Miłosz

 0    50 cartonașe    monibernatek
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Byłeś częstym gościem w tym hotelu
începe să înveți
Sie waren häufiger Gast in diesem Hotel
Proszę się dogadać
începe să înveți
Einigen Sie sich
Wynajem na zwykłych warunkach
începe să înveți
Zu den üblichen Konditionen vermieten
Za dodatkową opłatą
începe să înveți
gegen einen Aufpreis
klient biznesowy
începe să înveți
der Geschäftskunde
umówić się na spotkanie
începe să înveți
einen Termin ausmachen
Oryginalna data
începe să înveți
Der ursprüngliche Termin
zwołać spotkanie
începe să înveți
Sitzung ansetzen
chęć do + D, gotowość do
începe să înveți
die Bereitschaft zu + D
usługa w zamian
începe să înveți
die Gegenleistung
Zmiana krótkoterminowa, zmiana w krótkim czasie
începe să înveți
Kurzfristige Änderung
lunch roboczy
începe să înveți
das Arbeitsessen
przygotuj się na typowe sytuacje konwersacyjne
începe să înveți
auf typische Gesprächssituationen vorbereiten
Osoba, z którą rozmawiasz, nie jest widoczna na telefonie
începe să înveți
Am Telefon ist der Gesprächspartner nicht zu sehen
Luise Grangl przy telefonie
începe să înveți
Luise Grangl am Apparat
Czy mógłbyś mu powiedzieć, żeby oddzwonił do mnie dzisiaj?
începe să înveți
Könnten Sie ihm bitte sagen, dass er mich heute noch zurückrufen soll?
Cześć, tu Maas. Czy mógłbym rozmawiać z panem Voltą?
începe să înveți
Guten Tag, hier ist Maas. Könnte ich bitte Herrn Volta sprechen?
być na miejscu (w pracy)
începe să înveți
am Platz sein
Nie mam uprawnień do przekazywania tych informacji
începe să înveți
Es ist mir nicht gestattet, diese Information weiterzugeben
pozwolisz, że zapalę
începe să înveți
gestatten Sie[, dass ich rauche]?
dziadek przekazał całą swoją wiedzę wnukowi
începe să înveți
der Großvater hat sein ganzes Wissen an seinen Enkel weitergegeben
Będę Cię na bieżąco informować.
începe să înveți
Ich halte Sie auf dem Laufenden.
Pani May nie może w tej chwili uczestniczyć w spotkaniu.
începe să înveți
Frau May ist im Moment verhindert.
Wybrałeś zły numer.
începe să înveți
Sie haben sich verwählt.
Nie może teraz rozmawiać ze względu na inne ważne sprawy.
începe să înveți
Sie kann gerade wegen anderer wichtiger Dinge nicht sprechen.
Dział sprzedaży
începe să înveți
Vertriebsabteilung
odebrać połączenie telefoniczne
începe să înveți
ein Telefongespräch annehmen
kazać, żeby ktoś powtórzył imię
începe să înveți
sich den Namen wiederholen lassen
Czy mógłbyś powtórzyć swoje imię jeszcze raz? Połączenie jest bardzo słabe.
începe să înveți
Könnten Sie Ihren Namen noch einmal wiederholen, die Verbindung ist sehr schlecht.
zapytaj o sprawę
începe să înveți
nach dem Anliegen fragen
Z kim chcesz rozmawiać?
începe să înveți
Mit wem möchten Sie sprechen?
poproś osobę o telefon, prosić o połączenie z osobą przez telefon
începe să înveți
eine Person am Telefon verlangen
Czy mógłby Pan/Pani połączyć mnie z panem/panią Stirnerem?
începe să înveți
Könnten/Würden Sie mich mit Herrn/Frau Stirner verbinden?
Proszę pozostać na linii
începe să înveți
Bleiben Sie bitte dran
Akceptowanie rozmowy telefonicznej za pośrednictwem mediatora
începe să înveți
Ein vermitteltes Gespräch entgegennehmen
dziękuję za mediację
începe să înveți
für die Vermittlung danken
rozpocznij rozmowę z osobą, którą poleciłeś
începe să înveți
das Gespräch mit der vermittelten Person beginnen
rozpocząć rozmowę z osobą, do której zostałem/łam przekierowany/a
începe să înveți
Das Gespräch mit der vermittelten Person beginnen”
Chciałem zapytać czy/jak...
începe să înveți
Ich wollte mich danach erkundigen, ob/wie...
Dzwonię w sprawie problemu z
începe să înveți
Ich rufe an wegen des Problems mit
Czy otrzymałeś moją wiadomość tekstową?
începe să înveți
Haben Sie meine SMS erhalten?
Chodzi o
începe să înveți
Es geht um Folgendes:
Jak się masz? Nie rozmawialiśmy ze sobą od dłuższego czasu.
începe să înveți
Wie geht es Ihnen? Wir haben ja schon lange nicht mehr miteinander gesprochen.
Notatki ze spotkania wyślę Ci później faksem.
începe să înveți
Ich schicke Ihnen meine Gesprächsnotizen später auch noch mal per Fax.
Sprawdzę to i dam ci znać.
începe să înveți
Ich prüfe das und melde mich dann wieder bei Ihnen.
Zajmę się tym za chwilę.
începe să înveți
Ich kümmere mich gleich darum.
Zapisz wyniki rozmowy
începe să înveți
Ergebnisse des Gesprächs festhalten
Możemy zatem podsumować:...
începe să înveți
Wir können also festhalten:...
Uzgodnijmy to zatem w ten sposób
începe să înveți
Verbleiben wir also folgendermaßen:
Nie ma za co. Jeśli masz więcej pytań, zadzwoń ponownie!
începe să înveți
Gern geschehen. Falls Sie noch weitere Fragen haben, rufen Sie bitte wieder an!

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.