Întrebare |
Răspuns |
szczegółowy, szczegółowo, dokładny, dokładnie începe să înveți
|
|
|
|
|
topić się, topnieć; (hat geschmolzen) topić; începe să înveți
|
|
schmelzen, schmolz, ist geschmolzen hat geschmolzen) In diesem Artikel möchte ich Ihnen einen kleinen, aber sehr effektiven Trick verraten, mit dem Sie jedes Männerherz zum schmelzen bringen.
|
|
|
bewirken, bewirkte, hat bewirkt începe să înveți
|
|
powodować, wywoływać, sprawiać Unabhängig davon, ob Sie ihn gerade erst kennengelernt haben, oder in einer längeren Beziehung mit ihm sind – dieser Tipp kann Wunder bewirken.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Was glauben Sie, womit Sie das Innere eines Mannes am ehesten erreichen können?
|
|
|
începe să înveți
|
|
Was Männer tief in ihrem Inneren bewegt, ist etwas völlig Anderes.
|
|
|
începe să înveți
|
|
tief in seinem/ihrem/meinem/... Innersten
|
|
|
începe să înveți
|
|
überdimensionierte Armbanduhr
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die ausschweifenden Reden über Politik,
|
|
|
începe să înveți
|
|
aktuelle Geschehen, Er will Ihnen beweisen, wie viel er weiß, wie gut er über das aktuelle Geschehen informiert ist. Und das tut er, um dafür ANERKENNUNG zu bekommen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Es gibt wohl kaum etwas, wonach ein Mann mehr giert, als nach dem Respekt und der Bewunderung anderer Menschen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
udowadniać, dowodzić, wykazywać începe să înveți
|
|
beweisen, bewies, hat bewiesen
|
|
|
chronić, pielęgnować, odczuwać; începe să înveți
|
|
|
|
|
głęboki, ogromny, bliski; începe să înveți
|
|
Wie Sie wissen, hegen die meisten Männer zu ihrem Auto eine innige Beziehung.
|
|
|
być z kimś blisko związanym începe să înveți
|
|
jemandem innig verbunden sein
|
|
|
zajęcie, postepowanie, uczynek începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
czegoś takiego się nie robi! începe să înveți
|
|
so etwas nicht getan wird!
|
|
|
nie czyń [oder rób] tego! începe să înveți
|
|
nicht tun [oder tun] this!
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Das Wertesystem von Männern sieht folgendermaßen aus:
|
|
|
sumienny, skrupulatny, sumiennie, skrupulatnie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
jemandem etwas zukommen lassen
|
|
|
începe să înveți
|
|
überhäufen, überhäufte, hat überhäuft Es ist viel wirksamer, einem Mann hin und wieder Respekt und Anerkennung für das was er TUT zukommen zu lassen, als ihn mit Liebesschwüren zu überhäufen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Ausschnitt / die Ausschnitte
|
|
|
începe să înveți
|
|
„Ich finde es total attraktiv, wie du dich bei anderen Menschen durchsetzt“,
|
|
|
odsuwać się, dystansować się începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
bycie we dwoje, życie we dwoje, działanie we dwoje începe să înveți
|
|
die Zweisamkeit/ die Zweisamkeiten
|
|
|
zmieniać zdanie, zmieniać stanowisko, zmieniać tok myślenia începe să înveți
|
|
umdenken, dachte um, hat umgedacht Wenn Sie einen Mann jedoch auf seiner emotionalen Ebene erreichen wollen, dann müssen Sie umdenken. Männliche Emotionen werden von völlig anderen Mechanismen gesteuert als Weibliche. Das ist einfach Fakt.
|
|
|
sterować, kierować, pilotować, płacić podatki începe să înveți
|
|
steuern, steuerte, hat gesteuert
|
|
|
całkowity, zupełny, całkowicie, zupełnie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pozory, prawdopodobieństwo începe să înveți
|
|
|
|
|
mrużyć [perf z‑] oczy, mrugac începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
verbergen, verbarg, hat verborgen
|
|
|
începe să înveți
|
|
imponieren, imponierte, hat imponiert Wenn er sichtbar seine Muskeln streckt und dehnt, dann möchte er Ihnen imponieren.
|
|
|
începe să înveți
|
|
dehnen, dehnte, hat gedehnt Wenn er sichtbar seine Muskeln streckt und dehnt, dann möchte er Ihnen imponieren
|
|
|
wyciągać (ramiona, nogi), începe să înveți
|
|
strecken streckte, hat gestreckt
|
|
|
obwisły, luźny, bez energii începe să înveți
|
|
Ein schlaffe Körperhaltung demonstriert, dass ein Mann keinerlei Anstrengungen unternimmt, um sich von seiner besten Seite zu zeigen
|
|
|
începe să înveți
|
|
meiden, mied, hat gemieden Wendet sich Ihr Flirtpartner im Gespräch deutlich anderen zu, wird unruhig, meidet Blickkontakt und zappelt rum, dann ist dies ein klares Zeichen von Desinteresse
|
|
|
zwracać się, obracać się, zajmować się începe să înveți
|
|
|
|
|
miąć, pot. obściskiwać, przytulać începe să înveți
|
|
knuddeln, knuddete, hat geknuddet
|
|
|
începe să înveți
|
|
umorganisieren, organisierte um, hat umorganisiert Er organisiert für dich um.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
artikulieren, artikulierte, hat artikuliert
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Charakterzug / die Charakterzüge
|
|
|
începe să înveți
|
|
erobern, eroberte, hat erobert
|
|
|
începe să înveți
|
|
eine Person des gleichen Geschlechts
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Spannung / die Spannungen
|
|
|
trzymać kogoś w napięciu; începe să înveți
|
|
jemanden in Spannung halten
|
|
|
prowadzić do napięć, zadrażniać începe să înveți
|
|
|
|
|
ogrywać, mylić, przesłaniać începe să înveți
|
|
überspielen, überspielte, hat überspielt
|
|
|
lęk, obawa, strach, bojaźń, trwoga începe să înveți
|
|
|
|
|
szczerość, uczciwość, rzetelność începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Um nicht in die vermeintliche Falle des Kumpeltyp-Problems zu tappen, ist eine gewisse Offenheit unentbehrlich.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
niezdarnie stąpać, człapać, niepewnie się poruszać începe să înveți
|
|
tappen, tappte, hat/ist getappt Um nicht in die vermeintliche Falle des Kumpeltyp-Problems zu tappen, ist eine gewisse Offenheit unentbehrlich.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
udawanie, symulacja, komedia, începe să înveți
|
|
|
|
|
stłumienie, zatajenie, ucisk, gnębienie începe să înveți
|
|
die Unterdrückung / die Unterdrückungen
|
|
|
începe să înveți
|
|
da Anzeichen/ die Anzeichen
|
|
|
żądanie, pożądanie, pragnienie începe să înveți
|
|
. Verstellung und die Unterdrückung aller Anzeichen für Begehren und Anziehung seitens des Mannes wird sicherlich kaum eine Frau verschrecken.
|
|
|
sposób podejścia, podejście (do kwestii, problemu) începe să înveți
|
|
die Herangehensweise/die Herangehensweisen
|
|
|
przyjacielski, przyjazny, po przyjacielsku, przyjaźnie începe să înveți
|
|
Aber diese Herangehensweise sorgt auch dafür, dass sich seitens der Herzdame ein freundschaftliches Gefühl entwickelt – und eben kein leidenschaftliches Verhältnis.
|
|
|
namiętny, gwałtowny, gorliwy, zapalony, namiętnie, gwałtownie, gorliwie, z zapałem începe să înveți
|
|
Aber diese Herangehensweise sorgt auch dafür, dass sich seitens der Herzdame ein freundschaftliches Gefühl entwickelt – und eben kein leidenschaftliches Verhältnis.
|
|
|
przesadny, przejaskrawiony, wyolbrzymiony, przesadnie; începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
übertreiben, übertrieb, hat übertrieben Übertriebene Zurückhaltung ist ein Signal.
|
|
|
începe să înveți
|
|
das ist stark übertrieben
|
|
|
începe să înveți
|
|
In einer harmonischen Partnerschaft sind Geben und Nehmen im Gleichgewicht, beide sind sich ihrer Liebe sicher, es werden Kompromisse gemacht und Grenzen akzeptiert.
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Demütigung / die Demütigungen
|
|
|
męczenie, znęcanie się, pobicie începe să înveți
|
|
die Misshandlung /die Misshandlungen
|
|
|
kamień węgielny, pot. podwalina începe să înveți
|
|
der Grundstein / die Grundsteine
|
|
|
începe să înveți
|
|
gestehen, gestand, hat gestanden Nachdem er seine Gefühle gestanden hat, darf Frau dies nun auch endlich tun.
|
|
|
tech. klamra, skowa, med. klamerka, uchwyt, mat. jęz. nawias începe să înveți
|
|
die Klammer /die Klammern
|
|
|
kurczowo trzymać się kogoś/czegoś începe să înveți
|
|
sich an jemanden/etwas klammern Wer einen Mann dauerhaft binden will, darf nicht zu sehr klammern und muss dem Partner seinen Freiraum lassen. Das Freiheitsgefühl ist für Männer existentiell wichtig.
|
|
|
trwały, wytrzymały, stabilny, stały începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Gegenseitiges Vertrauen ist ein weiterer wichtiger Aspekt. Kompromisse sind der Schlüssel zu einer glücklichen Beziehung.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Kompromisse sind der Schlüssel zu einer glücklichen Beziehung. Zudem lieben Männer Frauen, mit denen sie Pferde stehlen können.
|
|
|
pewność siebie, samoświadomość începe să înveți
|
|
Ein kleines Lob stärkt das Selbstbewusstsein eines jeden Mannes.
|
|
|
începe să înveți
|
|
verwöhnen, verwöhnte, hat verwöhnt Frauen lassen sich gerne verwöhnen. Eine Beziehung besteht aber aus einem Geben und Nehmen. Deshalb sollte auch die Frau ihrem Mann hin und wieder eine Freude bereiten.
|
|
|
radość, zadowolenie, przyjemność începe să înveți
|
|
|
|
|
sfera prywatna, prywatność începe să înveți
|
|
die Privatsphäre/ die Privatsphären
|
|
|
începe să înveți
|
|
hinweggehen, ging hinweg, ist hinweggegangen
|
|
|
începe să înveți
|
|
hinwegtäuschen, täuschte hinweg, hat hinweggetäuscht
|
|
|
patrzeć ponad, celowo nie zauważać über jemanden kogoś începe să înveți
|
|
hinwegsehen, sah hinweg, hat hinweggesehen Zu guter Letzt sollte eine Frau versuchen, über kleine Macken des Mannes hinwegzusehen, statt ihren Mann umerziehen zu wollen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
umerziehen, erziehte um, hat umerzieht
|
|
|