Marcus Aurelius thoughts

 0    28 cartonașe    bobtymczasowy
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Waste no more time arguing what a good man should be. Be one.
începe să înveți
Nie trać więcej czasu na spory o to, jakim powinien być dobry człowiek. Po prostu nim bądź.
Dwell on the beauty of life. Watch the stars, and see yourself running with them.
începe să înveți
Zatrzymaj się nad pięknem życia. Patrz na gwiazdy i zobacz siebie biegnącego razem z nimi.
It is not death that a man should fear, but he should fear never beginning to live.
începe să înveți
To nie śmierci powinien bać się człowiek, ale tego, że nigdy nie zacznie żyć.
Reject your sense of injury and the injury itself disappears.
începe să înveți
Odrzuć poczucie krzywdy, a sama krzywda zniknie.
Everything we hear is an opinion, not a fact. Everything we see is a perspective, not the truth.
începe să înveți
Wszystko, co słyszymy, to opinia, nie fakt. Wszystko, co widzimy, to perspektywa, nie prawda.
The best revenge is to be unlike him who performed the injury.
începe să înveți
Najlepsza zemsta to nie być takim jak ten, który wyrządził krzywdę.
If it's not right, don't do it. If it's not true, don't say it.
începe să înveți
If it's not right, don't do it. If it's  în engleză
Jeśli to nie jest słuszne, nie rób tego. Jeśli to nie jest prawdziwe, nie mów tego.,
Do every act of your life as if it were your last.
începe să înveți
Wykonuj każde działanie w swoim życiu, jakby miało być twoim ostatnim.
A man’s worth is no greater than his ambitions.
începe să înveți
Wartość człowieka nie jest większa niż jego ambicje.
To love only what happens, what was destined. No greater harmony.
începe să înveți
Kochać tylko to, co się dzieje, co zostało przeznaczone. Nie ma większej harmonii.
The soul becomes dyed with the color of its thoughts.
începe să înveți
Dusza nabiera barwy swoich myśli.
It is not events that disturb people, it is their judgments concerning them.
începe să înveți
To nie wydarzenia niepokoją ludzi, ale ich osądy na ich temat.
How much time he saves who does not look to see what his neighbor says or does or thinks.
începe să înveți
Ileż czasu oszczędza ten, kto nie patrzy, co mówi, robi lub myśli jego sąsiad.
Very little is needed to make a happy life. It is all within yourself, in your way of thinking.
începe să înveți
Niewiele potrzeba, aby prowadzić szczęśliwe życie. wszystko jest w tobie, w twoim sposobie myślenia.
Receive without pride, let go without attachment.
începe să înveți
Przyjmuj bez dumy, puszczaj wolno bez przywiązania.
You shouldn't give circumstances the power to rouse anger, for they don’t care at all.
începe să înveți
Nie powinieneś dawać okolicznościom władzy nad wzbudzaniem gniewu, bo one wcale się tym nie przejmują.
Be tolerant with others and strict with yourself.
începe să înveți
Bądź tolerancyjny wobec innych, a surowy wobec siebie.
Everything happens as it should, and if you observe carefully, you will find this to be so.
începe să înveți
Wszystko dzieje się tak, jak powinno, a jeśli będziesz uważnie obserwować, zobaczysz, że tak jest.
Live out your life in truth and justice, tolerant of those who are neither true nor just.
începe să înveți
Żyj swoim życiem w prawdzie i sprawiedliwości, tolerując tych, którzy nie są ani prawdziwi, ani sprawiedliwi.
Don’t explain your philosophy. Embody it.
începe să înveți
Nie tłumacz swojej filozofii. Wcielaj ją w życie.
Think of yourself as dead. You have lived your life. Now take what’s left and live it properly.
începe să înveți
Pomyśl o sobie jak o zmarłym. Przeżyłeś swoje życie. Teraz weź to, co zostało, i żyj właściwie.
Give yourself a gift: the present moment.
începe să înveți
Podaruj sobie prezent: teraźniejszy moment.
The more we value things outside our control, the less control we have.
începe să înveți
Im bardziej cenimy rzeczy poza naszą kontrolą, tym mniej kontroli mamy.
Nothing has such power to broaden the mind as the ability to investigate systematically and truly all that comes under thy observation in life.
începe să înveți
Nic nie ma takiej mocy poszerzania umysłu jak zdolność do systematycznego i prawdziwego badania wszystkiego, co podlega naszej obserwacji w życiu.
It never ceases to amaze me: we all love ourselves more than other people, but care more about their opinions than our own.
începe să înveți
Zawsze mnie to zadziwia: wszyscy kochamy siebie bardziej niż innych, ale bardziej troszczymy się o ich opinie niż o własne.
A rock is thrown in the air. It loses nothing by coming down.
începe să înveți
Kamień rzucony w powietrze nic nie traci, kiedy opada na ziemię.
Loss is nothing else but change, and change is Nature’s delight.
începe să înveți
Utrata to nic innego jak zmiana, a zmiana to radość Natury.
When you arise in the morning, think of what a privilege it is to be alive, to think, to enjoy, to love.
începe să înveți
Kiedy wstajesz rano, pomyśl, jakim przywilejem jest żyć, myśleć, cieszyć się i kochać.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.