Întrebare |
Răspuns |
Barnålene falt fra trærne i høst. Barnålene har falt jevnt hele uka începe să înveți
|
|
Igły opadły z drzew jesienią. Igły spadały regularnie przez cały tydzień.
|
|
|
Et slør av røyk dekket landsbyen. Et slør har lagt seg over fjellene. începe să înveți
|
|
Zasłona dymu pokryła wieś. Mgiełka osiadła nad górami.
|
|
|
Gardinet var gjennomsiktig før vask. Vannet har vært gjennomsiktig i år. începe să înveți
|
|
Zasłona była przezroczysta przed praniem. Woda była przezroczysta w tym roku.
|
|
|
Det lå en dis over jordene. En lett dis har dekket horisonten. începe să înveți
|
|
Nad polami unosiła się mgiełka. Lekka mgła pokryła horyzont.
|
|
|
Vi fant en lysning i skogen. Vi har sett en lysning blant trærne. începe să înveți
|
|
Znaleźliśmy polanę w lesie. Zobaczyliśmy przejaśnienie między drzewami.
|
|
|
De røvet landsbyen. De har røvet flere steder. începe să înveți
|
|
Ograbili wieś. Ograbiali wiele miejsc.
|
|
|
Han stjal en sykkel. Hun har stjålet penger. începe să înveți
|
|
Ukradł rower. Ukradła pieniądze.
|
|
|
Vi pinte ut jorden for ressurser. Mennesket har pint ut naturen. începe să înveți
|
|
wyciskać ziemię/dręczyć środowisko Wyciskaliśmy z ziemi zasoby. Człowiek dręczył naturę.
|
|
|
De utnyttet ressursene dårlig. Han har utnyttet mulighetene. începe să înveți
|
|
Źle wykorzystali zasoby. Wykorzystał możliwości.
|
|
|
Vi ødela jorden med giftstoffer. Vi har ødelagt store områder. începe să înveți
|
|
Zniszczyliśmy ziemię toksynami. Zniszczyliśmy duże obszary.
|
|
|
Hun talte til folket. Han har talt i FN. începe să înveți
|
|
Przemawiała do ludzi. Przemawiał w ONZ.
|
|
|
Forskeren slo fast at klimaet endret seg. Han har slått fast resultatene. începe să înveți
|
|
Naukowiec stwierdził, że klimat się zmienia. Stwierdził wyniki.
|
|
|
Landet erklærte krig. Presidenten har erklært unntakstilstand. începe să înveți
|
|
Kraj ogłosił wojnę. Prezydent ogłosił stan wyjątkowy.
|
|
|
Læreren konstaterte fravær. Jeg har konstatert problemet. începe să înveți
|
|
Nauczyciel zauważył nieobecność. Zauważyłem problem.
|
|
|
Bygningen var menneskeskapt. Klimaendringer har vært menneskeskapte. începe să înveți
|
|
Budynek był dziełem człowieka. miany klimatyczne były wywołane przez człowieka.
|
|
|
Økosystemet ble ødelagt. Økosystemet har blitt svekket. începe să înveți
|
|
Ekosystem został zniszczony. Ekosystem został osłabiony.
|
|
|
Endringene var dramatiske. Det har vært en dramatisk utvikling. începe să înveți
|
|
Zmiany były dramatyczne. Nastąpił dramatyczny rozwój wydarzeń.
|
|
|
Vi besøkte Arktis i fjor. Isen har smeltet i Arktis. începe să înveți
|
|
Odwiedziliśmy Arktykę w zeszłym roku. Lód w Arktyce się stopił.
|
|
|
Vi krysset en ørken. Ørkenen har utvidet seg. începe să înveți
|
|
Przemierzyliśmy pustynię. Pustynia się powiększyła.
|
|
|
Brannen bredte seg raskt. Sykdommen har bredt seg. începe să înveți
|
|
Pożar rozprzestrzenił się szybko. Choroba się rozprzestrzeniła.
|
|
|
Byen ble større på 90-tallet. Problemet har blitt større. începe să înveți
|
|
Miasto powiększyło się w latach 90. Problem się powiększył.
|
|
|
Enkelte mente noe annet. Enkelte har klaget. începe să înveți
|
|
Niektórzy mieli inne zdanie. Niektórzy się poskarżyli.
|
|
|
Legen ga en anbefaling. Vi har fått en anbefaling fra ekspertene. începe să înveți
|
|
Lekarz wydał zalecenie. Otrzymaliśmy rekomendację od ekspertów.
|
|
|
De kuttet ut plastposer. Vi har kuttet strømforbruket. începe să înveți
|
|
Zrezygnowali z toreb plastikowych. Ograniczyliśmy zużycie prądu.
|
|
|
Bedriften reduserte utslippene. Vi har redusert matsvinn. începe să înveți
|
|
Firma zmniejszyła emisje. Zmniejszyliśmy marnowanie żywności.
|
|
|
Forbruket var høyt i desember. Forbruket har gått ned. începe să înveți
|
|
Zużycie było wysokie w grudniu. Zużycie spadło.
|
|
|
De innskrenket rettighetene. Han har innskrenket budsjettet. începe să înveți
|
|
Ograniczyli prawa. Ograniczył budżet.
|
|
|
De gjorde risikoen mindre. Vi har gjort utslippene mindre. începe să înveți
|
|
Zmniejszyli ryzyko. Zmniejszyliśmy emisje.
|
|
|
Regjeringen satset på solenergi. Vi har satset på bærekraft. începe să înveți
|
|
Rząd postawił na energię słoneczną. Postawiliśmy na zrównoważony rozwój.
|
|
|
Politikerne gikk inn for tiltaket. Hun har gått inn for reformen. începe să înveți
|
|
Politycy poparli środek. Opowiedziała się za reformą.
|
|
|
Vi brukte fornybare ressurser. Vi har investert i fornybar energi. începe să înveți
|
|
Używaliśmy odnawialnych zasobów. Zainwestowaliśmy w energię odnawialną.
|
|
|
De bygde et drivhus i hagen. Jeg har dyrket tomater i drivhuset. începe să înveți
|
|
Zbudowali szklarnię w ogrodzie. Uprawiałem pomidory w szklarni.
|
|
|
Avfallet ble sortert feil. Vi har levert farlig avfall. începe să înveți
|
|
Odpady zostały źle posegregowane. Oddaliśmy niebezpieczne odpady.
|
|
|
De lagret vann i tanken. Vi har lagret nok mat. începe să înveți
|
|
Magazynowali wodę w zbiorniku. Zgromadziliśmy wystarczająco żywności.
|
|
|
Hun oppbevarte medisinen kaldt. Jeg har oppbevart dokumentene trygt. începe să înveți
|
|
Przechowywała leki w chłodzie. Przechowałem dokumenty bezpiecznie.
|
|
|
Han etterlot seg et rot. De har etterlatt seg store utslipp. începe să înveți
|
|
Zostawił po sobie bałagan. Pozostawili po sobie duże emisje.
|
|
|
Vi lot søpla bli igjen. Turistene har latt avfall bli igjen. începe să înveți
|
|
Zostawiliśmy śmieci. Turyści zostawili odpady.
|
|
|
Det var en forekomst av olje der. De har oppdaget en ny forekomst. începe să înveți
|
|
Tam było złoże ropy. Odkryli nowe złoże.
|
|
|
Vi fikk ikke tillatelse. Han har fått tillatelse til å bygge. începe să înveți
|
|
Nie dostaliśmy pozwolenia. Otrzymał pozwolenie na budowę.
|
|
|
Jeg spurte: Hva var vitsen med det? Vi har ofte spurt oss selv: Hva er vitsen? începe să înveți
|
|
Zapytałem: Jaki był w tym sens? Często pytaliśmy siebie: Jaki to ma sens?
|
|
|
Han lurte på hva poenget var. Jeg har ikke skjønt poenget. începe să înveți
|
|
O co chodzi?/Jaki jest sens? Jeg har ikke skjønt poenget. Nie zrozumiałem sensu.
|
|
|
Det var lurt å spare strøm. Det har vært lurt å bytte bil. începe să înveți
|
|
To było mądre, by oszczędzać prąd. To była dobra decyzja, by zmienić auto.
|
|
|
Renseanlegget renset vannet. Vi har bygget et nytt renseanlegg. începe să înveți
|
|
Oczyszczalnia oczyściła wodę. Zbudowaliśmy nową oczyszczalnię.
|
|
|
Utslippet ødela elva. Det har vært store utslipp i år. începe să înveți
|
|
Emisja zniszczyła rzekę. W tym roku były duże emisje.
|
|
|
Rensingen tok mange timer. Rensingen har forbedret vannkvaliteten. începe să înveți
|
|
Oczyszczanie trwało wiele godzin. Oczyszczanie poprawiło jakość wody.
|
|
|
De krevde handling. Vi har krevd strengere regler. începe să înveți
|
|
Zażądali działania. Zażądaliśmy surowszych przepisów.
|
|
|
Fabrikken forurenset elva. De har forurenset luften. începe să înveți
|
|
Fabryka zanieczyściła rzekę. Zanieczyścili powietrze.
|
|
|
Det holdt ikke å bare sortere søppel. Det har ikke holdt med små tiltak. începe să înveți
|
|
Nie wystarczyło tylko segregować śmieci. Małe środki nie wystarczyły.
|
|
|
Hver og en av oss bidro. Hver og en av oss har gjort en innsats. începe să înveți
|
|
Każdy z nas się przyczynił. Każdy z nas się zaangażował.
|
|
|
Tiltaket virket godt. Myndighetene har satt i gang tiltak. începe să înveți
|
|
Środek zadziałał dobrze. Władze wdrożyły środki.
|
|
|
Husstanden brukte mye strøm. Husstanden har redusert forbruket. începe să înveți
|
|
Gospodarstwo zużywało dużo prądu. Gospodarstwo zmniejszyło zużycie.
|
|
|
Det tilsvarte én månedslønn. Det har tilsvar tilsvarende kostnad. începe să înveți
|
|
odpowiadać/być równoważnym To odpowiadało miesięcznemu wynagrodzeniu. To miało równoważny koszt.
|
|
|
Vi utsatte prosjektet. De har utsatt fristen. începe să înveți
|
|
Odłożyliśmy projekt. Przesunęli termin.
|
|
|
Vi ventet med å installere panelene. Jeg har ventet med å ta beslutning. începe să înveți
|
|
Poczekaliśmy z montażem paneli. Czekałem z podjęciem decyzji.
|
|
|
De installerte solcellepaneler. Vi har installert ny varmtvannsbereder. începe să înveți
|
|
Zainstalowali panele słoneczne. Zainstalowaliśmy nowy bojler.
|
|
|
De la inn nye rør. Jeg har lagt inn vannfilter. începe să înveți
|
|
Zamontowali nowe rury. Zamontowałem filtr do wody.
|
|
|
Vi monterte nye vinduer. De har montert et alarmsystem. începe să înveți
|
|
Zamontowaliśmy nowe okna. Zamontowali system alarmowy.
|
|
|
Han droppet bilen. Jeg har droppet flyreiser. începe să înveți
|
|
Zrezygnował z samochodu. Zrezygnowałem z podróży lotniczych.
|
|
|
Hun oppga håpet. De har oppgitt prosjektet. începe să înveți
|
|
Porzuciła nadzieję. Porzucili projekt.
|
|
|
Jeg påtok meg ansvaret. Han har påtatt seg oppgaven. începe să înveți
|
|
Han har påtatt seg oppgaven. Podjął się zadania.
|
|
|