Lezione 12 / Unit 4 / i dialogi p. 47 / dialogues: 1 / 2 / 3

 0    46 cartonașe    ParoleParoleParole
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Trattoria da Mario, dzień dobry!
începe să înveți
Trattoria da Mario, buongiorno!
Cześć, nazywam się Freddie. Chciałbym zarezerwować stolik dla czterech osób. To jest możliwe?
începe să înveți
Buongiorno, mi chiamo Freddi. Vorrei prenotare un tavolo per quattro. È Possibile?
Na kiedy?
începe să înveți
Per quando?
Ach tak, przepraszam! Na dziś około 9.
începe să înveți
Ah sì, mi scusi! Per questa sera alle 9 circa.
Dla czterech osób... dziś wieczorem o 9...
începe să înveți
Per quattro persone... questa sera stasera alle 9...
Tak, jest jeszcze miejsce!
începe să înveți
Sì, c’è ancora posto!
Czy możesz powtórzyć swoje imię?
începe să înveți
Può repetere il suo nome per favore?
Freddi. W porządku?
începe să înveți
Freddi. D’accordo allora?
Do zobaczenia później, dzięki.
începe să înveți
A più tardi, grazie.
Dziękuje Panu. Do zobaczenia wieczorem, panie Freddi.
începe să înveți
Grazie a lei. A stasera, signor Freddi.
Ten stolik w rogu jest wolny, usiądziemy tutaj?
începe să înveți
Questo tavolo in angolo è libero, ci mettiamo qui?
Nie, chodź! Tutaj jest za blisko piekarnika!
începe să înveți
No, dai! Qui è troppo vicino al forno!
Mamo, zjedzmy na zewnątrz, proszę!
începe să înveți
Mamma, per favore mangiamo fuori!
Tak, masz rację, na zewnątrz jest lepiej! Jest ładny dzień!
începe să înveți
Sì, hai ragione, è meglio fuori! È una bella giornata!
Dziadek siedzi u szczytu stołu... a ty siedzisz obok babci.
începe să înveți
Nonno si siede a capotavola... e tu ti siedi vicino a nonna.
Dzień dobry Pani, jest Pani sama?
începe să înveți
Buongiorno signora, è da sola?
Tak.
începe să înveți
Sì.
Może Pani usiąść tutaj, przy pierwszym stole. Przyniosę Pani menu.
începe să înveți
Può accomodarsi qui, al primo tavolo. Le porto il menu.
Dziękuję.
începe să înveți
Grazie.
lepiej
începe să înveți
meglio
glowa
începe să înveți
capo
rozgościć się
începe să înveți
accomodarsi
samodzielnie
începe să înveți
da solo
nieść, przynoscić
începe să înveți
portare
Lezione 12 / Unit 4 / i dialogi p. 47 / dialogue 4
începe să înveți
Lezione 12 / Unità 4 / e dialoghi p. 47 / dialogo 4
Przepraszam, czy mogę prosić o menu?
începe să înveți
Scusi, posso avere il menu per favore?
Proszę bardzo proszę pani.
începe să înveți
Ecco a lei, signora.
Czy mogę zamówić teraz?
începe să înveți
Posso ordinare subito?
Oczywiście.
începe să înveți
Certo.
Dziękuję. Co pan poleca?
începe să înveți
Grazie. Lei che cosa mi consiglia?
Na początek mogę polecić domowe tagliatelle.
începe să înveți
Come primo, posso consigliare le tagliatelle della casa.
Podawane bez niczego?
începe să înveți
Come sono?
Ze śmietaną i cukinią.
începe să înveți
Con panna e zucchine.
O nie, dzięki! Jestem uczulona na śmietanę.
începe să înveți
Ah, no grazie! Sono allergica alla panna.
Co to są garganelli al ragù?
începe să înveți
Che cosa sono i garganelli al ragù?
To domowy makaron, bardzo dobry.
începe să înveți
Sono una pasta fatta in casa, molto buoni.
Tak, lubię domowy makaron... czy da się z sosem pomidorowym?
începe să înveți
Sì, mi piace la pasta fatta in casa... è possibile al pomodoro?
Wolę nie jeść ragu.
începe să înveți
Preferisco non mangiare il ragù.
Oczywiście! A na drugie?
începe să înveți
Certo! E per secondo?
Eskalopka z cytryną jest w porządku.
începe să înveți
Una scaloppina al limone va bene.
Doskonale. Coś jeszcze?
începe să înveți
Perfetto. Altro?
To wszystko, dzięki.
începe să înveți
Va bene così, grazie.
Do picia?
începe să înveți
Da bere?
Woda gazowana.
începe să înveți
Acqua gassata.
Wino?
începe să înveți
Vino?
Nie, dziękuję, nie piję wina.
începe să înveți
No, grazie non bevo vino.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.