Laused

 0    142 cartonașe    martynakowalonek
printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Kellena te töötate?
începe să înveți
Jako kto pracujesz?
Ma töötan pereaestikeskuses õena
începe să înveți
Pracuję jako pielęgniarka w ośrodku zdrowia rodzinnego.
Ja kellene töötav teie abikaasa?
începe să înveți
A czy Twój mąż pracuje?
Ta on ühes firmas turvamees.
începe să înveți
Jest ochroniarzem w firmie.
Kus sa töötad?
începe să înveți
Gdzie pracujesz?
Ma töötan Maarjamõida haiglas.
începe să înveți
Pracuję w szpitalu Maarjamõida.
Kui kaua sa oled seal töötanud?
începe să înveți
Jak długo tam pracujesz?
Sügisel saab juba viis aastat.
începe să înveți
Jesienią minie pięć lat.
Mis tööd su vend teeb?
începe să înveți
Jaką pracę wykonuje twój brat?
Ta on automehaanik.
începe să înveți
Jest mechanikiem samochodowym.
Kas ta töötab oma kodus?
începe să înveți
Czy pracuje w domu?
Ei, Linnu tee autoteeninduses.
începe să înveți
Nie, w punkcie odbioru samochodów Linnu.
Väga hea, ma pean siis ka oma autoga tema juurde minema.
începe să înveți
Bardzo dobrze, w takim razie pojadę do niego samochodem.
Mis tööd sa praegu teed?
începe să înveți
Jaką pracę wykonujesz teraz?
Ma töötan ehitusel.
începe să înveți
Pracuję w budownictwie.
Tõesti, meil on vaja head ehitajat.
începe să înveți
Naprawdę, potrzebujemy dobrego budowniczego.
Me hakkame just uut maja ehitama.
începe să înveți
Właśnie zaczynamy budowę nowego domu.
Kas sa tahad meile tööle tulla?
începe să înveți
Chcesz do nas pracować?
Jah, miks mitte.
începe să înveți
Tak, czemu nie.
Millisele kuulutusele vastad sina?
începe să înveți
Na które ogłoszenie odpowiadasz?
Taani firma vajab kiiresrti raamatupidajat.
începe să înveți
Duńska firma pilnie potrzebuje księgowego.
Vajalik inglise keele oskus.
începe să înveți
Wymagana znajomość języka angielskiego.
Otsime head lapsehoidjat.
începe să înveți
Szukamy dobrej niani.
Töö hommikul kolm päeva nädalas.
începe să înveți
Praca rano, trzy dni w tygodniu.
Lasnamäe polikliinik otsib oma kollektiivi poole kohaga kõrvaarsti.
începe să înveți
Poliklinika Lasnamäe poszukuje otolaryngologa do swojego zespołu na część etatu.
Pakun tööd automehaanikule.
începe să înveți
Oferuję pracę mechanikowi samochodowemu.
Võib töötada õhtul ja nädalavahetusel.
începe să înveți
Możliwość pracy wieczorami i w weekendy.
Firma vajab juhiabi.
începe să înveți
Firma potrzebuje wsparcia ze strony kierownictwa.
Vajalik inglise ja vene keel, autojuhiluba.
începe să înveți
Wymagana znajomość języka angielskiego i rosyjskiego, prawo jazdy.
Kelner-baarmen, tule tööle restorani vanalinnas!
începe să înveți
Kelner-barman, przyjdź do pracy w restauracji na Starym Mieście!
Noor abielupaar otsib huvitavat tööd.
începe să înveți
Młode małżeństwo poszukuje ciekawej pracy.
Noor pereisa otsib kiiresti tööd.
începe să înveți
Młody mężczyzna, ojciec i matka pilnie poszukują pracy.
Töötanud bussijuhina Soomes.
începe să înveți
Pracował jako kierowca autobusu w Finlandii.
Tööintervjuu ankeet
începe să înveți
Formularz rozmowy kwalifikacyjnej
Intervjuu küsimused
începe să înveți
Pytania na rozmowie kwalifikacyjnej
Kuidas on teie nimi?
începe să înveți
Jak masz na imię?
Kus te olete sündinud?
începe să înveți
Gdzie się urodziłeś?
Millal te olete sündinud?
începe să înveți
Kiedy się urodziłeś?
Kas te olete abielus?
începe să înveți
Czy jesteś żonaty?
Kus ja kellena te töötate?
începe să înveți
Gdzie i dla kogo pracujesz?
Mis on teie aadress?
începe să înveți
Jaki jest Pana adres?
Mis on teie telefoninumber?
începe să înveți
Jaki jest twój numer telefonu?
Mis võõrkeeli te rääagite?
începe să înveți
Jakimi językami obcymi mówisz?
Millist palka te soovite?
începe să înveți
Jakiej pensji oczekujesz?
Kas teil on meile küsimusi?
începe să înveți
Masz do nas jakieś pytania?
Vanalinna hotelli restoran kuuleb.
începe să înveți
Restauracja Old Town Hotel słucha.
Ma otsin töö kelnerina.
începe să înveți
Szukam pracy jako kelner.
Kas teie restoranis on vaja uut kelnerit?
începe să înveți
Czy Twoja restauracja potrzebuje nowego kelnera?
Jah, ma võtame tööle kaks või kolm uut inimest.
începe să înveți
Tak, zatrudnię dwie lub trzy nowe osoby.
Kus te olete varem töötanud?
începe să înveți
Gdzie wcześniej pracowałeś?
Ma lõpetasin gümnaasiumi sel kevadel ja suvel ma töötasin kaks kuud Pärnus Postipoisis.
începe să înveți
Wiosną tego roku ukończyłam szkołę średnią, a latem przez dwa miesiące pracowałam w Postipoisis w Parnawie.
Kas te saate homme hommikul siia tulla?
începe să înveți
Czy możesz przyjść tu jutro rano?
Siis räägime.
începe să înveți
Wtedy porozmawiamy.
Mis kell teile sobib?
începe să înveți
Która godzina jest dla Ciebie odpowiednia?
No ütleme näiteks pool üksteit.
începe să înveți
No cóż, powiedzmy na przykład, połowę jednego.
Kohtumiseni homme.
începe să înveți
Do zobaczenia jutro.
Ootame teid.
începe să înveți
Czekamy na Ciebie.
Mis haridus teil on?
începe să înveți
Jakie masz wykształcenie?
Kus te õppisite?
începe să înveți
Gdzie się uczyłeś?
Mis koolid te olete lõpetanud?
începe să înveți
Jakie szkoły ukończyłeś?
Kui kaua te seal õppisite?
începe să înveți
Jak długo tam studiowałeś?
Mis eriala te õppisite?
începe să înveți
Jaki kierunek studiowałeś?
Mis aastal te lõpetasite?
începe să înveți
W którym roku ukończyłeś szkołę?
Ma õppisin Valga gümnaasiumis.
începe să înveți
Uczyłem się w Gimnazjum Valga.
Ma olen lõpetanud Võru kutsekooli.
începe să înveți
Ukończyłem szkołę zawodową Võru.
Kaks aastat ja kuus kuud.
începe să înveți
Dwa lata i sześć miesięcy.
Ma õppisin aednikuks.
începe să înveți
Studiowałem zawód ogrodnika.
Ma lõpetasin aastal 2011.
începe să înveți
Ukończyłem studia w 2011 roku.
Palun rääkige, mis haridus teil on?
începe să înveți
Proszę mi powiedzieć, jakie ma Pan wykształcenie?
Ma olen lõpetanud keskkooli Võrus.
începe să înveți
Ukończyłem liceum w Võru.
Ja mida te pärast seda tegite?
începe să înveți
A co zrobiłeś potem?
Siis ma läksin õppima Tartusse ametikooli.
începe să înveți
Następnie pojechałem na naukę do szkoły zawodowej w Tartu.
Mis eriala te õppisite?
începe să înveți
Jaki kierunek studiowałeś?
Ma õppisin kokaks.
începe să înveți
Uczyłem się, żeby zostać kucharzem.
Selge, ja kas te töötate praegu oma erialal?
începe să înveți
OK, a czy obecnie pracujesz w swojej dziedzinie?
Jah, ma töötan Toomkooli restoranis juba kolm aastat.
începe să înveți
Tak, pracuję w restauracji Toomkool od trzech lat.
Ja kuidas teile see töö meeldib.
începe să înveți
I jak Ci się podoba ta praca?
Üldiselt väga meeldib, ma olen õnnelik, et ma selle töö leidsin.
începe să înveți
Ogólnie rzecz biorąc, bardzo mi się podoba, cieszę się, że znalazłam tę pracę.
Mis tööd te teete?
începe să înveți
Jaką pracę wykonujesz?
Kuj ja kellena te töötate?
începe să înveți
Gdzie i dla kogo pracujesz?
Kui kaua te olete seal töötanud?
începe să înveți
Jak długo tam pracujesz?
Millal te sinna tööle läksite?
începe să înveți
Kiedy zacząłeś tam pracować?
Kus te varem töötasite?
începe să înveți
Gdzie wcześniej pracowałeś?
Mida Juku ei õpi, seda Juhan ei tea.
începe să înveți
Czego Juku się nie nauczy, tego Juhan nie wie.
Õppida pole kunagi hilja.
începe să înveți
Nigdy nie jest za późno na naukę.
Inimene õpib, kuni elab.
începe să înveți
Człowiek uczy się całe życie.
Kordamine on tarkuse ema.
începe să înveți
Powtarzanie jest matką mądrości.
Uus aasta algab esimesel jaanurail.
începe să înveți
Nowy rok zaczyna się pierwszego stycznia.
See on kahekümne neljandal veebruaril.
începe să înveți
Jest dwudziesty czwarty lutego.
Mardipäev on kümnendal novembril.
începe să înveți
Dzień świętego Marcina obchodzony jest 10 listopada.
Täna on esimene jaanuar.
începe să înveți
Dzisiaj jest pierwszy stycznia.
Mis kuupäev täna on?
începe să înveți
Jaka jest dzisiaj data?
Täna on kahekümne neljas veebruar.
începe să înveți
Dzisiaj jest dwudziesty czwarty lutego.
Homme on kümnes november.
începe să înveți
Jutro jest 10 listopada.
Oi, kui ilusad papagoid!
începe să înveți
O, jakie piękne papugi!
Ma ostan ühe.
începe să înveți
Kupię jedno.
Me müüme nad ainult koos.
începe să înveți
Sprzedajemy je tylko w komplecie.
Vaadake, üks räägib hispaania keelt ja teine on tema tõlk.
începe să înveți
Spójrz, jeden mówi po hiszpańsku, a drugi jest jego tłumaczem.
Tere isa kah!
începe să înveți
Cześć tato!
Mis teed?
începe să înveți
Co robisz?
Midagi ei tee, ma olen praegu tööl.
începe să înveți
Nic nie mam do roboty, jestem teraz w pracy.
Kellena sa praegu töötad?
începe să înveți
Jako kto teraz pracujesz?
Noh, ja kuidas on?
începe să înveți
No i jak się masz?
Terve päeva ja pool ööd olen ma restoranis ja saan palka ka veel.
începe să înveți
Jestem w restauracji cały dzień i pół nocy i nadal dostaję zapłatę.
Küsimus sekretärikooli lõpetajale.
începe să înveți
Pytanie do absolwentki szkoły sekretarskiej.
Kas te olete valmis töötama ka välismaal?
începe să înveți
Czy jesteś gotowy do pracy za granicą?
Jah, ma oskan õelda "ei" kolmeteistkümnes keeles.
începe să înveți
Tak, potrafię powiedzieć „nie” w trzynastu językach.
Mis on teie sünniaeg?
începe să înveți
Jaka jest Twoja data urodzenia?
Millal te olete sündinud?
începe să înveți
Kiedy się urodziłeś?
Kolmekümnes mai tuhat üheksasada seitse kümmend kuus
începe să înveți
Trzydziesty maja tysiąc dziewięćset siedemdziesiątego szóstego roku
Kolmekümnendal mail tuhat üheksasada seitsekümmend kuus aastal
începe să înveți
Trzydziestego maja tysiąc dziewięćset siedemdziesiątego szóstego roku
Ma oskan ujuda.
începe să înveți
Umiem pływać.
Ta oskab soome keelt.
începe să înveți
Mówi po fińsku.
Sain tuttavaks.
începe să înveți
Poznałem.
Ma ei saanud aru.
începe să înveți
Nie zrozumiałem.
Ta ei saa kohe tulla.
începe să înveți
Nie może przyjechać od razu.
Ma võin sind aidata.
începe să înveți
Mogę ci pomóc.
Siin ei või seista.
începe să înveți
Nie możesz tu stać.
Mida ma võin võtta?
începe să înveți
Co mogę zabrać?
Ma tahtsin saada kokaks.
începe să înveți
Chciałem zostać szefem kuchni.
Kontsert algab kell 19.
începe să înveți
Koncert rozpoczyna się o godzinie 19:00.
Millal su töö lõpeb?
începe să înveți
Kiedy kończy się Twoja praca?
Kõik on kohal.
începe să înveți
Wszyscy tu są.
Alustame tundi.
începe să înveți
Zacznijmy lekcję.
Ma lõpetasin kooli viis aastat tagasi.
începe să înveți
Ukończyłem szkołę pięć lat temu.
Hakkasime maja ehitama.
începe să înveți
Zaczęliśmy budować dom.
Ma hakkasin eesti keelt õppima.
începe să înveți
Zacząłem uczyć się języka estońskiego.
Ma alustasin siin tööd aastal 2013.
începe să înveți
Zacząłem tu pracować w 2013 roku.
Me alustame tundi 15 minutit hiljem.
începe să înveți
Zajęcia rozpoczną się 15 minut później.
Kellena sa töötad?
începe să înveți
Jako kto pracujesz?
Kelleks sa õpid?
începe să înveți
Dla kogo się uczysz?
Politseinikuna.
începe să înveți
Jako policjant.
Ta õpib arstiks.
începe să înveți
Studiuje medycynę.
Me otsime uut sekretäri.
începe să înveți
Szukamy nowej sekretarki.
Me ostsime saia ja leiba.
începe să înveți
Kupiliśmy ciastka i chleb.
Nad oskavad rootsi keelt.
începe să înveți
Mówią po szwedzku.
Pakume head palka.
începe să înveți
Oferujemy dobre wynagrodzenie.
Ma ootan sind Vilde kohvikus.
începe să înveți
Będę czekać na Ciebie w kawiarni Vilde.
Ma ootan sind Vilde kohvikus.
începe să înveți
Będę czekać na Ciebie w kawiarni Vilde.
Sul on puhkust vaja.
începe să înveți
Jesteś na wakacjach.
Millal on Eesti Vabariigi aastapäev?
începe să înveți
Kiedy przypada rocznica powstania Republiki Estońskiej?
Mis on aasta viimane päev.
începe să înveți
Jaki jest ostatni dzień roku?

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.