ne eat iudex ultra petita partium începe să înveți
|
|
Sędzia nie pozwoli stroną poszukiwane
|
|
|
ante litem natam începe să înveți
|
|
|
|
|
post litem natam începe să înveți
|
|
|
|
|
qui rem in iudicium ducit începe să înveți
|
|
Jedno prowadzi do procesu
|
|
|
contra quem res in iudicium deducitur începe să înveți
|
|
przeciwko któremu sprawa przed sądem
|
|
|
legitimatio ad causam începe să înveți
|
|
|
|
|
legitimatio ad processus începe să înveți
|
|
|
|
|
successio mortis causa începe să înveți
|
|
|
|
|
successio inter vivos începe să înveți
|
|
|
|
|
res iudicata ‒ inter partes începe să înveți
|
|
Decyzja sądu - między stronami
|
|
|
res inter alios gesta începe să înveți
|
|
Wśród innych rzeczy zrobić
|
|
|
ad quem – post quem începe să înveți
|
|
|
|
|
prorogatio fori începe să înveți
|
|
|
|
|
prorogatio iurisdictionis începe să înveți
|
|
|
|
|
prorogatio imperii începe să înveți
|
|
|
|
|
negatio per positionem alterius începe să înveți
|
|
negowanie pozycji drugiej jest
|
|
|
exceptiones peremptoriae începe să înveți
|
|
|
|
|
exceptiones dilatoriae începe să înveți
|
|
|
|
|
exceptiones declinatoriae începe să înveți
|
|
|
|
|
exceptiones non sunt extendendae începe să înveți
|
|
|
|
|
replicatio ‒ duplicatio începe să înveți
|
|
Do replikacji - podwojenie
|
|
|
onus proferendi începe să înveți
|
|
|
|
|
onus probandi începe să înveți
|
|
|
|
|
ei incumbit probatio qui dicit non qui negat începe să înveți
|
|
dowodu spoczywa na tym, który mówi do niego, a nie ten, kto zaprzecza,
|
|
|
ne bis in idem începe să înveți
|
|
|
|
|
sententia facit ius inter partes începe să înveți
|
|
Uchwała daje właściwym kierunku
|
|
|
votum separatum începe să înveți
|
|
|
|
|
reformatio in peius începe să înveți
|
|
|
|
|
de minimis non curat praetor începe să înveți
|
|
Burmistrz nie dba o najmniejszy
|
|
|
error in procedendo începe să înveți
|
|
|
|
|
iudex inhabilis începe să înveți
|
|
|
|
|
iudex suspectus începe să înveți
|
|
|
|
|
absolutio ab instantia începe să înveți
|
|
rozgrzeszenie od instancji
|
|
|
professio iuris începe să înveți
|
|
|
|
|
ad litis ordinationem începe să înveți
|
|
odpowiednio do organizacji
|
|
|
ad litem decidendam începe să înveți
|
|
|
|
|
lex fori – lex loci processus începe să înveți
|
|
Prawo rynku - lokalne przetwórstwo
|
|
|
locus regit formam actus începe să înveți
|
|
|
|
|
statuta personalia începe să înveți
|
|
|
|
|
statuta realia începe să înveți
|
|
|
|
|
statuta mixta începe să înveți
|
|
|
|
|
lex loci ‒ ubi res est începe să înveți
|
|
Prawo miejsce - gdzie to jest
|
|
|
statutum comitatur personae începe să înveți
|
|
towarzyszy osoba wyznaczona
|
|
|
ius commune începe să înveți
|
|
|
|
|
statuta prohibitiva începe să înveți
|
|
|
|
|
statuta prohibitiva favorabilia începe să înveți
|
|
Statut zabraniające korzystne
|
|
|
statuta prohibitiva odiosa începe să înveți
|
|
statuty, które zakazują nienawistnych
|
|
|
statuta permissiva începe să înveți
|
|
|
|
|
comitas gentium începe să înveți
|
|
Wzajemne poszanowanie narodów
|
|
|
lex domicilii începe să înveți
|
|
Prawo miejsca zamieszkania
|
|
|
mobilia personam sequuntur începe să înveți
|
|
|
|
|
lex loci solutionis începe să înveți
|
|
|
|
|
lex patriae începe să înveți
|
|
|
|
|
lex domicilii începe să înveți
|
|
Prawo miejsca zamieszkania
|
|
|
animus manendi începe să înveți
|
|
|
|
|
lex adoptionis începe să înveți
|
|
|
|
|
lex loci actus începe să înveți
|
|
|
|
|
pactum de lege utenda începe să înveți
|
|
Umowa o korzystanie z prawa
|
|
|
ultimum refugium începe să înveți
|
|
|
|
|
lex loci contractus începe să înveți
|
|
|
|
|
lex loci celebrationis matrimonii începe să înveți
|
|
Lokalne obchody prawa małżeńskiego
|
|
|
lex loci delicti commissi începe să înveți
|
|
prawo miejsca przestępstwa popełnione
|
|
|
lex rei sitae începe să înveți
|
|
|
|
|
lex fori începe să înveți
|
|
|
|
|
lex causae începe să înveți
|
|
|
|
|
lex valutae – lex pecuniae începe să înveți
|
|
|
|
|
locus gestionis începe să înveți
|
|
|
|
|
lex loci laboris începe să înveți
|
|
|
|
|
lex libri sitae începe să înveți
|
|
Prawo znajdują się książki
|
|
|
situs naturalis începe să înveți
|
|
|
|
|
lex in transitu începe să înveți
|
|
|
|
|
lex loci expeditionis începe să înveți
|
|
|
|
|
lex loci destinationis începe să înveți
|
|
Prawo do miejsca przeznaczenia
|
|
|
lex voluntatis începe să înveți
|
|
|
|
|
lex loci protectionis începe să înveți
|
|
|
|
|
lex cartae sitae începe să înveți
|
|
|
|
|
lex successionis începe să înveți
|
|
|
|
|
ius contrahendi ‒ ius contractum începe să înveți
|
|
Umawiające prawa - prawo do zaciągania
|
|
|
pacta sunt servanda începe să înveți
|
|
Umowy mają być przechowywane
|
|
|
pacta tertiis non nocent non prosunt începe să înveți
|
|
umowy nie szkodzą osobom trzecim nie korzystają
|
|
|
res inter alios acta începe să înveți
|
|
|
|
|
opinio iuris sive necessitatis începe să înveți
|
|
opinią prawa lub konieczności
|
|
|
pro foro interno începe să înveți
|
|
|
|
|
pro foro externo începe să înveți
|
|
|
|
|
dismembratio începe să înveți
|
|
|
|
|
ius postliminii începe să înveți
|
|
|
|
|
tabula rasa începe să înveți
|
|
|
|
|
ius representationis omnimode începe să înveți
|
|
prawo reprezentacji w każdym calu
|
|
|
delictum iuris gentium începe să înveți
|
|
przestępstwo prawa narodów
|
|
|
qui in territorio meo est, etiam meus subditus est începe să înveți
|
|
co jest w mojej dzielnicy, również podlega
|
|
|
quidquid est in territorio, est etiam de territorio începe să înveți
|
|
co jest w terenie, ale także na terenie
|
|
|
ius sanguinis începe să înveți
|
|
|
|
|
ius soli începe să înveți
|
|
|
|
|
persona non grata începe să înveți
|
|
|
|
|
crimen – delictum începe să înveți
|
|
|
|
|
nullum crimen, nulla poena sine lege poenali anteriori începe să înveți
|
|
nie ma przestępstwa, nie ma kary bez ustawy karnej na przedniej
|
|
|
sine lege scripta începe să înveți
|
|
|
|
|
sine lege certa începe să înveți
|
|
|
|
|
sine lege praevia începe să înveți
|
|
|
|
|
victima începe să înveți
|
|
|
|
|
vis începe să înveți
|
|
|
|
|
vis ac metus începe să înveți
|
|
|
|
|
vis privata -‒ vis publica începe să înveți
|
|
prywatny siła - siła państwa
|
|
|
vis legis începe să înveți
|
|
|
|
|
vis testamenti începe să înveți
|
|
|
|
|
vis probandi începe să înveți
|
|
|
|
|
vis absoluta începe să înveți
|
|
|
|
|
vis compulsiva începe să înveți
|
|
|
|
|
dolus generalis începe să înveți
|
|
|
|
|
dolus directus începe să înveți
|
|
|
|
|
dolus directus repentinus începe să înveți
|
|
|
|
|
dolus directus praemeditatus începe să înveți
|
|
|
|
|
dolus eventualis ‒ quasi-eventualis începe să înveți
|
|
potencjalne oszustwo - quasi potencjał
|
|
|
culpa dolo exorta începe să înveți
|
|
usterka powstała sztuczkę
|
|
|
iter delicti începe să înveți
|
|
|
|
|
delictum putativum începe să înveți
|
|
|
|
|
in dubio pro reo ‒ pro libertate începe să înveți
|
|
W przypadku wątpliwości imieniu pozwanego - i dla wolności
|
|
|
dolus non praesumitur începe să înveți
|
|
|
|
|
nemo prudens punit quia peccatum est sed ne peccetur începe să înveți
|
|
ale nie będziemy grzeszyć, ponieważ grzech jest mądry nikogo nie karze
|
|
|
reformatio in peius iudici appellato non licet începe să înveți
|
|
Reforma wezwał gorzej, sędzia nie jest dozwolone
|
|
|
delicta parentum liberis non nocent începe să înveți
|
|
grzechy rodziców nie szkodzą dzieciom
|
|
|
reus in exceptione actor est începe să înveți
|
|
Składający petycję jest winny rezerwacji
|
|
|
quod non est in actis non est in mundo începe să înveți
|
|
to nie jest w aktach, w świecie, który nie istnieje
|
|
|
verba volant, scripta manent începe să înveți
|
|
Słowa latać, pisma pozostają
|
|
|
testis ex auditu începe să înveți
|
|
|
|
|
nemo iudex in propria (sua) causa începe să înveți
|
|
nikt sędzia osobisty (własny) w trosce o
|
|
|
forum praeventionis începe să înveți
|
|
|
|
|
forum connexitatis causarum începe să înveți
|
|
Forum connexitatis przyczyny
|
|
|
causa principalis începe să înveți
|
|
|
|
|
causa accessoria începe să înveți
|
|
|
|
|
res iudicata pro veritate habetur începe să înveți
|
|
|
|
|
ne bis in idem crimen iudicetur începe să înveți
|
|
nie należy oceniać dwa razy za to samo przestępstwo
|
|
|
confessio est regina probationum începe să înveți
|
|
Spowiedź jest królową dowodów
|
|
|
propter falsa ‒ propter nova începe să înveți
|
|
|
|
|
custodia honesta - inhonesta începe să înveți
|
|
opieki honorowy - niehonorowe
|
|
|
In legibus magis simplicitas quam difficultas placet începe să înveți
|
|
W prostocie ustawodawstw więcej niż miłe trudności
|
|
|
Ubi eadem legis ratio, ibi eadem legis dispositio începe să înveți
|
|
W przypadku, gdy z tego samego powodu prawa, tam jest to samo z prawa dysponowania
|
|
|
Optima est legum interpres consuetudo începe să înveți
|
|
Najlepszym interpretatorem prawa
|
|
|
Leges ab omnibus intellegi debent începe să înveți
|
|
Przepisy prawne muszą być zrozumiałe dla wszystkich
|
|
|
Leges bonae ex malis moribus procreantur începe să înveți
|
|
Dobre przepisy od złych zwyczajów
|
|
|
Legem bonam a mala nulla alia nisi naturae norma dividere possumus începe să înveți
|
|
Praworządność podzielić dobro od zła, rzeczy, które możemy zrobić, nikt inny, chyba że w charakterze
|
|
|
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem începe să înveți
|
|
Znać przepisy ustawowe nie obserwować swoje zwykłe słowa, ale ich siła i moc
|
|
|
Iura non in singulas personas, sed generaliter constituuntur începe să înveți
|
|
Prawa osób, nie jednostki, ale w ogóle są utworzone
|
|
|
Satius enim esse impunitum relinqui facinus nocentis quam innocentem damnari începe să înveți
|
|
Byłoby zbrodnią być pozostawione bez kary niż skazać niewinnego
|
|
|
Cessante ratione legis, cessat ipsa lex începe să înveți
|
|
Kiedy przyczyną prawie ustaje samo prawo
|
|
|
Non omne quod licet honestum est începe să înveți
|
|
Nie wszystko, co jest dozwolone jest
|
|
|
Sententia facit ius inter partes începe să înveți
|
|
|
|
|
Libertas inaestimabilis res est începe să înveți
|
|
|
|
|
Vim vi repellere licet începe să înveți
|
|
|
|
|
Male nostro iure uti non debemus începe să înveți
|
|
Kobieta nasze prawo i nie należy używać
|
|
|
Nullus idoneus testis in re sua intellegitur începe să înveți
|
|
Żaden człowiek nie powinien być zakwalifikowany jako świadek w swoim królestwie rozumie się
|
|
|
Poena constituitur in emendationem hominum începe să înveți
|
|
Farba jest przeznaczona do poprawy
|
|
|
Res nullius cedit primo occupanti începe să înveți
|
|
Procedura daje pierwszy okupanta któregokolwiek
|
|
|
Vigilantibus, non dormientibus, iura subveniunt începe să înveți
|
|
Czujni, a nie tych, którzy śpią, prawa ich łagodzenia
|
|
|
Volenti et scienti non fit iniuria începe să înveți
|
|
Wiedza i chętnych nie pasuje injuria
|
|
|
Ignorantia legis neminem excusat începe să înveți
|
|
Nieznajomość prawa nie jest usprawiedliwieniem
|
|
|
Culpa lata dolo aequiparatur începe să înveți
|
|
Oczy szeroko, odpowiednik oszustwa
|
|
|
Ex iniuria ius non oritur începe să înveți
|
|
|
|
|
Nemo ex suo delicto meliorem suam condictionem facere potest începe să înveți
|
|
Żaden z jego przestępstwa może zrobić lepiej niż jego condictionem
|
|
|
Hominum causa omne ius constitutum est începe să înveți
|
|
Męska wszystko w porządku, aby sprawy
|
|
|
Quid leges sine moribus, vanae proficiunt începe să înveți
|
|
Jakie są prawa bez moralności, są bezwartościowe, będą zwiększać
|
|
|
Moribus ornes, legibus emendes începe să înveți
|
|
Wręcz celnej, reformy prawa
|
|
|
Corruptissima re publica plurimae leges începe să înveți
|
|
Stan uszkodzony, więcej przepisów
|
|
|
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi începe să înveți
|
|
Sprawiedliwość jest stała i wieczna wola daje każdemu prawo do ich
|
|
|
Iustitias vestras iudicabo începe să înveți
|
|
Twój sędzia sprawiedliwość
|
|
|
Legem brevem esse oportet începe să înveți
|
|
Prawo powinno być krótkie
|
|
|
Vanae voces populi non sunt audiendae începe să înveți
|
|
Ludzie nie są puste słowa słuchowe
|
|
|
Iustitia non novit patrem nec matrem, solam veritatem spectat începe să înveți
|
|
Sprawiedliwość nie zna ani ojca, ani matki, i tylko prawda ma odniesienie do
|
|
|
finis coronat opus începe să înveți
|
|
|
|
|
in fine începe să înveți
|
|
|
|
|