L'emploi de CE QUI, CE QUE, CE DONT, OÙ

 0    15 cartonașe    joannam64
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Powiedz mi, co ci się w Polsce podoba.
începe să înveți
Dis-moi ce qui te plaît en Pologne.
Powiedz nam, co cię najbardziej interesuje.
începe să înveți
Dis-nous ce qui t'intéresse le plus.
Nie wiedziałem, co się wydarzyło w Francji miesiąc temu.
începe să înveți
Je ne savais pas ce qui s'était passé en France il y a un mois.
Praca w charakterze opiekunki do dzieci to jest to, co ją chwilowo interesuje.
începe să înveți
Le travail au pair, c'est ce qui l'intéresse pour le moment.
Nie przejmuj się tym, co mówią inni.
începe să înveți
Ne t'en fais pas de ce que disent les autres.
Ona chciałaby wiedzieć, co mi powiedziałeś.
începe să înveți
Elle voudrait savoir ce que tu m'as dit.
Powiem ci, co chciałbym robić w życiu.
începe să înveți
Je vais te dire ce que je voudrais faire dans la vie.
Oddaj mu to, co od niego pożyczyłeś.
începe să înveți
Rends-lui ce que tu lui as emprunté.
To wszystko, co chciałem wiedzieć.
începe să înveți
C'est tout ce que je voulais savoir.
On nie chce mi powiedzieć, co o mnie myśli.
începe să înveți
Il ne veut pas me dire ce qu'il pense de moi.
Powiedzcie nam, co myślicie o naszej propozycji.
începe să înveți
Dites-nous ce que vous pensez de notre proposition.
Nie wiesz, co chcę ci powiedzieć.
începe să înveți
Tu ne sais pas ce que je veux te dire.
Chciałbym im kupić to, czego oni potrzebują.
începe să înveți
Je voudrais leur acheter ce dont ils ont besoin.
To jest to, czego się boję.
începe să înveți
C'est ce dont j'ai peur.
Daj jej to, czego potrzebuje.
începe să înveți
Donnez-lui ce dont elle a besoin.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.