Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wziąć, brać, kupować, zamawiać începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
quanto, quanta, quanti, quante
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
guardiamo il formaggio e il prosciutto
|
|
|
oni kupują kilogram cukru începe să înveți
|
|
loro comprano un chilo di zucchero
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
kupujecie dwa pudełka mleka începe să înveți
|
|
comprate due scatole di latte
|
|
|
oni kupują trzy dkg szynki începe să înveți
|
|
loro comprano tre etti di prosciutto
|
|
|
începe să înveți
|
|
quanti etti di prosciutto comprano?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
quanti anni ha il figlio?
|
|
|
Ile kilogramów sera Pan kupuje? începe să înveți
|
|
quanti chili di formaggio compra Lei, signore?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ile litrów wina idziesz kupić? începe să înveți
|
|
quanti litri di vino vai a comprare?
|
|
|
începe să înveți
|
|
quanti anni hai il professore?
|
|
|
ile kosztuje kilogram cukru? începe să înveți
|
|
quanto costa un chilo di zucchero?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ile kosztuje 10 dkg masła? începe să înveți
|
|
quanto costa un etto di burro?
|
|
|
începe să înveți
|
|
quanto costano le scatole?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
płaci pan, my nie płacimy începe să înveți
|
|
paga Lei, signore, noi non paghiamo
|
|
|
płacisz ty, czy ja płacę? începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
due etti di formaggio, per favore
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
idziecie zapłacić za litr mleka? începe să înveți
|
|
andate a pagare un litro di latte?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
quante macchine hanno Loro?
|
|
|
idę kupić 3 kanapki, kilogram pomidorów i 20 dkg sera începe să înveți
|
|
vado a comprare tre panini, un chilo di pomodori e due etti di formaggio
|
|
|
începe să înveți
|
|
quanto costa il prosciutto?
|
|
|
ty nie płacisz, płaci wujek începe să înveți
|
|
tu non paghi, paga lo zio
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
un chilo di zucchero, per favore
|
|
|
mamy cztery książki, pięć zeszytów i długopis începe să înveți
|
|
abbiamo quattro libri, cinque quaderni e una penna
|
|
|
începe să înveți
|
|
quanto zucchero loro comprano?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
dzieci idą obejrzeć samochód începe să înveți
|
|
i figli vanno a guardare la macchina
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ile kilogramów pomidorów kupujemy? începe să înveți
|
|
quanti chili di pomodori compriamo?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
poproszę chleb, dziesięć bułek i 20 dkg sera. începe să înveți
|
|
un pane, dieci panini e due etti di formaggio, per favore.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
patrzę gdzie mieszka Anna începe să înveți
|
|
|
|
|
ile kosztuje butelka wina? începe să înveți
|
|
quanto costa una bottiglia di vino?
|
|
|
płacimy i idziemy do domu începe să înveți
|
|
paghiamo e andiamo a casa
|
|
|
macie mleko, kilogram grzybów, masło i 10 dkg szynki începe să înveți
|
|
avete il latte, un chilo di funghi, il burro e un etto di prosciutto
|
|
|
începe să înveți
|
|
un chilo di zucchero, per favore
|
|
|
începe să înveți
|
|
quanti anni hanno i ragazzi?
|
|
|
începe să înveți
|
|
loro hanno tre, cinque, sette e nove anni
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
oglądamy bawełnianą bluzkę începe să înveți
|
|
guardiamu una camicetta di cotone
|
|
|
ile kosztuje para wełnianych spodni? începe să înveți
|
|
quanto costa un paio di pantaloni di lana?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
il signore paga le scarpe
|
|
|
începe să înveți
|
|
quanto costano i fazzoletti?
|
|
|
începe să înveți
|
|
la zia va a comprare una borsa
|
|
|
începe să înveți
|
|
come è la camicia di Marco?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
di che colore sono le scarpe?
|
|
|
jakiego koloru jest samochód? începe să înveți
|
|
di che colore è la macchina?
|
|
|
jakiego koloru jest bluzka? începe să înveți
|
|
di che colore è la camicetta?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
jakiego koloru są spodnie? începe să înveți
|
|
di che colore sono i pantaloni?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
jakiego koloru jest drzewo? începe să înveți
|
|
di che colore è l'albero?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
di che colore sono le scarpe?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
jakiego koloru jest spódnica? începe să înveți
|
|
di che colore è la gonna?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
jakiego koloru są chusteczki? începe să înveți
|
|
di che colore sono i fazzoletti?
|
|
|
chusteczki są zielone, czerwone, błekitne i szare începe să înveți
|
|
i fazzoletti sono verdi, rossi, azzurri e grigi
|
|
|
Jakiego koloru jest torba? Torba jest szara începe să înveți
|
|
di che colore è la borsa? La borsa è grigia
|
|
|
jakiego koloru jest sweter? Sweter jest niebieska începe să înveți
|
|
di che colore è la maglia? La maglia è azzurra
|
|
|
jakiego koloru jest chusteczka? Chusteczka jest czerwona i zielona începe să înveți
|
|
di che colore è il fazzoletto? Il fazzoletto è rosso e verde
|
|
|
jakiego koloru jest koszula? Koszula jest żółta începe să înveți
|
|
di che colore è la camicia? La camicia è gialla
|
|
|
jakiego koloru są spodnie? Spodnie są szare începe să înveți
|
|
di che colore sono i pantaloni? I pantaloni sono grigi
|
|
|
jakiego koloru są koszule? Koszule są białe, czerwone i zielone începe să înveți
|
|
di che colore sono le maglie? Le maglie sono bianche, rosse e verdi
|
|
|
jakiego koloru są buty? Buty są czarne, białe i brązowe începe să înveți
|
|
di che colore sono le scarpe? Le scarpe sono nere, bianche e marroni
|
|
|
jakiego koloru są ubrania? Ubrania są białe, czarne, szare i brązowe începe să înveți
|
|
di che colore sono i vestiti? I vestiti sono bianchi, neri, grigi e marroni
|
|
|
jakiego koloru jest wino? Wino jest białe i czerwone începe să înveți
|
|
di che colore è il vino? Il vino è bianco e rosso
|
|
|
jakiego koloru jest ser? Ser jest biały lub żółty începe să înveți
|
|
di che colore è il formaggio? Il formaggio è bianco o giallo
|
|
|
jakiego koloru jest kościół? Kościół jest czerwony începe să înveți
|
|
di che colore è la chiesa? La chiesa è rossa
|
|
|
jakiego koloru jest kuchnia? Kuchnia jest biała i brązowa începe să înveți
|
|
di che colore è la cucina? La cucina è bianca e marrone
|
|
|
jakiego koloru są chusteczki? Chusteczki są zielone i błękitne începe să înveți
|
|
di che colore sono i fazzoletti? I fazzoletti sono verdi e azzurri
|
|
|
jakiego koloru są ubrania? Ubrania są żółte, szare i brązowe începe să înveți
|
|
di che colore sono i vestiti? I vestiti sono gialli, grigi e marroni
|
|
|
jakiego koloru są torby? Torby są białe i czerwone începe să înveți
|
|
di che colore sono le borse? Le borse sono bianche e rosse
|
|
|
jakiego koloru są bluzki? Bluzki są żółte i zielone începe să înveți
|
|
di che colore sono le camicette? Le camicette sono gialle e verdi
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
loro non vedono il professore
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
vediamo la macchina di Sofia
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
la signora non vede il figlio
|
|
|
czy pan widzi parę białych spodni? începe să înveți
|
|
vede un paio di pantaloni bianchi?
|
|
|
Nie widzę dwóch książek, widzę jedną książkę începe să înveți
|
|
non vedo due libri, vedo un libro
|
|
|
oni patrzą, ale nie widzą începe să înveți
|
|
loro guardano, ma non vedono
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
czy widzisz stary drewniany dom? începe să înveți
|
|
vedi la vecchia casa di legno?
|
|
|
idę zobaczyć, gdzie są uczniowie începe să înveți
|
|
vado a vedere dove sono gli studenti
|
|
|
widzimy młodego mężczyznę începe să înveți
|
|
|
|
|
Nie widzę Marco, gdzie on jest? începe să înveți
|
|
|
|
|
czy widzicie parę bawełnianych spodni? începe să înveți
|
|
vedete un paio di pantaloni di cotone?
|
|
|
Czy widzi Pani ciocie? Nie, widzę wujka începe să înveți
|
|
vede Lei la zia? no, vedo lo zio
|
|
|
widzimy zeszyty, ale nie widzimy książek începe să înveți
|
|
vediamo i quaderni, ma non vediamo i libri
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
czy widzisz inżyniera? Nie, widzę urzędników începe să înveți
|
|
vedi l'ingegnere? No, vedo gli impiegati
|
|
|
oni nie widzą koszuli, patrzą na buty începe să înveți
|
|
loro non vedono la camicia, guardano le scarpe
|
|
|
începe să înveți
|
|
quante camicette bianche hai?
|
|
|
Marco Nie widzę cukru, gdzie jest? începe să înveți
|
|
Marco non vedo lo zucchero, dove è?
|
|
|
czy nie widzisz książki dla Anny? începe să înveți
|
|
non vedi un libro per Anna?
|
|
|
începe să înveți
|
|
quanti anni hanno gli studenti?
|
|
|
jakiego koloru są spodnie Marii? începe să înveți
|
|
di che colore sono i pantaloni di Maria?
|
|
|
ja patrzę na szynkę, ale kupuję chleb, a ty? începe să înveți
|
|
io guardo il prosciutto ma compro il pane, e tu?
|
|
|
ile kosztuje butelka czerwonego wina? începe să înveți
|
|
quanto costa una bottiglia di vino rosso?
|
|
|
jakiego koloru jest sweterek Sofii? începe să înveți
|
|
di che colore è la maglia di Sofia?
|
|
|
oni idą zapłacić za osiem kanapek începe să înveți
|
|
loro vanno a pagare otto panini
|
|
|
poproszę 30 dkg masła, litr mleka i kilogram pomidorów începe să înveți
|
|
tre etti di burro, un litro di latte e un chilo di pomodori, per favore
|
|
|
Państwo patrzą na samochody i nie widzą autobusu începe să înveți
|
|
Loro guardano le macchine e non vedono l'autobus
|
|
|
ile we Włoszech kosztuje para butów? începe să înveți
|
|
quanto costa in Italia un paio di scarpe?
|
|
|
Chusteczki Anny są białe, czerwone, zielone i żółte începe să înveți
|
|
i fazzoletti di Anna sono bianchi, rossi, verdi e gialli
|
|
|
płacisz ty, ja się spieszę începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
scrivo e leggo la lettera
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
włączasz i wyłączasz radio începe să înveți
|
|
accendi e spegni la radio
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
żyjesz, bierzesz, włączasz, wyłączasz începe să înveți
|
|
vivi, prendi, accendi, spegni
|
|
|
piszemy, czytamy, widzimy începe să înveți
|
|
scriviamo, leggiamo, vediamo
|
|
|
începe să înveți
|
|
prendono, leggono, vedono
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
żyjecie, widzicie, bierzecie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
non vediamo il professoer
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ona nie ma czasu, więc bierze samochód Marii începe să înveți
|
|
lei non ha tempo allora prende la macchina di Maria
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ty nie piszesz ale czytasz începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
chi vede la casa di Marco?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
lui va a prendere il libro
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
mężczyźni nie piszą listów începe să înveți
|
|
gli uomini non scrivono le lettere
|
|
|
începe să înveți
|
|
io non prendo lo zucchero
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nie czytamy, oglądamy spektakl începe să înveți
|
|
non leggiamo, guardiamo lo spettacolo
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ona idzie włączyć telewizor începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
prendo il panino - lo prendo
|
|
|
czy widzisz chłopców? - czy ich widzisz? începe să înveți
|
|
vedi i ragazzi? - li vedi?
|
|
|
oni piszą listy - oni je piszą începe să înveți
|
|
loro scrivono le lettere - loro le scrivono
|
|
|
czytacie książkę - czytacie ją începe să înveți
|
|
leggete il libro - lo leggete
|
|
|
kto zapala światło? - kto je zapala? începe să înveți
|
|
chi accende la luce? - chi la accende?
|
|
|
gdzie są Maria i Marco? - Nie widzę ich începe să înveți
|
|
dove sono Maria e Marco? - Non li vedo
|
|
|
oglądam pudełka i kupuję je începe să înveți
|
|
guardo le scatole e le compro
|
|
|
zastępuje rzeczownik rodzaju męskiego, liczby pojedyńczej începe să înveți
|
|
|
|
|
zastępuje rzeczownik rodzaju żeńskiego, liczby pojedynczej. începe să înveți
|
|
|
|
|
zastępuje rzeczownik lub rzeczowniki rodzaju męskiego, liczby mnogej începe să înveți
|
|
|
|
|
zastępuje rzeczownik lub rzeczowniki rodzaju żeńskiego liczby mnogiej începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
kto idzie kupić chleb? ja go kupię începe să înveți
|
|
chi va a comprare il pane? lo compro io
|
|
|
gdzie przeczytasz list Przeczytam go w domu începe să înveți
|
|
dove leggi la lettera? la leggo a casa
|
|
|
kto płaci za sery? płaci za nie mama începe să înveți
|
|
chi paga i formaggi? li paga la mamma
|
|
|
czy widzicie czarno-białe torby? nie, nie widzimy ich începe să înveți
|
|
vedete le borse bianco-nere? no, non le vediamo
|
|
|
idziecie zobaczyć jakiś spektakl? tak, idziemy obejrzeć go începe să înveți
|
|
andate a vedere uno spettacolo? sì, andiamo a vederlo
|
|
|
Anna widzi spódnicę i bluzkę. Ogląda je i je bierze începe să înveți
|
|
Anna vede la gonna e la camicetta. le guarda e le prende
|
|
|
Wyłączasz radio? tak, wyłączam je începe să înveți
|
|
spegni la radio? sì, la spengo
|
|
|
ja kupuję (biorę) zielone spodnie, ale kto za nie zapłaci? începe să înveți
|
|
io prendo i pantaloni verdi, ma chi li paga?
|
|
|
gdzie jest szynka, nie widzimy jej începe să înveți
|
|
dove è il prosciutto, non lo vediamo
|
|
|
oglądasz telewizję? nie, nie oglądam jej începe să înveți
|
|
guardi la Tv? no, non la guardo
|
|
|
czy dzieci piszą listy? tak, je piszą începe să înveți
|
|
scrivono i figli le lettere? sì, le scrivono
|
|
|
czego się pani napije (weźmie)? napiję się mleko. începe să înveți
|
|
che cosa prende, signora? prendo il latte.
|
|
|
kto włącza światło? zapala je profesor începe să înveți
|
|
chi accende la luce? la accende il professore
|
|
|
czy widzisz samochód Marco? nie, nie widzę tego începe să înveți
|
|
vedi la macchina di Marco? no, non la vedo
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pan pisze jakąś książkę, proszę pana? tak, piszę ją. începe să înveți
|
|
lei scrive, signore, un libro? sì, lo scrivo
|
|
|
czy Państwo biorą (te) brązowe buty? Nie, nie bierzemy ich. începe să înveți
|
|
prendono Loro le scarpe marroni? No, non le prendiamo.
|
|
|
płacisz za masło? nie, płacę za chleb. începe să înveți
|
|
paghi il burro? no, pago il pane.
|
|
|
gdzie jest torba, kto ją widzi? începe să înveți
|
|
dove è la borsa, chi la vede?
|
|
|
czy pan bierze cukier? Nie, nie biorę go. începe să înveți
|
|
prende Lei signore lo zucchero? No, non lo prendo.
|
|
|
Oglądam spektakl, ale go nie widzę începe să înveți
|
|
guardo lo spettacolo, ma non lo vedo
|
|
|
włączają telewizor i nie wyłączają go începe să înveți
|
|
loro accendono la TV e non la spengono
|
|
|
idziesz pisać list? tak, ide go napisać începe să înveți
|
|
vai a scrivere una lettera? sì, vado a scriverla
|
|
|
ja zapalam światło, a ty je wyłączasz începe să înveți
|
|
io accendo la luce e tu la spegni
|
|
|
kto bierze cukier? my go nie bierzemy începe să înveți
|
|
chi prende lo zucchero? noi non lo prendiamo
|
|
|
tata kupuje wino, a mama za nie płaci. începe să înveți
|
|
il babbo compra il vino e la mamma lo paga.
|
|
|
czy on czyta książki? nie, nie czyta ich începe să înveți
|
|
legge lui i libri? no, non li legge
|
|
|
widzisz czerwony sweter? tak widzę go. începe să înveți
|
|
vedi la maglia rossa? sì, la vedo.
|
|
|
kto płaci za chusteczki? ja nie płacę za nie. începe să înveți
|
|
chi paga i fazzoletti? io non li pago.
|
|
|
nie mamy chleba, idziem kupić go? începe să înveți
|
|
non abbiamo pane, andiamo a comprarlo?
|
|
|
czy pani zwiedza muzea? nie, nie zwiedzam ich. începe să înveți
|
|
signora, visita i musei? no, non li visito.
|
|
|
koszula jest w łazience, widzicie ją? începe să înveți
|
|
la camicia è in bagno, la vedete?
|
|
|
kto na to patrzy, (ten) to widzi începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ja kupuję masło, pięć kanapek i mleko începe să înveți
|
|
io compro il burro, cinque panini e il latte
|
|
|
chłopcy kupują dwa dkg szynki i jeden dkg sera începe să înveți
|
|
i ragazzi comprano due etti di prosciutto e un etto di formaggio
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
proszę pani, ile kosztuje kilogram cukru? începe să înveți
|
|
signora, quanto costa un chilo di zucchero, per favore?
|
|
|
kilogram cukru kosztuje dwa euro începe să înveți
|
|
un chilo di zucchero costa due euro
|
|
|
a ja, proszę pani, ile zapłacę? începe să înveți
|
|
e io, signora quanto pago?
|
|
|
Pani płaci za pomidory, pięć euro începe să înveți
|
|
Lei paga per i pomodori, cinque euro
|
|
|
Ciotka Marco idzie kupić torbę i parę spodni începe să înveți
|
|
la zia di Marco va a comprare una borsa e un paio di pantaloni
|
|
|
proszę, czy macie spodnie wełniane białe lub szare? începe să înveți
|
|
per favore, avete i pantaloni di lana bianchi o grigi?
|
|
|
tak, mamy parę szarych spodni începe să înveți
|
|
sì, abbiamo un paio di pantaloni grigi
|
|
|
więc bierzemy je i ile kosztują? începe să înveți
|
|
allora li prendiamo, e quanto costano?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jestem mały, mam trzy lata, a ty? începe să înveți
|
|
io sono picolo, ho tre anni e tu?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
czy widzisz chusteczki Cristiny? Jakiego są koloru? începe să înveți
|
|
vedi i fazzoletti di Cristina? Di che colore sono?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Widzę samochody, są czarne, zielone i brązowe începe să înveți
|
|
vedo le macchine, sono neri, verdi e marroni
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
vedo una vecchia casa bianca
|
|
|
oni włączają radio i gaszą światło începe să înveți
|
|
loro accendono la radio e spengono la luce
|
|
|
my wyłączamy radio i włączamy telewizor începe să înveți
|
|
noi spegniamo la radio e accendiamo la TV
|
|
|
wy wyłączacie telewizor i włączacie światło începe să înveți
|
|
voi spengete la TV e accendete la luce
|
|
|
kto pisze listy? my je piszemy începe să înveți
|
|
chi scrive le lettere? noi le scriviamo
|
|
|
bierzesz książkę? tak, biorę ją i ją czytam începe să înveți
|
|
prendi il libro? sì, lo prendo e lo leggo
|
|
|
Wujek bierze siedem kanapek i je? tak, bieże je i je je începe să înveți
|
|
lo zio prende sette panini e il mangia? sì li prende e li mangia
|
|
|
a wy, patrzycie na samochód i kupujecie go? începe să înveți
|
|
e voi, guardate una macchina e la comprate?
|
|
|
idziemy zobaczyć spetakl, idziemy zobaczyć go z moją ciocią începe să înveți
|
|
noi andiamo a vedere uno spettacolo, andiamo a vederlo con la zia
|
|
|
idziecie wziąść samochód. Idziecie wziąść go începe să înveți
|
|
voi andate a prendere la macchina. Andate a prenderla
|
|
|
Mężczyźni idą zapłacić za dwie butelki czerwonego wina începe să înveți
|
|
Gli uomini vanno a pagare due bottiglie di vino rosso
|
|
|
jakiego koloru są spodnie Cristiny începe să înveți
|
|
di che colore sono i pantaloni di Cristina
|
|
|
oni idą zapłacić za dwie kanapki începe să înveți
|
|
loro vanno a pagare due panini
|
|
|
Maria widzi spódnicę i bluzkę începe să înveți
|
|
Maria vede la gonna e la camicetta
|
|
|
gdzie jest szynka, nie widzimy jej? începe să înveți
|
|
dove è il prosciutto, non lo vediamo?
|
|
|
idę kupić dziesięć kanapek, dwa kilogramy pomidorów i trzy dkg sera începe să înveți
|
|
vado a comprare dieci panini, due chili di pomodori e tre etti di formaggio
|
|
|
ile kosztuje para brązowych butów? începe să înveți
|
|
quanto costa il paio di scarpe marroni?
|
|
|
Jestem głodny, gdzie są kanapki i masło? începe să înveți
|
|
ho fame, dove sono i panini e il burro?
|
|
|
on pisze, ty czytasz, a chłopcy są głodni începe să înveți
|
|
lui scrive, tu leggi e i ragazzi hanno fame
|
|
|
Patrzę na chusteczkę, kupuję ją i płacę za nią începe să înveți
|
|
guardo il fazzoletto lo compro e lo pago
|
|
|
mówisz i mówisz, a ja nie mam czasu, spieszę się începe să înveți
|
|
parli e parli e io non ho tempo, ho fretta
|
|
|
czarne buty są małe, więc ich nie biorę începe să înveți
|
|
le scarpe nere sono piccole, allora non le prendo
|
|
|
jakiego koloru są pudełka? începe să înveți
|
|
di che colore sono le scatole?
|
|
|
Ile Pani bierze butelek wina? Dziewięć începe să înveți
|
|
quante bottiglie di vino prende, Signora? Nove
|
|
|
poproszę sześć zeszytów i długopis începe să înveți
|
|
sei quaderni e una penna, per favore
|
|
|
czy nie widzicie czerwonego samochodu? începe să înveți
|
|
non vedete la macchina rossa?
|
|
|
începe să înveți
|
|
quanti fazzoletti ha la mamma?
|
|
|
one oglądają bawełniane spodnie, ale ich nie kupują începe să înveți
|
|
loro guardano i pantaloni di cotone, ma no li comprono
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
poproszę trzy deko szynki, dwa kilogramy cukru i trzy małe serki începe să înveți
|
|
per favore, tre etti di prosciutto, due chili di zucchero e tre piccoli formaggi
|
|
|
ile kosztuje para wełnianych spodni? începe să înveți
|
|
quanto costa un paio di pantaloni di lana?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
idą na targ, kupić pomidory începe să înveți
|
|
vanno al mercato a comprare i pomodori
|
|
|
patrzymy, gdzie mieszkają wujostwo începe să înveți
|
|
guardiamo dove abitano gli zii
|
|
|
zielona torba jest Cristiny, a brązowa jest Marii începe să înveți
|
|
la borsa verde è di Cristina, la marrone è di Maria
|
|
|
jakiego koloru są koszule Marco? începe să înveți
|
|
di che colore sono le camicie di Marco?
|
|
|
śpieszymy się, nie mamy czasu, bierzemy samochód începe să înveți
|
|
abbiamo fretta, non abbiamo tempo, prendiamo la macchina
|
|
|
kiedy zaczyna się spektakl? începe să înveți
|
|
quando comincia lo spettacolo?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ile płacimy za dziesięć litrów wody? începe să înveți
|
|
quanto paghiamo per dieci litri d'acqua?
|
|
|
czy sweterki Sofii są niebieskie? începe să înveți
|
|
le maglie di Sofia sono azzurre?
|
|
|
începe să înveți
|
|
no, sono bianche e gialle
|
|
|
ilu przyjaciółek ma młody przyjaciel Marii? începe să înveți
|
|
quante amiche ha il giovane amico di Maria?
|
|
|
idziesz zapłacić za sukienkę? începe să înveți
|
|
|
|
|
a ja idę zapłacić za bluzkę începe să înveți
|
|
e io vado a pagare la camicetta
|
|
|
czy to jest czerwone wino? nie to jest białe wino începe să înveți
|
|
è il vino rosso? no è il vino bianco
|
|
|
jakiego koloru są długopisy? Są czarne, zielone, czerwone i żółte începe să înveți
|
|
di che colore sono le penne? sono nere, verdi, rosse e gialle
|
|
|
gdzie są urzędnicy? oni są w biurze începe să înveți
|
|
dove sono gli impiegati? Sono in ufficio
|
|
|
dziewczynki idą do szkoły, a chłopcy na dyskotekę începe să înveți
|
|
le ragazze vanno a scuola e i ragazzi in discoteca
|
|
|
Czy pisze list czy czyta książkę? începe să înveți
|
|
scrive una lettera o legge un libro?
|
|
|
ja nie czytam, nie piszę, lecz oglądam telewizję începe să înveți
|
|
io no leggo, non scrivo ma guardo la TV
|
|
|