Moja lekcja

 0    115 cartonașe    arkadiuszzajac
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
befehlen, befahl, hat befohlen
începe să înveți
rozkazywać
Dein eigenes Herz befiehlt es dir.
începe să înveți
Twoje serce Ci rozkazuje.
Komm mit!, befahl sie
începe să înveți
Chodź ze mną! rozkazała
Er hat uns den Angriff befohlen.
începe să înveți
Rozkazał atak.
beginnen, begann, hat begonnen
începe să înveți
rozpocząć, zaczął, zaczął
Es beginnt um Mittag.
începe să înveți
To zaczyna się w południe.
Der Sturm begann.
începe să înveți
Zaczęła się burza.
Das Spiel hat begonnen.
începe să înveți
Gra się rozpoczęła.
beißen, beißt, biss, hat gebissen
începe să înveți
gryźć, gryźć, gryźć, ugryzł
Komm, er beißt ja nicht
începe să înveți
Chodź, on nie gryzie
Er biss darauf.
începe să înveți
Zagryzł to.
Ich habe sie gebissen.
începe să înveți
Ugryzłem ją.
bewagen, bewegt, bewog, hat bewogen
începe să înveți
poruszać, poruszony, przeniesiony, poruszony
Der Stein bewegt sich noch.
începe să înveți
Kamień wciąż się porusza.
Er hätte nicht sagen können, was ihn dazu bewog.
începe să înveți
Nie mógł powiedzieć, co go poruszyło.
Und was hat dich bewogen, Otto
începe să înveți
A co cię poruszyło, Otto
biegen, biegt, bog, hat gebogen
începe să înveți
wyginać, wyginać, gięte, pochylił
Sie bricht, oder sie wird sich biegen.
începe să înveți
Ona się łamie, albo się zegnie.
Er biegt jetzt nach links ab.
începe să înveți
Teraz skręca w lewo.
Ich bog um die Ecke.
începe să înveți
Skręciłem za róg.
Aber Miss Bird war schon um die Ecke gebogen.
începe să înveți
Ale panna Bird już skręciła za róg.
bieten, bot, geboten
începe să înveți
Oferta, zaproponował, oferowane
Wir bieten es jedem an.
începe să înveți
Oferujemy to wszystkim.
Ich bot es Euch an.
începe să înveți
Zaproponowałem ci to.
Du hast ihm nichts geboten.
începe să înveți
Nie zaoferowałeś mu niczego.
binden, band, gebunden
începe să înveți
wiązać, wiązał, związany
Selbst die Götter konnten sie nur binden.
începe să înveți
Nawet bogowie mogli ich tylko związać.
Dann band er auch sie.
începe să înveți
Potem też ją związał.
Ich habe sie an mich gebunden.
începe să înveți
Przywiązałem ją do siebie.
bitten, bat, hat gebeten
începe să înveți
prosić
Um Hilfe bitten.
începe să înveți
Poproś o pomoc.
Er bat um Wasser.
începe să înveți
Poprosił o wodę.
Wir haben darum gebeten.
începe să înveți
Poprosiliśmy o to.
bleiben, blieb, ist geblieben
începe să înveți
pozostają pozostała pozostaje
Bleiben Sie ruhig.
începe să înveți
Zachowaj spokój.
Es blieb still.
începe să înveți
Milczał.
Sie ist bei mir geblieben.
începe să înveți
Została ze mną.
braten, briet, hat gebraten
începe să înveți
smażyć, smażył, usmażył
Sogar ich kann Eier braten.
începe să înveți
Nawet ja potrafię smażyć jajka.
Für sich briet Franziska zwei Eier.
începe să înveți
Franziska usmażyła dla siebie dwa jajka.
Emma hat Hühner gebraten.
începe să înveți
Emma usmażyła kurczaki.
brechen, brach, gebrochen
începe să înveți
łamać, łamać, złamać
Die Abmachung brechen.
începe să înveți
Łamanie umowy
Das Eis brach auf.
începe să înveți
Lód się złamał.
Der Bann ist gebrochen.
începe să înveți
Zaklęcie zostało złamane.
brennen, brannte, hat gebrannt
începe să înveți
palić, spalać, spalić
Der Berg schien zu brennen.
începe să înveți
Góra zdawała się płonąć.
Das Öl brannte.
începe să înveți
Olej płonął.
Ist alles auf CD gebrannt.
începe să înveți
Wszystko jest wypalone na CD.
bringen, brachte, hat gebracht
începe să înveți
przynieść, przynosił, przyniósł
Wir bringen sie hin.
începe să înveți
Zabierzemy cię tam.
Er brachte Wasser.
începe să înveți
Przyniósł wodę.
Dann hat er es mir gebracht.
începe să înveți
Potem przyniósł mi to.
denken, dachte, hat gedacht
începe să înveți
myśleć, myślał, pomyślał
Was denken sie?
începe să înveți
Co o tym myślisz
Er dachte nach.
începe să înveți
Myślał o tym.
Ich habe nur gedacht.
începe să înveți
Myślałem tylko.
durfen, durfte, hat gedurft
începe să înveți
pozwalać, pozwala, pozwolić
empfehlen, empfahl, hat empfohlen
începe să înveți
polecać
Rauchen? Nicht zu empfehlen.
începe să înveți
Palenie? Nie zalecane.
Der Kellner empfal den Aal.
începe să înveți
Kelner polecał węgorza
Ich habe Sie empfohlen, Ross.
începe să înveți
Poleciłem Cię, Ross.
essen, aß, hat gegessen
începe să înveți
jeść, jadł, zjadł
Du musst essen.
începe să înveți
Musisz jeść.
Er aß einen Pfirsich.
începe să înveți
Jadł brzoskwinię.
Er hat gerade gegessen.
începe să înveți
Właśnie jadł.
fahren, fuhr, hat / ist gefahren
începe să înveți
jechać, jechać, jeździć
Fahren wir rein.
începe să înveți
Chodźmy.
Ich fuhr mittags los.
începe să înveți
Zacząłem w południe.
Er ist nicht gefahren.
începe să înveți
On nie prowadził.
fallen, fiel, ist gefallen
începe să înveți
spadać, spada, spadła
Ich sah sie fallen.
începe să înveți
Widziałem jej upadek.
Kein Schuß fiel.
începe să înveți
Nie padł żaden strzał.
Opa ist gefallen.
începe să înveți
Dziadek upadł.
fangen, fing, hat gefangen
începe să înveți
łapać, złapać, złapać
Tiere fangen
începe să înveți
Łapać zwierzęta
Damit fing es an.
începe să înveți
Tak to się zaczęło.
Piero fing sie auf.
începe să înveți
Piero ją złapał.
Er hat den Dieb gefangen.
începe să înveți
Złapał złodzieja.
finden, fand, hat gefunden
începe să înveți
znaleźć, znaleźć, znaleźć
Ich muss sie finden.
începe să înveți
Muszę ją znaleźć.
Er fand nichts.
începe să înveți
Nic nie znalazł.
Ich habe es gefunden.
începe să înveți
Znalazłem to.
fliegen, flog, ist geflogen
începe să înveți
latać
Er konnte fliegen.
începe să înveți
Mógł latać.
Ich flog solo.
începe să înveți
Latałem solo.
Sie ist nach Paris geflogen.
începe să înveți
Przyleciała do Paryża.
fressen, fraß, hat gefressen
începe să înveți
żreć, żarł, zeżarł
Ja, Schweine fressen alles.
începe să înveți
Tak, świnie jedzą wszystko.
Angst fraß sich in ihre Eingeweide.
începe să înveți
Strach wżarł się w jej wnętrzności.
Der Wolf hat das Rotkäppchen gefressen.
începe să înveți
Wilk zeżarł Czerwonego Kapturka.
frieren, fror, hat gefroren
începe să înveți
zamrażać, zamażam, zamrożone
Pinguine frieren nicht.
începe să înveți
Pingwiny nie zamarzają.
Plötzlich fror ich.
începe să înveți
Nagle zamarłem.
Ich habe neben dir gefroren.
începe să înveți
Zamarłem obok ciebie.
gebären, gebar, ist/hat geboren
începe să înveți
Urodzić, rodzić, urodziła się
Ältere Frauen gebären hin und wieder späte Babys.
începe să înveți
Starsze kobiety od czasu do czasu rodzą późne dzieci.
Seine Frau gebar eins der blonden Kinder.
începe să înveți
Jego żona urodziła jedno z blond dzieci.
Ich bin in Polen geboren.
începe să înveți
Urodziłem się w Polsce.
gehen, ging, ist gegangen
începe să înveți
iść, poszedł, odszedł
Laß uns gehen.
începe să înveți
Pójdźmy.
Es ging weiter.
începe să înveți
Trwało dalej.
Ist sie gegangen?
începe să înveți
Czy ona odeszła?
gelingen, gelang, ist gelungen
începe să înveți
udawać się, udeje się, udało się
Es wollte ihm nicht gelingen.
începe să înveți
Nie chciał odnieść sukcesu.
Es gelang nicht.
începe să înveți
Nie udało się.
Bisher ist mir das gelungen.
începe să înveți
Do tej pory udawało mi się.
gelten, galt, hat gegolten
începe să înveți
być ważnym
Xavier sollte als tot gelten.
începe să înveți
Xaviera należy uznać za martwego.
Es galt als Schande.
începe să înveți
Uznano to za wstyd.
Ich frage mich, wem die vierte Kugel gegolten hat.
începe să înveți
Zastanawiam się, po co była czwarta piłka.
genesen, genas, ist genesen
începe să înveți
Wyzdrowieć, zdrowieć, wyzdrowieć
Ich bin genesen.
începe să înveți
Doszedłem do siebie.
Er genas nur sehr langsam von seinen Verletzungen.
începe să înveți
Zdrowiał bardzo powoli z obrażeń.
Er war fast genesen.
începe să înveți
Prawie doszedł do siebie.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.