mamma mia

 0    53 cartonașe    aniacmok
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
być w ciąży
Właśnie dowiedziała się, że jest w ciąży, i jest zarówno zdenerwowana, jak i podekscytowana
începe să înveți
to be knocked up
She just found out that she's knocked up, and she's both nervous and excited
Przeszukiwałem stare skrzynie
începe să înveți
I was ransacking some old trunks
Sam przewiózł mnie łodzią.
începe să înveți
Sam rowed me over
Kochanie, jak mnie ekscytujesz
Kochanie, jak mnie ekscytujesz swoimi słodkimi słowami i niespodziankami
începe să înveți
Honey how you thrill me
Honey, how you thrill me with your sweet words and surprises.
On przyprawia mnie o zawroty głowy
începe să înveți
He makes me dizzy
Kochanie nie ukrywaj tego
Kochanie, nie ukrywaj tego; widzę, że coś cię trapi.
începe să înveți
Honey don’t conceal it
Honey, don’t conceal it; I can tell something is bothering you.
Intryga się zagęszcza / Akcja się zagęszcza.
începe să înveți
The plot thickens
zaczekaj
Poczekaj, zaraz wrócę z informacją, której potrzebujesz.
începe să înveți
hang on
Hang on, I’ll be right back with the information you need
Harry pojawił się nagle, zupełnie niespodziewanie.
începe să înveți
Harry turned up out of the blue
Bzdury / Głupoty (wulgarnie: jaja)
Gadał głupoty o tym, jak mógłby rozwiązać wszystkie nasze problemy w ciągu jednej nocy
Ten pomysł to kompletne bzdury; to nigdy się nie uda
începe să înveți
Bollocks
He was talking bollocks about how he could solve all our problems overnight.
That idea is absolute bollocks; it will never work.
Dokładnie moje uczucia / Dokładnie tak samo uważam.
Kiedy powiedziała, że potrzebuje przerwy, pomyślałem: 'Dokładnie tak samo uważam
începe să înveți
my sentiments exactly
When she said she needed a break, I thought, 'My sentiments exactly
Mojej mamie potrzebne jest miejsce do siedzenia (lub odpoczynku).
începe să înveți
My mom needs a perch
Na moim weselu chcę, żeby mój ojciec mnie oddał jako tradycyjny gest.
începe să înveți
For my wedding, I want my father to give me away as a traditional gesture.
Panna młoda ma na sobie bardzo dużą suknię, więc lepiej, żeby korytarz był szeroki.
începe să înveți
The bride is wearing a very large dress, so it better be a wide aisle
Załatwiam trochę rekwizytów na dzisiejszą imprezę, żeby była bardziej zabawna.
începe să înveți
I’m getting some props for tonight’s party to make it more fun.
wieczór kawalerski
începe să înveți
bachelor party
wszystko się ułoży
Po całym planowaniu i przygotowaniach jestem pewien, że wszystko pójdzie gładko w wielki dzień.
începe să înveți
everything will fall into place
After all the planning and preparation, I’m confident that everything will fall into place on the big day.
Mogę wyglądać, jakbym rozważał swoje zabezpieczenia
începe să înveți
I may look like I’m pondering my securities
szpilki
începe să înveți
stilettos
nie wstępuję do klasztoru
începe să înveți
im not joining a convent
ona jest zadziorna/temperamentna
Ona jest temperamentna, zawsze gotowa wyrazić swoje zdanie i podjąć każde wyzwanie.
începe să înveți
she is feisty
She is feisty, always ready to speak her mind and take on any challenge.
Wdała się w rodzica / Jest wykapana po rodzicu.
începe să înveți
she is a chip off the old block
Ludzie będą tu tłumnie przybywać
Gdy tylko sklep się otworzy, ludzie zaczną napływać masowo na wielką wyprzedaż.
începe să înveți
People will come flooding in
As soon as the store opens, people will come flooding in for the big sale.
Założę się, że mu się nie spodobam / Nie jestem w jego typie.
începe să înveți
I bet he wouldn’t fancy me
Czy używa tego do czyszczenia zębów (czy nitkuje tym)?
începe să înveți
Does she floss with it
Czy to jest jadalne?
începe să înveți
Is it edible?
Odświeżyć się
Muszę się odświeżyć przed spotkaniem, żeby wyglądać bardziej elegancko
începe să înveți
fresh up
I need to fresh up before the meeting to look more presentable.
Tanya oferuje zastawienie swoich błyskotek
începe să înveți
Tanya is offering to pawn her bling
Tylko narzekam / Po prostu marudzę.
Czasami wydaje się, że tylko marudzę, ale naprawdę mam obawy, które trzeba rozwiązać.
Wiem, że brzmi jakbym tylko narzekał, ale naprawdę muszę się wygadać o tym problemie.
începe să înveți
I’m just whining
Sometimes it feels like I’m just whining, but I genuinely have concerns that need addressing.
I know it sounds like I’m just whining, but I really need to vent about this problem.
Szansa, że w ogóle odpowiesz, była niewielka
începe să înveți
It was a long shot that you had even reply
Prasowalnica do spodni.
începe să înveți
Trouser press
Witryna / Ekspozycja / Pokaz / Prezentacja
Wykorzystała prezentację jako pokaz swoich innowacyjnych pomysłów.
începe să înveți
showcase
She used the presentation as a showcase for her innovative ideas.
Ona jest towarzyska / Ona jest ekstrawertyczna.
începe să înveți
She is outgoing
Jakie to nudne / Jak to się wydaje monotonne.
Po tak ekscytującym weekendzie powrót do rutyny sprawia, że wszystko wydaje się nudne.
începe să înveți
how dull it seems
After such an exciting weekend, returning to the routine makes everything seem dull
wszwchstronność
începe să înveți
versatility
Wciąż pamiętam nasze lato
începe să înveți
I can still recall our summer
twoja matka wyrzuciła nas z koziego domu
începe să înveți
your mother ejected us from the goat house
Potrafisz tańczyć
Jeśli myślisz, że umiesz tańczyć, chodźmy na parkiet i pokażmy, co potrafisz.
începe să înveți
you can jive
If you think you can jive, let’s hit the dance floor and show them what you’ve got
Lubię „Dancing Queen” / „Dancing Queen” mi się podoba.
Naprawdę lubię 'Dancing Queen' zespołu ABBA; to taki klasyczny hit
începe să înveți
digging dancing queen
I’m really digging 'Dancing Queen' by ABBA; it’s such a classic hit
Wkręcać się w coś / Zaczynać się wkręcać
Impreza na początku była wolna, ale kiedy ludzie zaczęli tańczyć, wszyscy zaczęli się rozkręcać.
începe să înveți
Getting in the swing
The party was slow at first, but once people started dancing, everyone was getting in the swing.
Sensacyjna wiadomość / Szokująca wiadomość.
Jej wyznanie o romansie było szokującą wiadomością, która zaskoczyła wszystkich na przyjęciu
începe să înveți
bombshell
Her confession about the affair was a bombshell that shocked everyone at the dinner party.
Nigdy nikomu o tym nie powiedziałem / Nikomu o tym nie wspomniałem.
Nigdy nikomu nie powiedziałem o moim tajnym projekcie; to była moja mała tajemnica.
începe să înveți
I never told a soul
I never told a soul about my secret project; it’s been my own little mystery.
To jak jakiś ohydny żart losu
Po całej ciężkiej pracy, utrata mistrzostwa w ostatniej chwili wydaje się jak jakiś ohydny żart losu
începe să înveți
its like some hideous trick of fate
After all the hard work, losing the championship at the last moment seems like some hideous trick of fate.
nie ma czasu na żałobę
Zespół musiał iść naprzód; nie było czasu na opłakiwanie straty.
începe să înveți
no time for grieving
The team had to move forward; there was no time for grieving the loss.
możemy to razem naprawić
Projekt ma pewne problemy, ale możemy to razem naprawić przed terminem.
începe să înveți
we can patch it up together
The project has some issues, but we can patch it up together before the deadline
Teraz widzę, że coś Cię trapi / że jesteś czymś zmartwiony.
Teraz widzę, że coś cię trapi, więc powiedz mi, co cię martwi.
începe să înveți
Now I see you have broken a feather
Now I see you have broken a feather, so tell me what’s been bothering you.
Nigdy nie widziałem takiego smutku
Kiedy spojrzałem w jej oczy, nigdy nie widziałem takiego smutku
începe să înveți
i have never seen such sorrow
When I looked into her eyes, I have never seen such sorrow.
to powinno połechtać twoje kubki smakowe
Ten nowy przepis jest pełen smaków, które na pewno pobudzą Twoje kubki smakowe
începe să înveți
this should tickle your taste buds
This new recipe is full of flavors that will definitely tickle your taste buds.
Bill jest przyzwyczajony do życia w trudnych warunkach.
Bill jest przyzwyczajony do życia w trudnych warunkach podczas swoich wycieczek kempingowych, więc brak nowoczesnych wygód mu nie przeszkadzał.
începe să înveți
bill used to roughing it
Bill used to roughing it during his camping trips, so he didn’t mind the lack of modern comforts
Przypadkowy, szczęśliwy moment w życiu.
Spotkanie jej w tamten deszczowy dzień było przypadkowym, szczęśliwym momentem w życiu, który zmienił wszystko.
începe să înveți
serendipitous moment in life
Meeting her on that rainy day was a serendipitous moment in life that changed everything.
uszczypnąć cię
Zagroziła, że cię uszczypnie, jeśli nie przestaniesz jej drażnić.
începe să înveți
pinch you
She threatened to pinch you if you didn’t stop teasing her.
Podjąłem decyzję
Podjąłem decyzję, żeby przyjąć nową ofertę pracy.
începe să înveți
Made up my mind
I’ve made up my mind to take the new job offer.
trenowanie mózgu, aby wytrzymał
începe să înveți
training the brain to endure

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.