Le parole del cibo

 0    302 cartonașe    marysiajedrzejko
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
kuchnia
începe să înveți
la cucina
jedzenie
începe să înveți
il cibo
oliwa z oliwek
începe să înveți
l’olio d’oliva
surowa szynka
începe să înveți
il prosciutto crudo
szef kuchni
începe să înveți
uno chef
słodycze
începe să înveți
i dolci
mięso czerwone
începe să înveți
carne rossa
białe mięso
începe să înveți
carne bianca
ziemniaki
începe să înveți
le patate
suszone owoce
începe să înveți
frutta secca
zboża (makaron, ryż, chleb)
începe să înveți
cereali (pasta, riso, pane)
warzywo
începe să înveți
verdura
warzywo
începe să înveți
legumi
zamów cappuccino
începe să înveți
ordinare un cappucino
gotowanie z olejem
începe să înveți
cucinare con l’olio
pokroić ser
începe să înveți
tagliare il formaggio
wypij szklankę wody
începe să înveți
bere un bicchiere di acqua
przekąski
începe să înveți
antipasti
marynowane sardele
începe să înveți
alici marinate
pierwsze dania
începe să înveți
primi piatti
tagliatelle z pesto
începe să înveți
tagliatelle al pesto
wędliny
începe să înveți
salumi
spaghetti z sosem pomidorowym
începe să înveți
spaghetti al sugo di pomidoro
risotto szafranowe
începe să înveți
risotto allo zafferano
dania główne
începe să înveți
secondi piatti
Catoletta w stylu mediolańskim
începe să înveți
catoletta alla milanese
kawałek wołowiny
începe să înveți
tagliata di manzo
smażony dorsz
începe să înveți
baccala fritto
dodatki
începe să înveți
contorni
bardzo częste
începe să înveți
molto comune
wino musujące
începe să înveți
vino frizzante
czerwone wino
începe să înveți
vino rosso
wino różowe
începe să înveți
vino rosé
białe wino
începe să înveți
vino bianco
gotowanie w tradycyjny sposób
începe să înveți
cucinare in modo tradizionale
postępuj zgodnie z przepisami rodzinnymi
începe să înveți
seguire le ricette di famiglia
zdrowe danie
începe să înveți
il piatto salutare
lekkie danie
începe să înveți
il piatto leggero
danie dietetyczne
începe să înveți
il piatto dietetico
smaczne danie
începe să înveți
il piatto saporito
szybkie danie
începe să înveți
il piatto veloce
nowoczesne danie
începe să înveți
il piatto moderno
smaczne danie
începe să înveți
il piatto gustoso
gorące danie
începe să înveți
il piatto caldo
zimny talerz
începe să înveți
il piatto freddo
mąka
începe să înveți
farina
drożdże
începe să înveți
lievito
zjemy śniadanie w barze?
începe să înveți
facciamo colazione al bar?
tak, chętnie. co zamawiasz/bierzesz?
începe să înveți
si, volentieri. cosa prendi?
Poproszę kawę
începe să înveți
un caffè, per favore
Poproszę cappuccino i croissanta z kremem
începe să înveți
vorrei un cappucino e un cornetto alla crema
dla mnie to samo
începe să înveți
per me lo stesso
a dla mnie wyciskany sok pomarańczowy
începe să înveți
e per me una spermuta d’arancia
zrobi mi pan kawe, prosze?
începe să înveți
mi fa un caffè per favore?
biorę kawę
începe să înveți
prendo un cafe
dla mnie kawa
începe să înveți
per me un caffè
najpierw musisz zapłacić
începe să înveți
deve prima pagare
musisz zrobić paragon w kasie a potem możesz zamówić
începe să înveți
deve fare lo scontrino alla cassa e poi può oridnare
kosztuje pięć euro i sześćdziesiąt centów
începe să înveți
sono cinque euro e sessanta centesimi
Oto reszta dla Ciebie
începe să înveți
ecco il resto per te
Wezmę brioszkę z dżemem
începe să înveți
prendo una brioche con la marmellata
Przykro mi, ale już ich nie mamy. Zostały nam tylko te puste (bez nadzienia)
începe să înveți
mi dispiace, ma le abbiamo finite. ci sono rimaste solo quelle vuote
Jestem trochę głodny. Zjem kanapkę z szynką i serem
începe să înveți
ho un po’ di fame. prendo un tramezzino con prosciutto e formagio
Jestem tak spragniony. Przynieś mi mrożoną herbatę i trochę niegazowanej wody
începe să înveți
ho tanta sete. prendimi un tè freddo e ancora un’acqua naturale
czy kawę pijemy przy ladzie czy przy stole?
începe să înveți
prendiamo il caffe al banco/bancone o al tavolo?
chodźmy do baru na aperitif i przekąski, a potem pójdziemy potańczyć
începe să înveți
andiamo al bar per un aperitivo e qualche stuzzichino e poi a ballare
nie rozumiem
începe să înveți
non capisco
Przepraszam, czy mogę dostać klucz do łazienki?
începe să înveți
scusi, posso avere le chiave del bagno?
przepraszam, gdzie jest toaleta?
începe să înveți
scusa, dov'è il bagno?
Zapłacę, zaoferuję
începe să înveți
pago io, offro io
Przepraszam, ale nie mam drobnych. Czy mogę zapłacić banknotem 20 euro?
începe să înveți
mi dispiace, ma non ho spiccioli. posso pagare con un pezzo da 20 euro?
Twoja kolej!
începe să înveți
tocca a te!
napijesz sie kawy?
începe să înveți
prendi un caffè?
„wyważona” kawa
începe să înveți
espresso
espresso macchiato (poplamione mlekiem)
începe să înveți
espresso macchiato
poprawiona kawa, zazwyczaj z alkoholem
începe să înveți
corretto
podwójne espresso
începe să înveți
espresso doppio
długie espresso (z woda)
începe să înveți
espresso lungo
espresso w szklance
începe să înveți
espresso al vetro
espresso z bitą śmietaną
începe să înveți
espresso con panna
Marokańskie espresso (z kakao, mlekiem, czekolada)
începe să înveți
espresso marocchino
espresso bezkofeinowe
începe să înveți
espresso decaffeinato
kawa jęczmienna
începe să înveți
caffè d'orzo/orzo
zimna kawa
începe să înveți
caffè freddo
utopiona kawa (z lodami)
începe să înveți
affogato al caffè
mleko z kawą
începe să înveți
latte macchiato
w ziarnach
începe să înveți
caffè in chicchi, in grani
mielona kawa
începe să înveți
caffè macinato
kawa rozpuszczalna, instant
începe să înveți
caffè solubile, instaneo
kawa w kapsułkach
începe să înveți
caffè in capsule
kawa w saszetkach
începe să înveți
caffè in cialde
Jaką kawę pijesz?
începe să înveți
come lo prendi il caffè?
rano zazwyczaj piję cappuccino albo macchiato, absolutnie, koniecznie słodkie
începe să înveți
la mattina prendo di solito un cappucino o un macchiato, assolutamente zuccherato
Nigdy nie dodaję cukru ani mleka do kawy.
începe să înveți
Io al caffè non aggiungo mai né zucchere né latte.
Wolę gorzką kawę, bez cukru
începe să înveți
preferisco il caffè amaro, senza zucchero
Czy mogę prosić o kroplę mleka?
începe să înveți
posso avere un goccio di latte, per favore
Wolisz kawę moka, espresso czy kapsułki?
începe să înveți
preferisci il caffè della moka, espresso o in capsule
czy kupiłeś kawę mieloną czy rozpuszczalną?
începe să înveți
hai comprato il caffè macinato o solubile?
Zazwyczaj kupuję ziarna kawy i mielę je w domu za pomocą młynka do kawy
începe să înveți
io di solito compro il caffè in chicchi e lo macino a casa con il macinacaffè
Wiem, że to nie jest zbyt eleganckie, ale lubię jeść piankę z cappuccino łyżeczką
începe să înveți
lo so che è poco elegante, ma mi piace mangiare la schiuma del cappuccio con un cucchiaino
Mam wysokie ciśnienie krwi, więc piję kawę bezkofeinową lub kawę jęczmienną
începe să înveți
ho la pressione alta, quindi bevo/prendo il caffè decaffeinato o quello d’orzo
Ile kofeiny jest w espresso?
începe să înveți
Quanta caffeina c’è in un espresso?
Nie lubię kawy z automatu, chodźmy do baru
începe să înveți
non mi piace il caffè del distributore automatico, andiamo al bar
na deser wezmę kawę affogato
începe să înveți
per il dolce, prendo il caffè affogato
dla mnie zamiast tego kawa z kruszonym lodem
începe să înveți
per me invece caffè shakerato
kawa aromatyzowana nie jest typowym włoskim napojem
începe să înveți
il caffè aromatizzato non è una tipica bevanda italiana
żeby podać kawę potrzebujemy filiżanki lub kubka, spodka i łyżeczki
începe să înveți
per servire il caffè, ci serve una tazzina o una tazza, un piattino e un cucchiaino
jesteśmy w kawiarni i pijemy kawę
începe să înveți
stiamo al caffè prendendo un caffè
umiesz przygotować kawę w kawiarce?
începe să înveți
sai preparare il caffè con la moka?
otwórz/odkręć ekspres do kawy i wlej zimną wodę do dolnej części
începe să înveți
apri/svita la caffettiera e versa l’aqua fredda nella parte bassa
poziom wody musi być dokładnie poniżej zaworu
începe să înveți
il livelo dell’acqua deve essere esattamente al di sotto della valvola
napełnij filtr zmieloną kawą, ale jej nie ugniataj
începe să înveți
rempi il filtro di caffè macinato, ma non pressarlo
zamknij, przykręć kawiarkę, łącząc bojler z dzbankiem
începe să înveți
chiudi, avvita la moka unendo la caldaia con il bricco
postaw na palniku, na małym ogniu, na małym ogniu
începe să înveți
mettila sul fornello, a fuoco basso, a fiamma bassa
gdy usłyszysz bulgotanie wyłącz palnik
începe să înveți
quando sentirai il gorgolio, spegni il fornello
poczekaj chwilę, aż dzbanek napełni się kawą
începe să înveți
aspetta ancora un attimo affinché il bricco si riempa di caffè
najpierw zobaczysz czarny płyn, a potem krem(płyn) w kolorze orzecha laskowego
începe să înveți
prima vedrai un liquido nero e poi la crema di colore nocciola
weź łyżeczkę i wymieszaj płyn w kawiarce
începe să înveți
prendi un cucchiaino e mescola il liquido nella moka
dopiero potem wlej kawę do filiżanek
începe să înveți
solo dopo versa il caffè nelle tazzine
zapach kawy wypełni cały dom
începe să înveți
il profumo del caffè riempirà tutta la casa
pamiętaj, że kawiarki nie należy myć w zmywarce. Płuczemy ją gorącą wodą
începe să înveți
ricorda che la moka non va lavata nella lavastroviglie. la sciacquiamo con l’acqua calda
Nie chcę kawy. Wolałbym herbatę.
începe să înveți
non voglio il caffè. preferirei un tè
Zaproponuję ci kawę
începe să înveți
ti offro un caffè
Ile kaw dziennie zazwyczaj pijesz?
începe să înveți
quanti caffè al giorno prendi, bevi di solito?
Jestem uzależniony od kawy
începe să înveți
sono caffè dipendente
Dosyć! Zróbmy sobie przerwę na kawę!
începe să înveți
basta! facciamoci una pausa caffè!
zawór bezpieczeństwa
începe să înveți
vavola di sicurezza
uchwyt
începe să înveți
manico
lejek
începe să înveți
imbuto
uszczelka
începe să înveți
guarnizione
filtr
începe să înveți
filtro
pokrywa
începe să înveți
coperchio
młynek do kawy elektryczny, ręczny
începe să înveți
macinacaffè elettrico, manuale
spieniacz do mleka
începe să înveți
cappuccinatore, montalatte
zarezerwowaliśmy stolik dla czterech osób na nazwisko Boticelli
începe să înveți
abbiamo prenotato un tavolo per quatro persone a nome Boticelli
Proszę pójść ze mną do stołu.
începe să înveți
Prego, seguitemi al tavolo
Cześć, macie jakieś wolne miejsca? Jest nas troje plus dziecko
începe să înveți
Boungiorno, avete posti liberi? Siamo tre piu un bambino
Wolisz usiąść przy stoliku wewnątrz czy na zewnątrz?
începe să înveți
preferite un tavolo dentro o fuori?
możemy poprosić o menu?
începe să înveți
possiamo chiedere il menu?
Oto menu i karta win. Czy mogę przynieść wam coś do picia?
începe să înveți
ecco il menu e la carta dei vini. posso portarvi qualcosa da bere?
weźmy dwie butelki wody. jedną niegazowaną i jedną gazowaną
începe să înveți
prendiamo due bottiglie d’acqua. una naturale e una frizzante/gassata
jesteś gotowy, aby złożyć zamówienie?
începe să înveți
siete pronti per ordinare?
Jeszcze nie zdecydowaliśmy. proszę nam dać kolejną minutę, proszę
începe să înveți
non abbiamo ancora deciso. ci dia un altro minuto, per favore
co nam pan radzi? jakie macie lokalne dania?
începe să înveți
chce cosa ci consiglia? quali piatti locali avete?
jakie jest menu dnia?
începe să înveți
qual è il menu del giorno?
Na pierwsze danie biorę tagliatelle z karczochami
începe să înveți
come primo piatto, prendo le tagliatelle ai carciofi
proszę bez czosnku. Mam alergię na czosnek
începe să înveți
senza aglio per favore. sono allergico/allergica all’aglio
Czy macie dania wegańskie i wegetariańskie?
începe să înveți
avete piatti vegani, vegetariani?
Czy macie menu dla dzieci? Czy jest coś bezglutenowego?
începe să înveți
avete un menu per bambini? qualcosa senza glutine?
Wezmę danie dnia
începe să înveți
io prendo il piatto del giorno
jako drugie danie, muszę się jeszcze nad tym zastanowić
începe să înveți
come secondo, ci devo ancora pensare
restauracja, najbardziej elegancka i najdroższa
începe să înveți
ristorante
tawerna, z lokalnymi daniami, mnien elegancka i formalna
începe să înveți
trattoria
tradycyjny lokal z winem, z rozmaitymi daniami, o nieformalnym charakterze
începe să înveți
osteria
lokal z cieplymi daniami obiadowymi i samoobsługą
începe să înveți
tavola calda
sklep z kanapkami
începe să înveți
paninoteca
stołówka
începe să înveți
mensa
dodatki do drugiego dania
începe să înveți
contorni
napoje alkoholowe
începe să înveți
bevande alcoliche
napoje bezalkoholowe
începe să înveți
bevande analcoliche
zimne napoje
începe să înveți
bevande fredde
ciepłe napoje
începe să înveți
bevande calde
z ziemi (dania z mięsa, nabiału, warzyw)
începe să înveți
di terra
z morza (morskie, dania z ryb i owocow morza)
începe să înveți
di mare
z lasu (leśne, z grzybów)
începe să înveți
di bosco
z pieca
începe să înveți
al forno
z grilla
începe să înveți
alla griglia
pieczony
începe să înveți
arrosto
gotowane
începe să înveți
bollito, lesso
gotowany na parze
începe să înveți
cotto a vapore
smażony
începe să înveți
fritto
podsmażony
începe să înveți
saltato in padella
Wezmę stek florentyjski. Średnio wysmażony, proszę.
începe să înveți
prendo la bistecca alla fiorentina. A cottura media, per favore.
Podajemy to danie z ekologicznymi warzywami od lokalnych dostawców (z zerowego kilometra)
începe să înveți
serviamo questo piatto con le verdure bio a chilometro zero.
Czy mógłby mi pan powiedzieć, jakie składniki są w tej zupie?
începe să înveți
mi potrebbe dire quali ingredienti ci sono in questa zuppa/minestra?
Czy chcesz przystawkę?
începe să înveți
desiderate un antipasto?
tak, poprosimy zestaw przystawek (przystawkę mieszaną) do podziału
începe să înveți
si, per favore, un antipasto misto da dividere
weźmy deskę wędlin
începe să înveți
prendiamo il tagliere di salumi
jakie macie dodatki do dań?
începe să înveți
cosa avere di contorni?
Jakie wino pasuje (można dopasować) do tego dania?
începe să înveți
Quale vino si abbina bene a questo piatto?
proszę butelkę czerwonego wina
începe să înveți
per favore, una bottiglia di vino rosso
pół litra wina domowego w karafce
începe să înveți
mezzo litro di vino della casa
kieliszek białego wina
începe să înveți
un bicchiere/calice di vino bianco
Jak długo będzie trzeba czekać na rybe?
începe să înveți
quanto tempo bisognerà aspettare per il pesce?
proszę mi też przynieść chleb
începe să înveți
per favore, mi porti anche il pane
czy pragniecie państwo czegoś jeszcze?
începe să înveți
desiderate altro, signori?
Czy mogę przynieść wam karte deserów?
începe să înveți
vi posso portare la carta dei dolci?
Czy macie sałatkę owocową?
începe să înveți
avete la macedonia?
dla mnie sorbet cytrynowy, a dla pani lody pistacjowe
începe să înveți
per me, il sorbetto al limone, e per la signora, il gelato al pistacchio
wacham się między bezą a zabajone
începe să înveți
sono in dubbio tra meringa e lo zabaione
czy życzą sibie państwo kawę albo likier?
începe să înveți
gradite un caffè o un liquore/digestivo
tak, kawe macchiato poproszę
începe să înveți
si, un caffè macchiato, per favore
To wszystko, dziękuję
începe să înveți
è tutto. grazie
stek krwisty
începe să înveți
bistecca al sague
stek średnio wysmażony
începe să înveți
bistecca a cottura media
dobrze wysmażony stek
începe să înveți
bistecca ben cotta
zupa zawiera ryż lub kasze lub makaron
începe să înveți
minestra
deska serów
începe să înveți
tagliere di salumi o formaggi
baba neapolitańska, z rumem, nadziewana czekolada lub kremem
începe să înveți
il babà napoletana
pocałunki damy, okrągłe ciasteczka z kremem czekoladowym
începe să înveți
i baci di dama
Castagnaccio- ciasto z mąki kasztanowej z orzeszkami piniowymi i rodzynkami
începe să înveți
il castagnaccio
twarde, kruche ciastka z migdalami
începe să înveți
i cantucci
krucha tarta z owocami
începe să înveți
la crostata
trawienny, przeczyszczający (likier)
începe să înveți
digestivo
Uważaj, talerz jest gorący!
începe să înveți
attenzione, il piatto scotta!
smacznego!
începe să înveți
buon appetito!
na zdrowie!
începe să înveți
cin cin
Czy mógłbyś podać mi olej?
începe să înveți
mi potresti passare l’olio?
Czy mógłby pan przynieść mi sól i pieprz?
începe să înveți
mi potrebbe portare il sale e il pepe?
Czy wszystko w porządku? Czy wszystko było w porządku?
începe să înveți
tutto a posto? andava tutto bene?
przepraszam, czy mogę mieć inny widelec? ten jest brudny.
începe să înveți
mi scusi, posso avere un’altra forchetta? Questa è sporca.
spadła mi łyżka. Czy mogę mieć inną?
începe să înveți
mi è caduto il cucchiaio. posso averne un altro?
brakuje nam szklanki
începe să înveți
ci manca un bicchiere
to mięso jest surowe a makaron jest przegotowany
începe să înveți
questa carne e cruda e la pasta è scotta
ta sałatka ma dziwny smak
începe să înveți
questa insalata ha un gusto strano
czy długo jeszcze będziemy czekać na nasze dania?
începe să înveți
ci vorrà ancora molto per avere i nostri piatti?
czekamy na przystawki od 30 minut
începe să înveți
stiamo aspettando gli antipasti da 30 minuti
to nie jest to co zamówiłem
începe să înveți
questo non è ciò che ho ordinato
jest bez smaku, mdły. nie ma żadnego smaku
începe să înveți
è insapore, insipido. non sa di niente
Czy mógłby pan przynueść krzesełko dla dziecka?
începe să înveți
potrebbe portare un seggiolone per il bambino?
Czy mógłby mi pan przynieść serwetki?
începe să înveți
mi potrebbe portare i tovaglioli?
Proszę o wybaczenie. Wylałem/wylałem wino na obrus
începe să înveți
chiedo, scusa. ho rovesciato/versato il vino sulla tovaglia
łyżeczka
începe să înveți
łyżeczka
łyżeczka do kawy, herbaty
începe să înveți
cucchiaino da caffè/tè
widelec
începe să înveți
forchetta
widelczyk
începe să înveți
forchettina
nóż
începe să înveți
coltello
pałeczki do jedzenia
începe să înveți
bacchette
sałatka
începe să înveți
insalata
jedzenie jest zbyt...
începe să înveți
il cibo è troppo
kwaśne
începe să înveți
acido
gorzkie
începe să înveți
amaro
słodkie
începe să înveți
dolce
pikantne
începe să înveți
piccante
słone
începe să înveți
salato
miska
începe să înveți
ciotola
półmisek
începe să înveți
piatto da portata
talerz płaski
începe să înveți
piatto piano
talerz głęboki
începe să înveți
piatto fondo
deser deserowy
începe să înveți
piatto frutta
stojak na serwetki
începe să înveți
portatovaglioli
sztućce
începe să înveți
posate
kubek
începe să înveți
tazza
filiżanka kawy
începe să înveți
tazzina
obrus
începe să înveți
tovaglia
serwetki
începe să înveți
tovaglioli
taca
începe să înveți
vassoio
Czy życzą sobie Państwo czegoś jeszcze?
începe să înveți
desiderate altro, signori?
nie, dziękuję. proszę przynieść nam rachunek
începe să înveți
no, grazie. ci porti il conto, per favore
Czy można założyć konta osobne (czy można rozdzielić rachunek)?
începe să înveți
è possibile fare conti separati?
możemy zapłacić osobno?
începe să înveți
possiamo pagare separamente?
Czy mogę zapłacić kartą?
începe să înveți
posso pagare con la carta?
co to jest coperto?
începe să înveți
che cos’è il coperto?
wierzę, że jest błąd w rachunku. Zamówiliśmy tylko jedna butelkę wody
începe să înveți
credo che ci sia un errore nel conto. abbiamo ordinato solo una bottiglia d’acqua
Czy zapłacimy/zrobimy to po rzymsku? (płacimy po równo?)
începe să înveți
paghiamo/facciamo alla romana?
Płacę za wszystko
începe să înveți
pago io per tutto
Czy mógłby mi pan zrobić fakturę?
începe să înveți
mi potrebbe fare la fattura?
co powiesz, ile napiwku zostawiamy?
începe să înveți
che dici, quanta mancia lasciamo?
proszę zatrzymać resztę
începe să înveți
tenga il resto
dziękuję, było pyszne, wykwintne, bardzo dobre
începe să înveți
grazie, era delizioso, squisito, buonissimo
Moje komplementy dla szefa kuchni
începe să înveți
i miei complimenti allo chef
Bardzo mi się podobało (smakowało), najbardziej
începe să înveți
mi è piaciuto tanto, tantissimo
W ogóle mi to nie smakowało
începe să înveți
non mi è piaciuto per niente
Mięso było delikatne i bardzo dobrze przyprawione
începe să înveți
la carne era delicata e molto saporita
to było ciężkostrawne
începe să înveți
era pesante
Jestem pełny, pełna
începe să înveți
sono pieno, piena
za dużo zjadłem/zjadłam
începe să înveți
ho mangiato troppo
zaakceptować, przyjąć napiwek
începe să înveți
accetare la mancia
dać napiwek
începe să înveți
dare la mancia
zostawić napiwek
începe să înveți
lasciare la mancia
odmówić przyjęcia napiwku
începe să înveți
rufiutare pa mancia
dobre danie
începe să înveți
piatto buono
smaczne danie
începe să înveți
piatto saporito
pyszne danie, wykwintne, bardzo dobre, doskonałe
începe să înveți
piatto delizioso, squisito, buonissimo, ottimo
wyśmienite
începe să înveți
prelibato
w tym upale po prostu trzeba lodów
începe să înveți
con questo caldo, ci vuole proprio un gelato
pasuje ci wziąć loda? (masz ochote na loda?)
începe să înveți
ti va di prendere un gelato?
w rożku czy kubeczku?
începe să înveți
cono o coppetta?
dla mnie rożek średni
începe să înveți
per me un cono medio
natomiast dla mnie mały kubeczek
începe să înveți
invece per me una coppetta piccola
czy nałożyć trochę bitej śmietany na wierzch?
începe să înveți
le metto un po’ di panna (montata) sopra?
biorę zawsze kubeczek, bo nie kapie/przecieka
începe să înveți
prendo sempre la coppetta perché non cola/gocciola
czy mógłby mi pan dać spróbować śmietankowych?
începe să înveți
mi potrebbe far assaggiare il fior di latte
czekaj, przyniosę łopatki/łyżeczki i serwetki
începe să înveți
aspetta, prendo palette/cucchiaini e tovagliolini
Poproszę o kawową granitę
începe să înveți
io prendo una granita al caffè
granita i brioszka to prawdziwe sycylijskie śniadanie
începe să înveți
granita e brioche è una vera colazione siciliana
a dla mnie brioszka z lodami
începe să înveți
e per me una brioche con gelato
jakie smaki włożyć panu do środka?
începe să înveți
che gusti le metto dentro
jakie smaki wziąłeś?
începe să înveți
che gusti hai preso?
zamrażać
începe să înveți
gelare
lodziarz
începe să înveți
gelataio
Galateria
începe să înveți
galateria
duży
începe să înveți
grande
średni
începe să înveți
medio
mały
începe să înveți
piccolo
czekoladowe
începe să înveți
cioccolato
truskawkowe
începe să înveți
fragola
pistacjowe
începe să înveți
pistacchio
sorbet cytrynowy i pistacjowy
începe să înveți
sorbetto di limone e pistacchio
i jak tam pistacja
începe să înveți
e com’è il pistacchio
kremowy i aksamitny
începe să înveți
cremoso e vellutato
czuć, że to lody rzemieślnicze
începe să înveți
si sente che è un gelato artiginale

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.