les expressions idiomatiques

 0    23 cartonașe    Vinceq
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
być pretensjonalnym
începe să înveți
avoir la grosse tête
być pewnym tego co się mówi
începe să înveți
mettre sa main à couper
brzydko śpiewać
începe să înveți
chanter comme une casserole
mieć serce na dłoni, być hojnym
începe să înveți
avoir le cœur sur la main
mieć dosyć
începe să înveți
en avoir ras-le-bol
mieć coś w małym paluszku
începe să înveți
connaître quelque chose sur le bout des doigts
być gotowym coś zrobić (idm.)
începe să înveți
être à deux doigts de faire quelque chose
być kompletnie posłusznym
începe să înveți
obéir au doigt et à l'œil
żałować czegoś
începe să înveți
s'en mordre les doigts
pomylić się
începe să înveți
se fourrer le doigt dans l' œil
trzymać za kogoś kciuki
începe să înveți
croiser les doigts pour quelqu'un
nie dorastać komuś do pięt
începe să înveți
ne pas arriver à la cheville de quelqu'un
być aroganckim, uważać się za lepszego
începe să înveți
avoir des chevilles qui enflent
mieć do kogoś urazę
începe să înveți
avoir une dent contre quelqu'un
być bardzo zmęczonym
începe să înveți
être sur les dents
nie mieć nic do jedzenia
începe să înveți
n'avoir rien à se mettre sous la dent
gdy świnie latają, za chiny ludowe, nigdy
începe să înveți
quand les poules auront des dents
być plotkarą
începe să înveți
avoir la langue bien pendue
mieć język żmii
începe să înveți
être mauvaise langue / être une langue de vipère
nie trzymać języka za zębami
începe să înveți
ne pas avoir la langue dans sa poche
podziwiać kogoś
începe să înveți
être pendu aux lèvres de quelqu'un
wkurzyć / dokuczać kogoś
începe să înveți
casser les pieds à quelqu'un
nie wiedzieć co zrobić
începe să înveți
ne pas savoir sur quel pied danser

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.