Întrebare |
Răspuns |
wydobyć coś na światło dzienne, wyjawiać, ujawnić începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
mettre un enfant au monde
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
stworzyć coś, zorganizować coś, ustanowić coś începe să înveți
|
|
mettre sur pied quelque chose
|
|
|
zakończyć coś, położyć czemuś kres începe să înveți
|
|
mettre fin à quelque chose
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wyjąć spod prawa, zdelegalizować, zakazać începe să înveți
|
|
|
|
|
podkreślać, uwydatniać, eksponować începe să înveți
|
|
|
|
|
zastosować, posłużyć się, wykorzystać începe să înveți
|
|
|
|
|
stracić, uśmiercić, zgładzić începe să înveți
|
|
|
|
|
poinformować kogoś, wtajemniczać kogoś începe să înveți
|
|
mettre quelqu'un au courant
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
udostępnić, pozostawić do dyspozycji începe să înveți
|
|
|
|
|
uwolnić, zwolnić z więzienia începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zainicjować, puścić w ruch, dokonać rozruchu începe să înveți
|
|
|
|
|
przeszkodzić czemuś, stanąć na drodze începe să înveți
|
|
se mettre en travers de quelque chose
|
|
|
przywołać kogoś do porządku; sprawić, żeby ktoś zaczął się zachowywać începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wprowadzać do obrotu, wprowadzać na rynek începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tymczasowo zwolnić ze służby începe să înveți
|
|
|
|
|
skontaktować ze sobą dwie osoby începe să înveți
|
|
mettre en rapport deux personnes
|
|
|
doprowadzić do bankructwa începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|