Întrebare |
Răspuns |
O której godzinie jadasz śniadanie? Jem śniadanie o 10. începe să înveți
|
|
A che ora fai colazione? Io faccio colazione alle 10.
|
|
|
O której godzinie chodzisz na uniwersytet? Na uniwersytet idę o 8. începe să înveți
|
|
A che ora vai all’università? Io vado all’università alle 8.
|
|
|
O której jesz obiad? Jem obiad o wpół do drugiej po południu. (po pd) începe să înveți
|
|
A che ora pranzi? Io pranzo all’una e mezza del pomeriggio. (po pd)
|
|
|
O której godzinie robisz zakupy? Robię zakupy w południe. începe să înveți
|
|
A che ora fai la spesa? Io faccio la spesa a mezzogiorno.
|
|
|
O której jedziesz do centrum? Idę do centrum o pierwszej po południu. începe să înveți
|
|
A che ora vai in centro? Io vado in centro all’una del pomeriggio.
|
|
|
O której chodzisz spać? Idę spać o szóstej. începe să înveți
|
|
A che ora vai a dormire? Io vado a dormire alle diciotto.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Un piatto di pastasciutta
|
|
|
z sosem pomidorowym, czosnkiem, oliwą, bazylią începe să înveți
|
|
con il sugo di pomodori, aglio, olio, basilico
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
sok ze świeżych pomarańczy începe să înveți
|
|
un succo di arance fresche
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
sałatka z sałatą, pomidorami, ogórkami, cebulą, kukurydzą, oliwą, solą începe să înveți
|
|
un’insalata con la lattuga, con i pomodori, con i cetrioli, con la cipolla, con il mais, con l’olio di oliva, con il sale
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
czy zamówiliście/ zamówili Państwo? începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Mamy rezerwację dla dwóch osób -mamy rezerwację dla 2 osób începe să înveți
|
|
Abbiamo una prenotazione per due persone -mamy rezerwację dla 2 osób
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pieczeń w occie balsamicznym începe să înveți
|
|
La tagliata all’aceto balsamico
|
|
|
Daj nam 5 minut na podjęcie decyzji? - da nam Pan / i 5 minut na ustalenie decyzji? începe să înveți
|
|
Ci lascia 5 minuti per decidere?- da nam Pan/i 5 minut na podjęcie decyzji?
|
|
|
W międzyczasie co mam Wam przynieść do picia? începe să înveți
|
|
Nel frattempo cosa vi porto da bere?
|
|
|
gazowana/ bez gazu/ lekko gazowana începe să înveți
|
|
Acqua frizzante/ naturale/ mezza naturale
|
|
|
czy chcą Państwo zamówić? începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
krwista pieczeń/ ben cotta începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Życzycie sobie czegoś jeszcze? începe să înveți
|
|
|
|
|
Proszę mi przynieść kieliszek czerwonego wina începe să înveți
|
|
Mi porti anche un calice di vino rosso
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
To nas przynosi ...... - proszę nam przynieść începe să înveți
|
|
Ci porta......- proszę nam przynieść
|
|
|
Życzy sobie pan/i coś słodkiego?/ deser? începe să înveți
|
|
|
|
|
Amarolikier tzw. Tzw. Trawienny (likier, który się pije po posiłlku începe să înveți
|
|
Un amaro- likier tzw digestivo (likier, który się pije po posiłlku
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
czy wystarczy paragon czy życzy sobie Pan/i fakturę? începe să înveți
|
|
Basta la ricevuta o desidera la fattura?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
La ragione sociale della ditta
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Sałatka Caprese, z pomidorami, mozzarellą, bazylią - Sałatka Caprese - z pomidorami, mozzarellą, bazylią începe să înveți
|
|
Insalata caprese, con pomodori, mozzarella, basilico- Sałatka Caprese - z pomidorami, mozzarellą, bazylią
|
|
|
Sałatka z owoców morza, z rybami i owocami morza - Sałatka z owoców morza - Z rybami i owocami morza începe să înveți
|
|
Insalata di mare, con i pesci e i frutti di mare - Sałatka z owoców morza - z rybami i owocami morza
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
warzywa grilowane w ostrej papryczce începe să înveți
|
|
Verdure grigliate al peperoncino
|
|
|
pierwsze dania (Włosi na 1 danie jedzą makaron) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Zuppa di farro alle verdure
|
|
|
makaron wstążki w ragu (mięso wołowe pokrojone w kostki w papryce începe să înveți
|
|
Tagliatelle al ragu di carne-
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Milanese Kotlet Cielęcy (Kotlet cielęcy po mediolańsku) începe să înveți
|
|
Cotoletta di vitello alla milanese (kotlet cielęcy po mediolańsku)
|
|
|
befsztyk wieprzowy z rusztu începe să înveți
|
|
Bistecca di maiale alla brace
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
danie sycylijskie, bakłażany przekładane pomidorami i parmezanem, rodzaj zapiekanki - pyszne! începe să înveți
|
|
Melanzane alla parmigiana
|
|
|
începe să înveți
|
|
Tofu alla piastra con verdure
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
salatka z różnymi składnikami începe să înveți
|
|
|
|
|
fasolki z octem balsamicznym începe să înveți
|
|
Fagiolini all’aceto balsamico
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
z bąbelkami, rodzaj szampana începe să înveți
|
|
|
|
|