mars

 0    99 cartonașe    jakubprzytula9
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
przodownik, prezenter, osoba, która kończy sztafetę
începe să înveți
ankermann
mann som løper siste etappe på et stafettlag. mannlig konkurransedeltaker som gjør at et lag vinner eller får god plassering. mann med viktig rolle i politikk eller lignende
partiets, regjeringens ankermann. være ankermann på stafetten. ankerkvinne
wstrząsnąć(emocjonalnie)
începe să înveți
å ryste
skremme opp, forferde
nyheten rystet hele bygda. være dypt rystet
głupi, naiwny
începe să înveți
enfoldig
troskyldig, naiv (1), ubegavet
enfoldige spørsmål / hun virket temmelig enfoldig
(zmienić) dialekt
începe să înveți
å legge om dialekten
normalizować, ujednolicić
începe să înveți
å normere
fastsette norm, standard for; fastsette etter, ved hjelp av en norm, standard
normering av skriftspråket
baraszkować bawić się
începe să înveți
å boltre seg
utfolde seg med lek eller lignende; tumle seg
barna boltret seg i svømmebassenget plass å boltre seg på. taleren boltret seg med muntre innfall og sammenligninger
podniesiony(na duchu), reassured
începe să înveți
oppløftet
et oppløftende resultat gledelig, oppmuntrende / en oppløftende preken religiøst oppbyggende / være oppløftet begeistret, i høy stemning
oddać
începe să înveți
gi bort
på finn. no kan man gi bort mange ting.
punkt widzenia, perspektywa
începe să înveți
et ståsted
utgangspunktet, plattform
skaffe seg et ståsted for videre arbeid. Tilgi: Hvis noen sårer deg, kan du prøve å se ting fra deres ståsted.
ingratiate oneself, przypodobać się
începe să înveți
å innynde seg
gjøre seg likt, innsmigre seg
prøve å innynde seg hos læreren
på samme måte, upodobniony
începe să înveți
likedan
av same slag, make. nynorsk: like eins, sameleis
vi så nøyaktig likedanne ut
przerywany (np. o sposobie mówienia); urywanie
începe să înveți
stakkato
hakket. i musikk kort (II, 2), støtvis; motsatt legato (II)
snakke stakkato. Han snakket stakkato og uten tonefall, som innleseren på en GPS. spille, synge stakkato
wiatrak, wachlarz, wentylator
începe să înveți
en vifte
halvsirkel- eller trekantformet håndredskap av lett materiale til å vifte med. apparat med roterende propell, skovlhjul som driver fram, flytter luft
en japansk vifte / palmene stod som vifter mot himmelen. vifte vekk fluene / vifte med tusenlapper
predict, przewidzieć
începe să înveți
å predikere
forutsi
predikerens bok
nagłówek, tytuł
începe să înveți
en overskrift
Lik skaper overskrifter, som betyr at vi får færre turister. Etter fire eller fem minutter ber du elevene dele overskriftene sine med partneren sin.
uparty, zawzięty
începe să înveți
innbitt
hardnakket, stri
han fikk et innbitt uttrykk i ansiktet. være innbitt motstander av noe. Omkring to år tidligere opplevde en innbitt motstander av kristendommen noe som forandret hans liv.
trzustka
începe să înveți
en bukspyttkjertel
dopracować
începe să înveți
å finpusse
gå igjennom for siste gang for å få noe helt bra. finklær. siste innsats eller kontroll
finpusse et manuskript. finpusse sin norsk rett før eksamen
nieświadomie
începe să înveți
ubevisst
uvitenhet
śmierć, zgon
începe să înveți
et dødsfall
Du holder deg selv ansvarlig for dødsfallet til en du elsket. i forbindelse med helligdager kan begravelsen finne sted senere enn 2 uker (10 virkedager) etter dødsfallet.
dzień roboczy, working, business day.
începe să înveți
en virkedag
Kopi av første rapport fra det dere jobber med skal ligge på min pult om fem virkedager fra nå.
pęcherze, obrażenie po butach
începe să înveți
et gnagsår
sår som skyldes gnaging, særlig av klær eller sko
få gnagsår på hælen
nieproporcjonalnie
începe să înveți
uforholdsmessig
dårlig avpasset, for stor eller for liten; som ikke står i rimelig forhold til noe annet
få uforholdsmessige merutgifter. bruke uforholdsmessig lang tid på noe
kazirodztwo
începe să înveți
en incest
Incest er seksuell omgang mellom søsken eller nære slektninger i nedstigende linje, det vil si barn, barnebarn og oldebarn
preserve, ochraniać (np. zwierzę)
începe să înveți
å frede
verne dyr ved fangstforbud. ved lov verne områder, ting, hus, minnesmerker mot forandring
bjørnen er fredet. bygningen er fredet / dette området er fredet / dette treet er fredet
recently, ostatnio, niedawno
începe să înveți
forleden
på et tidligere tidspunkt. nylig
jeg møtte på han forleden dag / vi var på kino forleden kveld. jeg møtte henne forleden
tabletka musująca
începe să înveți
en brusetablett
brusetablett mot hoste
walka, toczyć zmagania, wysilac się/ sztywny, silny, uparty
începe să înveți
stri/ stride
kjempe i krig/ stå i motsrid med/ krangle/stiv/hard/sterk/sta
stri for fedrelandet. strides om småting / derom strides de lærde er uenige. det strir mot loven, mot sunn fornuft. ha stritt hår på skjegget. vinden ble striere og striere / elva gikk stri / ølet fløt i strie strømmer. en stri og hard person
blow one's nose. cheat, swindle, trick; być oskrobanym z pieniędzy
începe să înveți
å snyte.
blåse snørr ut av nesen. ta for mye betalt. snøt, snytt. svindle, lure (I)
snyte seg. bli snytt for seieren. føle seg snytt (føle seg lurt). vi ble snytt av en omstreifende maleriselger. snyte skatt / snyte på skatten / Norge ble snytt for seieren
kierować (wysiłki), channel
începe să înveți
å kanalisere
føre i en viss retning
kanalisere den nye interessen i riktig retning.
raczkować
rak
începe să înveți
å krabbe
krype på alle fire, kravle
ungen hadde så vidt lært å krabbe / krabbe til køys legge seg
gadatliwy
începe să înveți
snakkesalig
gdy jakiś czas dobiega końca
începe să înveți
omme
forbi, til ende
før året er omme. Hans tid var omme
uczyć (kogoś)
începe să înveți
å lære bort
å undervise
Moren min lærer bort blomsterdekorasjon. Perd, vi tror sterkt på å lære bort og utøve avholdenhet. Jeg bør ikke lære bort sjømannskap
przegląd, musztra
începe să înveți
en revy
mønstring, særlig av militære avdelinger. oversikt. tidsskrift
økonomisk revy / radioens månedlige litterære revy / dagsrevyen. tropperevy.
przybycie, przylot
începe să înveți
en ankomst
Jeg vil selv glede min kone med bud om Deres ankomst.
koncesja, zezwolenie, licencja
începe să înveți
en bevilling
tillatelse fra offentlig myndighet til å drive en viss virksomhet; konsesjon, løyve. samtykke
Stortinget vedtok å løyve to millioner til formålet.Å servere alkohol uten bevilling, til å begynne med.
żwawy- szybki (wróbel)
începe să înveți
en kvikk - livlig (spurv)
gløgg, snaptenkt
en kvikk unge / spille en kvikk vals / la det gå litt kvikt! et kvikt hode / være kvikk i replikken
wróbel ćwierka (wydaje krótkie, bezmelodyjne dziwieki
începe să înveți
spurv kvitrer
om småfugler: lage korte toner uten melodi. snakke på en måte som minner om fuglekvitter
fuglene kvitret og sang. hun kvitret og lo hele tiden
przedostatni
începe să înveți
nest siste
zrobić skok z
începe să înveți
å ta spranget fra
ta spranget fra å studere i Poznań til å undervise i akademia i et skandinavisk land.
miot, węgiel
începe să înveți
et kull
bikkja har fått et nytt kull med valper
rozcieńczyć, zaoszczędzić (budżet)
începe să înveți
å spe
spe (opp, ut) suppe, kjøttdeig. fortynne med væske. Det er bare i sjeldne tilfeller at det er nødvendig for disse unge å spe på familiens inntekt. bli til spott og spe. disse ingrediensene kan være med å spe på budsjettet.
zboże, kasza
începe să înveți
et gryn
Vil du ha gryn?
magiczny, czarodziejski
începe să înveți
trolsk
et vidunderlig trolsk utsikt
kontynuacja
începe să înveți
en fortsettelse
Dagens krig er i virkeligheten en utvidelse og fortsettelse av den konflikten. glede seg til fortsettelsen av den turen jeg la meg ut på.
podjąć się (podróży), wyruszyć w
începe să înveți
begi seg
dra av sted; reise. våge seg på; gi seg i kast med
begi seg i vei / begi seg ut på en reise / begi seg inn i det ukjente. hun ville ikke begi seg inn på spekulasjoner
troska
începe să înveți
en omhu
omtanke, påpasselighet
vise omhu for noen / gjøre noe med omhu
wahać się
începe să înveți
å nøle
betenke seg, somle, stå ubesluttsom, vakle
hun nølte litt før hun svarte / nøle med å betale, med betalingen / hva nøler De etter?
jawny
începe să înveți
åpenlys
åpenbar
som ikke skjules, som er tydelig for alle
gotować (się ze złości np)
începe să înveți
å koke
være i urolig, skummende bevegelse. være i sterkt opprør
elva kokte og skummet gjennom gjelet / havet koker av fisk. koke av sinne / det kokte over for henne hun mistet beherskelsen
pochłaniac (pożerać) kilometry
începe să înveți
å sluke kilometer
film jest odtwarzany ponownie
începe să înveți
filmen går i reprise
gjenoppføring av film, skuespill eller lignende
denne sangen handler seg om at livet går i reprise
niedokończona sprawa
începe să înveți
en uforrettet sak
uten å ha oppnådd noe
vi planlegger å avslutte denne uforrettete saken
teleobiektyw
începe să înveți
en telelinse
teleformasjon under marknivå
fjernlinse
rabunek, lup
începe să înveți
en rov
Alt rov kan dere gjøre hva dere vil med
drapieżnik
începe să înveți
rovdyret
Eller kanskje alle aggressive rovdyr virker ville i ei hares øyne.
w pełni wykorzystać ostatnie dni.
începe să înveți
nytte de siste dagene helt ut.
chwiać się, przechylać
începe să înveți
å vippe
svinge (bevege seg) opp og ned (fram og tilbake)
vippe en over ende / vippe ballen over målmannen og i mål. det (står og) vipper mellom borgerlig og sosialistisk flertall
chrześniak
începe să înveți
en gudbarn
gudmor. gudfar
dogodny, poręczny; powierzchowny, lekki
începe să înveți
lettvinn
overflatisk, enkel. som ikke krever mye arbeid eller bry, lett å bruke. hendig, kvikk å gjøre
Det er en lettvinn måte å tjene ekstra gryn. ta det lettvint med vårrengjøringen
świetny, wspaniały
începe să înveți
grom
gild, gjev, stirartet
det var gromt
ograniczyć, zwężać
începe să înveți
å innskrenke
gjøre mindre, redusere. refleksivt: begrense seg til, nøye seg med
administrasjonen innskrenket seg til fem personer. hans kunstoppfatning er temmelig innskrenket. fabrikken måtte innskrenke (driften) / innskrenke presidentens makt
prawowity, prawomocny
începe să înveți
legitim
i samsvar med loven, i samsvar med det som er rettferdig eller moralsk forsvarlig;
et legitimt krav. en legitim arving/ etterfølger.
zapisany, zarejestrowany
începe să înveți
en påmeldt
som er meldt på
det var 73 påmeldte løpere
kruszyć się
începe să înveți
å smuldre
løse seg opp i små deler. å knuse
smuldre bort, opp. smuldre jordklumper
wagary, wagarować
începe să înveți
et skulk, å skulke
være borte fra skole eller arbeid uten lovlig grunn
skulke skolen / skulke en time
wierzyć, mieć nadzieję na coś
începe să înveți
en vone
håpe, ha von om, vente
jeg voner at du greier det / en får tro og vone det
"wniebogłosy", szalenie
începe să înveți
i vilden sky
(juble, rope, skråle) så det lyder høyt og vilt
Mor hyler i vilden sky som en gal. Må Art hvile i fred, han brukte penger i vilden sky
drażliwy
începe să înveți
hårsår
overømfintlig for lugging; i overført betydning: nærtakende
hun er så hårsår at hun tar all kritikk som personlige angrep
apatyczny, bierny
începe să înveți
tiltaksløs
slapp, initiativløs
Jeg trodde at du skulle ankomme blek og tiltaksløs
kamień brukowy (v; wlać)
începe să înveți
en helle
flat skive av naturstein eller kunstig materiale
legge heller foran inngangen
opaść (o gruncie), nie powieść się, okazać się błędnym, zaprzepaścić,
începe să înveți
å svikte
bøye seg, gi etter
svikte en venn / svikte sine idealer. svikte sin plikt. stigen sviktet / grunnen sviktet under føttene /bygge sine påstander på sviktende grunnlag
pasożyt
începe să înveți
en parasitt
en organisme som lever på andre organismer; billedlig noe eller noen som lever på andres bekostning
lakseparasitt
diabelski młyn
începe să înveți
pariserhjul
i fornøyelsesparker: stort loddrettstående, roterende hjul der publikum sitter i gondoler
ostrzyć
începe să înveți
å kvesse
gjøre kvass, skjerpe, spisse
kvesse kniven, blyanten, klørne
schodzący, kierujący się w dół
începe să înveți
nedadgående
på vei nedover
vi møtte nedadgående vogn.
zachowywać się niekontrolowanie
începe să înveți
å utagere
opptre uten hemninger, ofte voldsomt og aggressivt. opptre på en måte som vekker oppmerksomhet; ofte som adjektiv i presens partisipp:
barn med adferdsvansker er ofte utagerende. Terapeuten min sier at jeg utagerer fordi pappa er død
anulować, znieść, odwołać
începe să înveți
å oppheve
sette ut av kraft
Ja, de gjorde det, og en ny avgjørelse opphevet det tidligere avslaget. oppheve en lov, en kontrakt / støtteordningen skal oppheves
pozostałość, szczątki, resztki
începe să înveți
en levning
noe som er bevart fra eldre tider
finne levninger fra steinalderen / gi hunden levninger etter middagen
pogotowie, izba przyjęć
începe să înveți
ei legevakt
poliklinikk som er åpen hele døgnet for behandling av skader og akutte sykdommer
pasienten ble kjørt til legevakten
zastępca
începe să înveți
en vikar
person som midlertidig tar over en stilling, et embete for en annen
ferievikar / skaffe, holde vikar / ha vikar i siste time
fluktuacja, drganie
începe să înveți
en svingning
Den begynte som en liten svingning, men effekten har spredt seg. Husk at stemmebåndene settes i svingninger når det strømmer luft gjennom den.
walczący, zmagający się człowiek,
începe să înveți
en strever
forkjemper. i sammensetninger: person som arbeider trutt for noe
målstrever, bakstrever
gromadzić się
începe să înveți
å flokkes
samles i store mengder; flokke seg
turistene flokkes i gågata
niedopowiedzenie
începe să înveți
en underdrivelse
det å underdrive; for varsom uttrykksmåte
Det kaller jeg årets underdrivelse
pozwać kogoś do sądu
începe să înveți
å stille noe for retten
saksøke
saksøke noen for noe
odsłużyć (służbę)
începe să înveți
å avtjene
Hva kalles dette stedet hvor man går til å avtjene militærtjeneste
konfesjonał
începe să înveți
et skriftestol
Skriftestol er en møbel primært typisk for katolske kirker, beregnet for skriftemål. Skriftestolen er todelt, skjønt ofte tredelt: Presten sitter i midten atskilt fra de skriftende og mottar skriftemålet fra en som kneler i de ytre avdelingene
stonować
începe să înveți
å tone ned
dempe (optimismen). beskjære
den religiøse delen av påsken har nok blitt tona ned i den moderne påskefeiringen. tone ned optimismen
autentyczny, pierwotny
începe să înveți
genuin
naturlig, medfødt, uFORfalsket
genuine behov / genuin interesse / genuine grunnstoffer
i kubek, curl, lekko kręcony, falowany
începe să înveți
en krus
en stor kopp til å drikke av. noe som er krusete
vi fikk hvert vårt krus med varm kakao. ha krusete hår
przestrzegać, observance
începe să înveți
å etterleve. etterlevelse
rette seg etter, følge
manglende etterlevelse av lovverket
czarny charakter
începe să înveți
en skurk
Heltens motpart
rozwydrzony, nieposłuszny, krnąbrny
începe să înveți
rampete
det rampete barnet
wydanie
începe să înveți
en utgave
utforming eller versjon en publikasjon eller gjenstand kan foreligge i. samlet opplag av litterært verk
en roman i forkortet utgave / morgenutgave / en ny og forbedret utgave av platespilleren
kolejka górska
începe să înveți
en Berg-og-dal bane
oderwany --> oderwać się
începe să înveți
løsreven
tatt ut av sin sammenheng. rive seg løs fra
løsrive. løsrive seg fra foreldrene sine / løsrive seg fra tv-skjermen
przełom, przebicie (o ideach i pomysłach)
începe să înveți
et gjennomslag
i bergmannsspråk: gjennombryting, gjennombrudd, åpning. i overført betydning: støtte (I, 3), forståelse
få gjennomslag for ideene sine

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.