Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
rabuś, bandyta, rabusie, bandyci începe să înveți
|
|
|
|
|
wytoczyć sprawę przed sądem începe să înveți
|
|
einen Fall vor Gericht bringen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wymuszać, ale też szantażować începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Kontoauszug, die Kontoauszüge
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
polecenie zapłaty (z konta) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
podjąć, wybrać pieniądze z konta începe să înveți
|
|
|
|
|
ściągnąć opłaty za prowadzenie konta ściągnąć pieniądze z konta începe să înveți
|
|
Kontoführungsgebühren abbuchen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
kazać sobie pokazać stan konta începe să înveți
|
|
sich den Kontostand anzeigen lassen
|
|
|
zaoferować lepsze warunki începe să înveți
|
|
bessere Konditionen anbieten
|
|
|
sprawdzić zdolność kredytową începe să înveți
|
|
|
|
|
zaoferować rozmowę doradczą începe să înveți
|
|
ein Beratungsgespräch anbieten
|
|
|
udzielić pożyczki, przyznać pożyczkę, udzielić, przyznać np. kredyt, pożyczkę începe să înveți
|
|
|
|
|
wpłata pieniądzy na konto wpłacić pieniądze na konto începe să înveți
|
|
das Geld auf ein Konto einzahlen
|
|
|
założyć, otworzyć, np. konto, începe să înveți
|
|
einen Dispokredit einrichten
|
|
|
naliczyć odsetki za przekroczenie stanu konta odsetki za przekroczenie stanu konta începe să înveți
|
|
Überziehungszinsen berechnen
|
|
|
podjąć pieniadze z bankomatu începe să înveți
|
|
Geld am Geldautomaten abheben
|
|
|
zawnioskować o kartę kredytową începe să înveți
|
|
eine Kreditkarte beantragen
|
|
|
kazać zablokować kartę płatniczą începe să înveți
|
|
die EC Karte sperren lassen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
dopisać odsetki do rachunku zapisać na dobro rachunku începe să înveți
|
|
einem Konto Zinsen gutschreiben
|
|
|
wydrukować wyciąg z konta începe să înveți
|
|
Den Kontoauszug ausdrucken
|
|
|
przekazać, przelać pieniądze na konto începe să înveți
|
|
Geld auf ein Konto überweisen
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ich habe meinen Dispokredit überzogen
|
|
|
wypłacić, podjąć pieniądze z bankomatu începe să înveți
|
|
Geld am Geldautomaten abheben
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
odebrać słuchawkę, w sensie odebrać telefon începe să înveți
|
|
|
|
|
udzielić zlecenie stałe (w banku) începe să înveți
|
|
einen Dauerauftrag einrichten einen Dauerauftrag erteilen
|
|
|
udzielić polecenia zapłaty (w banku) ze swojego konta începe să înveți
|
|
die Einzugsermächtigung erteilen
|
|
|
ściągać z konta, odpisać z konta începe să înveți
|
|
|
|
|
udzielić, przyznać np. pożyczkę, kredyt, odroczenie spłaty începe să înveți
|
|
|
|
|
udzielić np. lekcji, głosu, reprymendy, dobrej rady, zlecenia udzielić, wydać np. rozkaz, pozwolenie, pochwałę începe să înveți
|
|
erteilen, z.B. den Unterricht, das Wort, den Rüffel, einen guten Rat, einen Auftrag erteilen, z.B. den Befehl, Gehnemigung, das Lob
|
|
|
udzielić komuś rady, informacji, nagany, bura, nagana, np. dostać naganę, dostać burę începe să înveți
|
|
jemandem einen Rat, eine Auskunft, eine Rüge, einen Verweis erteilen der Rüffel, z.B. einen Rüffel bekomen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nauczyciel przekroczył czas lekcji przekroczyć, np. stan konta începe să înveți
|
|
Der Lehrer hat (die Unterrichtszeit) heute wieder zehn Minuten überzogen.
|
|
|
przekroczyć konto, przekroczyć stan konta [on] przekroczył swoje konto o 1000 euro începe să înveți
|
|
er hat sein Konto um 1.000 Euro überzogen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
upoważnić kogoś do czegoś începe să înveți
|
|
jemanden zu etwas ermächtigen
|
|
|
słuchać, przestrzegać, stosować się do, wykonywać coś începe să înveți
|
|
etwas befolgen z.B. Rat, Vorschrift, Befehl,
|
|
|
być pewnym, być niezmiennym po 1900 czterdziestym piątym dla Niemiec było pewne, że începe să înveți
|
|
Nach 1945 stand für Deutschland fest, dass...
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zjednoczenie Niemiec (właściwie ponowne zjednoczenie începe să înveți
|
|
deutsche Wiedervereinigung
|
|
|
sprzeciwić się, buntować się sprzeciwić się rozkazowi, buntować się przeciwko rozkazowi începe să înveți
|
|
sich einem Befehl widersetzen
|
|
|
odmawiać wykonania rozkazu începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
występować, wystąpić przeciw komuś/czemuś începe să înveți
|
|
gegen jemanden oder etwas vorgehen (Polizei, Truppen)
|
|
|
szerzenie, rozpowszechnianie începe să înveți
|
|
|
|
|
publicznie, na forum publicznym începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
karać kogoś, np. dziecko, sportowca, przestępcę începe să înveți
|
|
bestrafen z.B. Kind, Sportler, Verbrecher
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
trzeba zrobić wszystko, aby coś takiego się już nie zdarzyło începe să înveți
|
|
Es muss alles dafür getan werden, dass so etwas nie mehr passieren wird.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
abmachen, ausmachen, z.B. einen Termin
|
|
|
„przeciw”, „wbrew” i łączy się z Akkusativem. începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Trecker, der Schlepper
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
solcher, solche, solches,
|
|
|
niektóry, niektóra, niektóre, începe să înveți
|
|
mancher, manche, manches,
|
|
|
ten sam, ta sama, to samo, începe să înveți
|
|
derselbe, dieselbe, dasselbe
|
|
|
niejeden, niejedna, niejedno începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
welcher, welche, welches,
|
|
|
începe să înveți
|
|
derjenige, diejenige, dasjenige
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich erweisen, sich erwies, hat sich erwiesen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zapowiadać coś, zaanonsować coś, przepowiadać wypowiadać, zwalniać, rezygnować începe să înveți
|
|
|
|
|
decydujący, rozstrzygający to ma decydujące znaczenie începe să înveți
|
|
das ist von ausschlaggebender Bedeutung
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Maßstab, die Maßstäbe
|
|
|
centralny punkt, ale też centrum începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przyciągać kogoś, np. turystów începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ustalać, wyznaczać, ustanawiać coś începe să înveți
|
|
|
|
|
popaść w tarapaty, w kłopoty zobowiązywać się, zobowiązać się [do czegoś] începe să înveți
|
|
sich festlegen (auf etwas)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
instytucje do spraw czegoś, urzędy do spraw czegoś, zrzeszenia do spraw czegoś începe să înveți
|
|
|
|
|
w ciągu jakiegoś okresu czasu, przez jakiś czas începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
über mehrere Wochen hinweg
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przewidywalny, dający się oszacować începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
same dobre chęci nie wystarczą începe să înveți
|
|
gute Wille allein reicht da nicht
|
|
|
przekazać coś komuś, np. wiedzę, wiadomość începe să înveți
|
|
|
|
|
urazić kogoś, sprawić komuś przykrość nie chcę sprawić ci przykrości începe să înveți
|
|
Ich will dir ja nicht zu nahe treten
|
|
|
nie chciałabym nikogo urazić începe să înveți
|
|
ich möchte niemanden zu nahe treten
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Mundart, die Mundarten
|
|
|
opierać się na czymś, wywodzić się z czegoś nasze zaufanie opiera się na wzajemności începe să înveți
|
|
auf etwas (in dativ) beruhen unser Vertrauen beruht auf Gegenseitigkeit
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Gehörlose, der Gehörloser
|
|
|
głuchy (jako przymiotnik) începe să înveți
|
|
|
|
|
przekroczenie, np. limitu, ale też przekroczenie prędkości începe să înveți
|
|
Überschreitung, Geschwindigkeitsüberschreitung
|
|
|
przekroczyć np. stan konta începe să înveți
|
|
|
|
|
udzielić, udzielać, np. pozwolenia, korepetycji începe să înveți
|
|
|
|
|
zależnie od tego czy będzie miał czas începe să înveți
|
|
je nachdem, ob er Zeit hat
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
dające się oszacować koszty începe să înveți
|
|
|
|
|
nie mogę się jeszcze do niczego zobowiązać începe să înveți
|
|
ich kann mich noch nicht festlegen
|
|
|
sprzeciwiać się (bo ma się inne zdanie) începe să înveți
|
|
|
|
|
opierać się, sprzeciwiać się, (nie zgadzać się), np. poleceniu, żądaniu, wymaganiom începe să înveți
|
|
sich widersetzen, z.B. Anweisung, Ansinnen, Forderung er hat sich mir widersetzt
|
|
|
gromadzić, zebrać (o ludziach) gromadzić się, zebrać się începe să înveți
|
|
|
|
|
przed wszystkmi, na oczach wszystkich începe să înveți
|
|
vor versammelter Mannschaft
|
|
|
przebaczyć komuś, odpuścić komuś începe să înveți
|
|
jemandem vergeben, z.B. vergib mir!
|
|
|
przydzielić, przyznać, dać, np. zlecenie, stypendium, mieszkanie, începe să înveți
|
|
vergeben, z. B. den Auftrag, Stipendium, Wohnung Chance, Möglichkeit vergeben
|
|
|
odzyskać zaufanie obywateli w Uni începe să înveți
|
|
das Vertrauen der Bürger in die EU zurückgewinnen
|
|
|
zdaniem kanclerz Angeli Merkel începe să înveți
|
|
Nach Ansicht von Kanzlerin Angela Merkel
|
|
|
problemy do załatwienia, czekające na załatwienie începe să înveți
|
|
|
|
|