Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
hak pamięciowy: może płaskie jak thaleses (talerze)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
το παράθυρο / τα παράθυρα
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ο υπολογιστής / οι υπολογιστές
|
|
|
începe să înveți
|
|
το παιχνίδι / τα παιχνίδια hak: do gier to ja mam PECH, Ni idi mi zwyczajnie granie w gry...
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przymiotnik începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tylko w znaczeniu uderzania nogą! începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
jak zauważyłeś, βάζω to np. strzelać gola, nakrywać do stołu czy nalewać wodę do szklanki... βάζω w istocie znaczy wkładać... wkładasz piłkę do bramki, wodę do szklanki... i obrus na stół:p
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
σκέφτομαι την αυριανή μέρα
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
hak: kiedy ANGALIA wychodziła z Unii, uścisnęła wszystkich czule na pożegnanie.
|
|
|
începe să înveți
|
|
οι φίλοι - przyjaciele! wymawia się tak samo, różnica tkwi w pisowni. To wszystko za sprawą tego, że w starożytnej grece φι oznaczał miłość, sympatię i życzliwość
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
dosłownie ciepły începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
samo γελάω to śmiać się
|
|
|
coś trwa godzinę /trzymam książkę începe să înveți
|
|
hak: więzień trzymał KRATy
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
miejsce, coś stoi dokładnie za czymś începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
dosłownie chodzi o spędzanie czasu, nie dosłownie o zabawę, choć tak to się często tłumaczy
|
|
|
Jedz dobrze! (Jedz porządnie!) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
czy możemy to powiedzieć w ten sposób? începe să înveți
|
|
Μπορούμε να το πούμε έτσι?
|
|
|
czy jest to poprawne, żeby powiedzieć to w ten sposób? începe să înveți
|
|
Είναι σωστό να το πούμε έτσι
|
|
|
czy to będzie ok, żeby powiedzieć to w ten sposób? începe să înveți
|
|
Είναι εντάξει να το πούμε έτσι
|
|
|
chciałem/chciałam kontynuować începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nie rozumiem wszystkiego, co mówisz începe să înveți
|
|
Δεν καταλαβαίνω όλα όσα λες.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Η γλώσσα είναι πολύ δύσκολη.
|
|
|
Uczę się greckiego od roku începe să înveți
|
|
Μαθαίνω ελληνικά εδώ και έναν χρόνο.
|
|
|
Moja żona ma na imię Asia începe să înveți
|
|
Η σύζυγός μου λέγεται Άσχα.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Τα ελληνικά χρειάζονται πολύ χρόνο.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jego pomoc jest bardzo ważna începe să înveți
|
|
Η βοήθειά του είναι πολύ σημαντική.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
To brzmi bardziej naturalnie începe să înveți
|
|
Αυτό ακούγεται πιο φυσικό.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Mówisz... ale poprawnie jest... începe să înveți
|
|
Λες... αλλά το σωστό είναι...
|
|
|
începe să înveți
|
|
Χρησιμοποιούμε το άρθρο «η».
|
|
|
To wyrażenie jest powszechne începe să înveți
|
|
Αυτή η έκφραση είναι συνηθισμένη.
|
|
|
To błąd, powinieneś powiedzieć... începe să înveți
|
|
Είναι λάθος, πρέπει να πεις...
|
|
|