Moja lekcja

 0    45 cartonașe    maross
printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
rzecz przyłączona przypada głównej
începe să înveți
Accesio cedit principali
dla powoda właściwy jest sąd pozwanego
începe să înveți
Actor sequitor forum rei
należy wysłuchać także strony przeciwnej
începe să înveți
Audiatur et altera pars
nie wolno procesować się dwa razy w tej samej sprawie
începe să înveți
Bis de eadem re agere non licet
Ryzyko przypadku bierze na siebie właściciel
începe să înveți
Casum sentit dominus
Nikogo nie karze się za myśli
începe să înveți
Cogitationis poenam nemo patitur
Potrąceniem jest wzajemne zaliczenie długu i wierzytelności
începe să înveți
Compensatio est debiti et crediti inter se contributio
przestępstwo popełnia się, gdy występuje zamiar wyrządzenia szkody
începe să înveți
Crimen Contrahitur si et voluntas nocendi intercedet
ciężar przeprowadzenia dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto przeczy.
începe să înveți
Ei incumbit probatio qui dicit, non qui negat
działający pod wpływem błedu nie ma woli
începe să înveți
Errantis voluntas nulla est
chory umysłowo nie może dokonywać żadnej czynności prawnej, gdyż nie rozumie, co czyni
începe să înveți
Furiosus nullum negotium gerere potest, qui non intellegit quid agat
kradzież jest to bezprawne zagarnięcie rzeczy dla osiągnięcia korzyści, i to bądż z samej rzeczy, bądż z jej użytku, bądż z posiadania
începe să înveți
Furtum est contrectatio rei fraudulosa, lucri faciendi gratia, vel ipsius rei, vel etiam usus eius possessionive
kradzieży nie popełnia się bez zamiaru jej dokonania.
începe să înveți
Furtum sine affectum furandi non committitur
istotą i fundamentem każdego testamentu jest ustanowienie spadkobiercy
începe să înveți
Heredis institutio caput et fundamentum totius testamenyi est
spadek jest niczym innym jak wejściem w ogół praw zmarłego
începe să înveți
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerit
nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość zaś faktu nie szkodzi
începe să înveți
Ignorantia iuris nocet, facti non nocet
zobowiązanie do wykonania świadczenia niemożliwego jest nieważne
începe să înveți
Impossibilium nulla obligatio est
nakazy prawa są następujące: żyć uczciwie, drugiego nie krzywdzić, oddać każdemu to, co mu się należy
începe să înveți
Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere
prawo jest sztuką stosowania tego, co dobre i słuszne
începe să înveți
ius est ars boni et aequi
sprawiedliwość jest stałą I trwałą wolą oddania każdemu, co mu się należy.
începe să înveți
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi
matka zawsze jest pewna, ojcem zaś jest ten na kogo wskazuje małżeństwo
începe să înveți
Mater semper certa est: pater est, quam nuptiae demonstrant
albowiem jest słuszne z natury, by nikt nie stał się bogatszy ze szkodą drugiego
începe să înveți
Nam hoc natura aequum est neminem cum alterius detrimento fieri locupletiorem
dziecko poczęte, lecz jeszcze nienarodzonego, uważa się za nagrodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść
începe să înveți
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
Nikt nie może przenieść na inną osobę więcej prawa niż sam posiada
începe să înveți
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
zobowiązania dzielą się z mocy prawa
începe să înveți
nomina ipso iure divisa
nikomu rzecz własna nie jest służebną
începe să înveți
nulli res sua servit
małżenstwo jest związkiem kobiety i mężczyzny, wspólnotą na całe życie, zespoleniem prawa pl oskiego i ludzkiego
începe să înveți
Nupitae sunt coniunctio maris et feminae et consortium omni vitae, divini et humani iuris communicatio
małżeństwo tworzy nie współżycie fizyczne, lecz zgodne porozumienie
începe să înveți
Nupitas nan concubitus, sed consensus facit
cena powinna być wyznaczona w pieniądzach
începe să înveți
Pretium in numerata pecunia consistere debet
kto pierwszy w czasie, ten lepszy w prawie
începe să înveți
prior tempore potior iure
właściciel ma pełną władze nad rzeczą
începe să înveți
Proprietatis dominus plenam in re potestatem habet
to, co od początku jest wadliwe, nie może być uzdrowione z upływem czasu
începe să înveți
Quod initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
ile urodzen tyle stopni
începe să înveți
quot generationes, tot gradus
rzecz niczyja przypada temu, kto pierwszy ją zawłaszczył
începe să înveți
Res nullius cedit primo occupanti
kto raz zostanie Dziedzice pozostaja mm NA ZAWSZE.
începe să înveți
semel heres semper heres
służebność nie może polegać na działaniu
începe să înveți
servitus in faciendo consistere nequit
Nie może istnieć służebność na służebności
începe să înveți
Servitus servitutis esse non potest
służebność należy wykonywać w sposób oględny
începe să înveți
Servitutibus civiliter utendum est
co należy się związkowi osób, nie należy się jego poszczególnym członkom; ani też poszczególni członkowie nie są zobowiązani do tego, do czego jest zobowiązany związek
începe să înveți
Si quid universitati debetur, singulis non debetur: nec quod debet universitas singuli debent
sam zamiar popełnienia kradzieży nie czyni jeszcze złodziejem
începe să înveți
Solo cogitatio furti faciendi non facit furem
to, co znajduje się na powierzchni, przypada gruntowi.
începe să înveți
Superficies solo cedit
własność rzeczy przenosi się przez wręczenie i przez zasiedzenie, a nie przez gołe umowy
începe să înveți
Traditionibus et usucapionibus dominia rerum, non nudis pactis transferuntur
jeden świadek, żaden świadek
începe să înveți
Unsus testis nullus testis
użytkowanie jest prawem używania cudzych rzeczy I pobierania z nich pożytków z zachowaniem substancji rzeczy
începe să înveți
Ususfructus est ius alienis rebus utendi fruendi salva rerum substantia
siłe wolno odpierać siłą
începe să înveți
Vim vi repellere licet

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.