Întrebare |
Răspuns |
stawiać opór începe să înveți
|
|
Les militants de l'Algérie française qui ont porté le général de Gaulle au pouvoir commencent à ruer dans les brancards
|
|
|
începe să înveți
|
|
D’un éloge de Donald Trump, dont ils jugent que le bilan est excellent, à l’efficacité de la chloroquine contre la Covid-19, il n’y a qu’un pas que le petit groupe franchit sans vergogne.
|
|
|
Vieux. Désordre, confusion. Trouble moral impliquant l'indécision, l'anxiété; angoisse, détresse începe să înveți
|
|
Il écoute avec attention une femme voilée qui lui fait part de son désarroi.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Elles attendent des mesures claires avant la reprise des cours lundi qui aura lieu en présentiel en primaire et à distance pour une semaine de plus dans les collèges et lycées.
|
|
|
începe să înveți
|
|
et cependant chaque fois que vous me fournissez un nouvel exemple de votre manière de raisonner, je reste pantois jusqu’à ce que vous m’exposiez votre méthode
|
|
|
începe să înveți
|
|
Il est possible au demeurant Qu´on déloge le Shah d´Iran
|
|
|
complain in a feeble or petulant way începe să înveți
|
|
Inutile de pleurnicher, Nicolas, a dit papa. Demain, tu resteras à la maison pour faire des exercices de grammaire.
|
|
|
începe să înveți
|
|
De fait, c’est peu dire que Nadine Morano ne ménage pas ces dernières années ses efforts pour draguer allègrement l’électorat frontiste.
|
|
|
începe să înveți
|
|
D'abord et quitte à froisser certains de mes lecteurs, je voudrais dire combien je vis comme une manière de malédiction de ceux qui souhaitent se libérer de l'idéologie gauchisante, la façon de communiquer du candidat Donald Trump.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Pendant plus de vingt ans, les "progressistes" occidentaux ont évolué dans une apesanteur conceptuelle et une absence d’inquiétude sidérantes.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Quelques jours avant l’entrée en fonctions de Trump, Marine Le Pen était attablée dans un café de la Trump Tower, comme en attente d’une convocation auprès du futur président des États-Unis.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ses avocats avaient argué devant la cour que la plainte déposée contre lui était irrecevable car émanant de particuliers et non du ministère public.
|
|
|
începe să înveți
|
|
La défense avait également mis en garde contre « l’ouverture d’une brèche » avec ce procès qui transformerait les tribunaux en « espace de débats religieux ».
|
|
|
a person who disparages someone or something / accuser începe să înveți
|
|
A contrario, ses détracteurs lui reprochent d’avoir dénigré des versets du Coran et les cinq piliers de l’islam, comme le « hajj », le pèlerinage à La Mecque.
|
|
|
be on the lookout for something începe să înveți
|
|
Toute la nuit, il court de çà, de là, à l'affût du moindre désordre
|
|
|
Le point culminant de quelque chose, le degré extrême d'un état, d'un sentiment începe să înveți
|
|
Au petit matin, le retard de la «marée» qui amène les poissons et les coquillages de Boulogne met le comble à son désespoir.
|
|
|
Suppression faite dans un ouvrage, une pièce de théâtre, un film, etc. Interruption de l'alimentation en gaz, eau, électricité începe să înveți
|
|
Une rentrée sous haute surveillance. Après trois semaines de coupure (dont la première avec des cours à distance) pour endiguer la troisième vague de coronavirus, une partie des élèves français va bien reprendre le chemin de l’école lundi.
|
|
|
Interrompre, stopper un mouvement, un processus, une évolution începe să înveți
|
|
Après trois semaines de coupure (dont la première avec des cours à distance) pour endiguer la troisième vague de coronavirus, une partie des élèves français va bien reprendre le chemin de l’école lundi.
|
|
|
începe să înveți
|
|
les dégâts causés par la fermeture prolongée des écoles sont catastrophiques
|
|
|
începe să înveți
|
|
La question serait plutôt en l’occurrence: « que signifie être Français et islamiste? »
|
|
|
începe să înveți
|
|
son goût pour la bohème s’accommodait mal de toute forme de société; enseveli sous de vieux livres, il alternait la cocaïne et l’ambition
|
|
|
începe să înveți
|
|
La police judiciaire a démantelé une équipe de braqueurs présumés qui s’apprêtaient à dévaliser l’une des plus importantes imprimeries de billets de banque d’Europe à Rennes.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Pour atteindre le but, autrement philosophique, que je me propose, il me faudra au contraire élaguer. Simplifier.
|
|
|
to hasten to do something începe să înveți
|
|
s'empresser de fair qqch. soit il agite la peur du grand méchant loup, soit, à rebours de cette panique fascinée, il s’empresse de normaliser la situation
|
|
|
începe să înveți
|
|
Pour égayer l'atmosphère, je lui raconte que ça sent mauvais dans mon immeuble.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Depuis le début de l’année 2015, 175.000 entrées illégales se sont faites en UE, dont les 3.000 migrants présents en permanence à Calais ne sont qu'une infime fraction.
|
|
|
începe să înveți
|
|
vous serez alors ligotés à votre bureau ou à votre cuisine, où vous allez peu à peu dépérir.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Une délégation de brebis, formée en solidarité, ne connaissait pas un meilleur sort.
|
|
|
începe să înveți
|
|
la coupe est pleine - enough is enough Je crie: "La coupe est pleine, il est temps que je rompe!" Le mari me supplie: "Non ne me quittez pas!"
|
|
|
începe să înveți
|
|
C’est le sous-texte de ce slogan qui est navrant: avec la fin du siècle américain, les États-Unis se résignent à n’être qu’un pays parmi d’autres.
|
|
|