| Întrebare | Răspuns | 
        
        |  începe să înveți Could you leave a message?  |  |   Czy mógłbyś zostawić wiadomość?  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Czy mógłbym zostawić wiadomość?  |  |  | 
|  începe să înveți Could you take a message for me?  |  |   Czy mogłaby Pani przekazać ode mnie wiadomość?  |  |  | 
|  începe să înveți May I leave a message for Greg?  |  |   Czy mogę zostawić wiadomość dla Grega?  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Czy mogę zostawić wiadomość?  |  |  | 
|  începe să înveți Could you ask... (him) to call... Joe Garver?  |  |   Czy mógłbyś... (go) poprosić, aby zadzwonił do Joego Garvera?  |  |  | 
|  începe să înveți Could you tell... (him) that... (Jack) called?  |  |   Czy mógłbyś powiedzieć... (mu), że dzwonił (Jack)?  |  |  | 
|  începe să înveți Could you give Ed a message, please?  |  |   Czy mógłbyś przekazać Edowi wiadomość?  |  |  | 
|  începe să înveți Could you ask Ed to call me when he comes back?  |  |   Czy mógłbyś poprosić Eda, aby po przyjściu/ powrocie zadzwonił do mnie?  |  |  | 
|  începe să înveți Could you ask... (him) to call... Jack Hall?  |  |   Czy mógłbyś... (go) poprosić, aby zadzwonił do Jacka Halla?  |  |  | 
|  începe să înveți Please tell him that Greg called.  |  |   Proszę mu powiedzieć, że dzwonił Greg.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Czy mogę zostawić wiadomość?  |  |  | 
|  începe să înveți Would you take a message, please?  |  |   Czy mogę zostawić wiadomość?  |  |  | 
|  începe să înveți Please tell Mrs Ross to contact me as soon as possible.  |  |   Proszę powiedzieć Pani Ross, aby jak najszybciej skontaktowała się ze mną.  |  |  | 
|  începe să înveți Please tell the boss/manager that I'll call back later.  |  |   Proszę powiedzieć szefowi/kierownikowi, że oddzwonię później.  |  |  |