| Întrebare | Răspuns | 
        
        |  începe să înveți szczegółowy, szczegółowo, dokładny, dokładnie  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți topić się, topnieć; (hat geschmolzen) topić;  |  |   schmelzen, schmolz, ist geschmolzen hat geschmolzen)    In diesem Artikel möchte ich Ihnen einen kleinen, aber sehr effektiven Trick verraten, mit dem Sie jedes Männerherz zum schmelzen bringen. |  |  | 
|  începe să înveți bewirken, bewirkte, hat bewirkt  |  |   powodować, wywoływać, sprawiać    Unabhängig davon, ob Sie ihn gerade erst kennengelernt haben, oder in einer längeren Beziehung mit ihm sind – dieser Tipp kann Wunder bewirken. |  |  | 
| începe să înveți |  |   Was glauben Sie, womit Sie das Innere eines Mannes am ehesten erreichen können? |  |  | 
| începe să înveți |  |   Was Männer tief in ihrem Inneren bewegt, ist etwas völlig Anderes. |  |  | 
| începe să înveți |  |   tief in seinem/ihrem/meinem/... Innersten  |  |  | 
| începe să înveți |  |   überdimensionierte Armbanduhr |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   die ausschweifenden Reden über Politik, |  |  | 
| începe să înveți |  |   aktuelle Geschehen, Er will Ihnen beweisen, wie viel er weiß, wie gut er über das aktuelle Geschehen informiert ist. Und das tut er, um dafür ANERKENNUNG zu bekommen. |  |  | 
| începe să înveți |  |   Es gibt wohl kaum etwas, wonach ein Mann mehr giert, als nach dem Respekt und der Bewunderung anderer Menschen. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți udowadniać, dowodzić, wykazywać  |  |   beweisen, bewies, hat bewiesen  |  |  | 
|  începe să înveți chronić, pielęgnować, odczuwać;  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți głęboki, ogromny, bliski;  |  |   Wie Sie wissen, hegen die meisten Männer zu ihrem Auto eine innige Beziehung. |  |  | 
|  începe să înveți być z kimś blisko związanym  |  |   jemandem innig verbunden sein  |  |  | 
|  începe să înveți zajęcie, postepowanie, uczynek  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți czegoś takiego się nie robi!  |  |   so etwas nicht getan wird!  |  |  | 
|  începe să înveți nie czyń [oder rób] tego!  |  |   nicht tun [oder tun] this!  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Das Wertesystem von Männern sieht folgendermaßen aus: |  |  | 
|  începe să înveți sumienny, skrupulatny, sumiennie, skrupulatnie  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   jemandem etwas zukommen lassen  |  |  | 
| începe să înveți |  |   überhäufen, überhäufte, hat überhäuft    Es ist viel wirksamer, einem Mann hin und wieder Respekt und Anerkennung für das was er TUT zukommen zu lassen, als ihn mit Liebesschwüren zu überhäufen. |  |  | 
| începe să înveți |  |   der Ausschnitt / die Ausschnitte  |  |  | 
| începe să înveți |  |   „Ich finde es total attraktiv, wie du dich bei anderen Menschen durchsetzt“,  |  |  | 
|  începe să înveți odsuwać się, dystansować się  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți bycie we dwoje, życie we dwoje, działanie we dwoje  |  |   die Zweisamkeit/ die Zweisamkeiten  |  |  | 
|  începe să înveți zmieniać zdanie, zmieniać stanowisko, zmieniać tok myślenia  |  |   umdenken, dachte um, hat umgedacht    Wenn Sie einen Mann jedoch auf seiner emotionalen Ebene erreichen wollen, dann müssen Sie umdenken. Männliche Emotionen werden von völlig anderen Mechanismen gesteuert als Weibliche. Das ist einfach Fakt. |  |  | 
|  începe să înveți sterować, kierować, pilotować, płacić podatki  |  |   steuern, steuerte, hat gesteuert  |  |  | 
|  începe să înveți całkowity, zupełny, całkowicie, zupełnie  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți pozory, prawdopodobieństwo  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți mrużyć [perf z‑] oczy, mrugac  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   verbergen, verbarg, hat verborgen  |  |  | 
| începe să înveți |  |   imponieren, imponierte, hat imponiert    Wenn er sichtbar seine Muskeln streckt und dehnt, dann möchte er Ihnen imponieren. |  |  | 
| începe să înveți |  |   dehnen, dehnte, hat gedehnt    Wenn er sichtbar seine Muskeln streckt und dehnt, dann möchte er Ihnen imponieren |  |  | 
|  începe să înveți wyciągać (ramiona, nogi),  |  |   strecken streckte, hat gestreckt  |  |  | 
|  începe să înveți obwisły, luźny, bez energii  |  |   Ein schlaffe Körperhaltung demonstriert, dass ein Mann keinerlei Anstrengungen unternimmt, um sich von seiner besten Seite zu zeigen |  |  | 
| începe să înveți |  |   meiden, mied, hat gemieden    Wendet sich Ihr Flirtpartner im Gespräch deutlich anderen zu, wird unruhig, meidet Blickkontakt und zappelt rum, dann ist dies ein klares Zeichen von Desinteresse |  |  | 
|  începe să înveți zwracać się, obracać się, zajmować się  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți miąć, pot. obściskiwać, przytulać  |  |   knuddeln, knuddete, hat geknuddet  |  |  | 
| începe să înveți |  |   umorganisieren, organisierte um, hat umorganisiert    Er organisiert für dich um. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   artikulieren, artikulierte, hat artikuliert  |  |  | 
| începe să înveți |  |   der Charakterzug / die Charakterzüge  |  |  | 
| începe să înveți |  |   erobern, eroberte, hat erobert  |  |  | 
| începe să înveți |  |   eine Person des gleichen Geschlechts  |  |  | 
| începe să înveți |  |   die Spannung / die Spannungen  |  |  | 
|  începe să înveți trzymać kogoś w napięciu;  |  |   jemanden in Spannung halten  |  |  | 
|  începe să înveți prowadzić do napięć, zadrażniać  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți ogrywać, mylić, przesłaniać  |  |   überspielen, überspielte, hat überspielt  |  |  | 
|  începe să înveți lęk, obawa, strach, bojaźń, trwoga  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți szczerość, uczciwość, rzetelność  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Um nicht in die vermeintliche Falle des Kumpeltyp-Problems zu tappen, ist eine gewisse Offenheit unentbehrlich. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți niezdarnie stąpać, człapać, niepewnie się poruszać  |  |   tappen, tappte, hat/ist getappt    Um nicht in die vermeintliche Falle des Kumpeltyp-Problems zu tappen, ist eine gewisse Offenheit unentbehrlich. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți udawanie, symulacja, komedia,  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți stłumienie, zatajenie, ucisk, gnębienie  |  |   die Unterdrückung / die Unterdrückungen  |  |  | 
| începe să înveți |  |   da Anzeichen/ die Anzeichen  |  |  | 
|  începe să înveți żądanie, pożądanie, pragnienie  |  |   . Verstellung und die Unterdrückung aller Anzeichen für Begehren und Anziehung seitens des Mannes wird sicherlich kaum eine Frau verschrecken. |  |  | 
|  începe să înveți sposób podejścia, podejście (do kwestii, problemu)  |  |   die Herangehensweise/die Herangehensweisen  |  |  | 
|  începe să înveți przyjacielski, przyjazny, po przyjacielsku, przyjaźnie  |  |   Aber diese Herangehensweise sorgt auch dafür, dass sich seitens der Herzdame ein freundschaftliches Gefühl entwickelt – und eben kein leidenschaftliches Verhältnis. |  |  | 
|  începe să înveți namiętny, gwałtowny, gorliwy, zapalony, namiętnie, gwałtownie, gorliwie, z zapałem  |  |   Aber diese Herangehensweise sorgt auch dafür, dass sich seitens der Herzdame ein freundschaftliches Gefühl entwickelt – und eben kein leidenschaftliches Verhältnis. |  |  | 
|  începe să înveți przesadny, przejaskrawiony, wyolbrzymiony, przesadnie;  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   übertreiben, übertrieb, hat übertrieben    Übertriebene Zurückhaltung ist ein Signal. |  |  | 
| începe să înveți |  |   das ist stark übertrieben  |  |  | 
| începe să înveți |  |   In einer harmonischen Partnerschaft sind Geben und Nehmen im Gleichgewicht, beide sind sich ihrer Liebe sicher, es werden Kompromisse gemacht und Grenzen akzeptiert. |  |  | 
| începe să înveți |  |   die Demütigung / die Demütigungen  |  |  | 
|  începe să înveți męczenie, znęcanie się, pobicie  |  |   die Misshandlung /die Misshandlungen  |  |  | 
|  începe să înveți kamień węgielny, pot. podwalina  |  |   der Grundstein / die Grundsteine  |  |  | 
| începe să înveți |  |   gestehen, gestand, hat gestanden    Nachdem er seine Gefühle gestanden hat, darf Frau dies nun auch endlich tun. |  |  | 
|  începe să înveți tech. klamra, skowa, med. klamerka, uchwyt, mat. jęz. nawias  |  |   die Klammer /die Klammern  |  |  | 
|  începe să înveți kurczowo trzymać się kogoś/czegoś  |  |   sich an jemanden/etwas klammern    Wer einen Mann dauerhaft binden will, darf nicht zu sehr klammern und muss dem Partner seinen Freiraum lassen. Das Freiheitsgefühl ist für Männer existentiell wichtig. |  |  | 
|  începe să înveți trwały, wytrzymały, stabilny, stały  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Gegenseitiges Vertrauen ist ein weiterer wichtiger Aspekt. Kompromisse sind der Schlüssel zu einer glücklichen Beziehung. |  |  | 
| începe să înveți |  |   Kompromisse sind der Schlüssel zu einer glücklichen Beziehung. Zudem lieben Männer Frauen, mit denen sie Pferde stehlen können. |  |  | 
|  începe să înveți pewność siebie, samoświadomość  |  |   Ein kleines Lob stärkt das Selbstbewusstsein eines jeden Mannes. |  |  | 
| începe să înveți |  |   verwöhnen, verwöhnte, hat verwöhnt    Frauen lassen sich gerne verwöhnen. Eine Beziehung besteht aber aus einem Geben und Nehmen. Deshalb sollte auch die Frau ihrem Mann hin und wieder eine Freude bereiten. |  |  | 
|  începe să înveți radość, zadowolenie, przyjemność  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți sfera prywatna, prywatność  |  |   die Privatsphäre/ die Privatsphären  |  |  | 
| începe să înveți |  |   hinweggehen, ging hinweg, ist hinweggegangen  |  |  | 
| începe să înveți |  |   hinwegtäuschen, täuschte hinweg, hat hinweggetäuscht  |  |  | 
|  începe să înveți patrzeć ponad, celowo nie zauważać über jemanden kogoś  |  |   hinwegsehen, sah hinweg, hat hinweggesehen    Zu guter Letzt sollte eine Frau versuchen, über kleine Macken des Mannes hinwegzusehen, statt ihren Mann umerziehen zu wollen. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   umerziehen, erziehte um, hat umerzieht  |  |  |