Moja lekcja

 0    202 cartonașe    monikakrolikowska6
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
On marzy aby mieć dom
începe să înveți
Il rêve d'avoir une maison
cisza przed burzą
începe să înveți
Le calme avant la tempête
niebo jest zachmurzone
începe să înveți
le ciel est nuageux
burza z piorunami przeszła nad miastem
începe să înveți
un orage a traversé la ville
moja mama uczy w szkole
începe să înveți
ma mère enseigne à l'école
moja siostra jest kelnerką w restauracji
începe să înveți
ma soeur est serveuse dans un restaurant
mój ojciec jest lekarzem i pracuje w szpitalu
începe să înveți
mon père est médecin et travaille dans un hôpital
nasza córka jest pielęgniarką i robi zastrzyki
începe să înveți
notre fille est infirmière et elle fait des injections
nasz syn jest kasjerem-sprzedawcą i pracuje w sklepie
începe să înveți
notre fils est caissier, vendeur et travaille dans un magasin
nasi bracia są pilotami i latają samolotem
începe să înveți
nos frères sont pilotes et volent en avion
moja siostra uczy się francuskiego
începe să înveți
ma soeur apprend le français
fabryka zatrudnia inżynierów
începe să înveți
l'usine emploie des ingénieurs
dziś jest słonecznie, dziś jest mgła
începe să înveți
aujourd'hui est ensoleillé, aujourd'hui est brouillard
przedstawiam Ci moją przyjaciółkę Annę
începe să înveți
Je te présente mon amie Anna
biorę kąpiel w wanie
începe să înveți
Je prends un bain dans la baignoire
zgubiłam się w ogrodzie
începe să înveți
Je me suis perdu dans le jardin
ty chowasz się za drzewem
începe să înveți
tu te caches derrière un arbre
ja ukrywam Słoik przed bratem
chowam
începe să înveți
Je cache le pot à mon frère
cacher qqch à qqn
jego nie ma na łóżku ani za zasłoną
începe să înveți
il n'est pas sur le lit ni derrière le rideau
zamknij oczy i zacznij liczyć
începe să înveți
ferme les yeux et commence à compter
gdzie on może być?
începe să înveți
où peut-il être
nigdzie jej nie można znaleźć
Ona nie może być znaleziona nigdzie
începe să înveți
elle ne peut être trouvée nulle part
jestem z Ciebie dumna
începe să înveți
Je suis fiere de toi
elle est fiere de son frere
pomagam mojemu tacie w malowaniu ściany
începe să înveți
J'aide mon père à peindre le mur
czy mogę pomóc?
începe să înveți
est-ce que je peux aider?
On pokazuje kolana
pokazuje swoje kolana
începe să înveți
Il montre ses genoux
obiecujesz nie hałasować
ty objecujesz nie robić hałasu
începe să înveți
tu promets de ne pas faire de bruit
nie dotykaj mnie, przeszkadzasz mi
începe să înveți
ne me touche pas, tu me déranges
czy on naprawił komputer?
inwersja
începe să înveți
a-t-il réparé l'ordinateur?
musisz zapytać mamę
trzeba spytać mamy
începe să înveți
il faut demander à maman
spytaj babci czy możesz iść
începe să înveți
demande à grand-mère si tu peux y aller
zamówiłam ryż ze szpinakiem
începe să înveți
J'ai commandé du riz avec l'épinards
ty myjesz włosy
începe să înveți
tu laves les cheveux
on ma silne ręce
începe să înveți
il a des mains fortes
plus fort - głośniej
weź mnie w ramiona
începe să înveți
prends-moi dans tes bras
ona ma duży brzuch
începe să înveți
elle a un gros ventre
cztery koleżanki zjadły w restauracji i spędziły miło wieczór
dobry wieczór
începe să înveți
quatre amis ont mangé au restaurant et ont passé une bonne soirée
wybieracie żółty płaszcz czy fioletowy sweter
începe să înveți
vous choisissez un manteau jaune ou un pull violet
on nie ma skarpetek na stopach
începe să înveți
il n'a pas de chaussettes aux pieds
moje rajstopy są za ciasne
începe să înveți
mes collants sont trop serrés
spróbuj przed lustrem
zrób próbę przed swoim lustrem
începe să înveți
faites un essai devant ton glace
nie wybrałam ubrania
începe să înveți
Je n'ai pas choisi de vêtements
ja sądzę że mogę nosić brazowe buty
ja myślę...
începe să înveți
Je pense que je peux porter des chaussures marron
chciałabym przymierzyć białą kurtkę
începe să înveți
J'aimerais essayer une veste blanche
on zawołał swoją ciotkę
începe să înveți
il a appelé sa tante
ty dajesz mi soczewicę
începe să înveți
tu me donnes des lentilles
zostaw mnie w spokoju
începe să înveți
laissez-moi tranquille
wczoraj zatrzymałam pociąg
începe să înveți
J'ai arrêté le train hier
mam gorączkę, więc zostaję w domu
începe să înveți
J'ai de la fièvre donc je reste à la maison
opuśćcie ramiona, podnieście głowy, wciągnijcie brzuchy
începe să înveți
baissez les bras, levez la tête, rentrez le ventre
nie mogę się ruszać
începe să înveți
Je ne peux pas bouger
rzadko zostaję w domu sama
începe să înveți
Je reste rarement seul à la maison
często pływam w basenie
începe să înveți
Je nage souvent dans la piscine
schodzę po schodach, bo muszę wyjść
începe să înveți
Je descends les escaliers parce que je dois sortir
biały jest brzydkim kolorem
începe să înveți
le blanc est une couleur laide
jadę na rowerze i to jest nudne
începe să înveți
Je fais du vélo et c'est ennuyeux
siedzę na krześle
începe să înveți
Je suis assis sur une chaise
sprzątam mój pokój
începe să înveți
Je nettoie ma chambre
opowiem wam krótką historię
începe să înveți
Je vais vous raconter une petite histoire
ćwiczenia są męczące
începe să înveți
les exercices sont fatigants
interesuję się wszystkim co on robi
începe să înveți
Je m'intéresse à tout ce qu'il fait
myślę że to wspaniały pomysł
începe să înveți
Je pense que c'est une excellente idée
jestem w trakcie czesania
începe să înveți
Je suis en train de peigner
être en train de fair qc
twoje rady są bardzo cenne
începe să înveți
tes conseils sont très précieux
radzę jej aby teraz spała
începe să înveți
Je lui conseille de dormir maintenant
radzić, aby
conseiller de
mam radę dla ciebie, radzę ci wstać
începe să înveți
J'ai un conseil pour toi, je te conseille de te lever
ja wydaję pieniądze na jedzenie
începe să înveți
Je dépense de l'argent sur la nourriture
słyszę, że ktoś idzie
przychodzi w bezokoliczniku
începe să înveți
J'entends quelqu'un venir
nie ma żadnego przyjaciela
începe să înveți
il n'a aucun ami
on ciągnie nogi
powłóczy nogami
începe să înveți
il traîne des jambs
wysoko na półce jest książka
începe să înveți
haut sur l'étagère est un livre
smakujemy soczewicę
próbujemy
începe să înveți
nous goûtons les lentilles
ty masz tyle samo mąki co ja
începe să înveți
tu as autant de farine que moi
łyżką jem kwaśne wiśnie
începe să înveți
Je mange des cerises aigres avec une cuillère
niestety on się na ciebie skarży
începe să înveți
malheureusement il se plaint de toi
skarżyć się na coś/kogoś
se plaindre de
pan narzeka na prezent
Pan narzeka
începe să înveți
Vous vous plaignez du cadeau
Se plaindre de quelque chose
ty zazdrościsz jemu ładnych ust
începe să înveți
tu envies ses jolies lèvres
szczęśliwie odzyskują pracę
începe să înveți
heureusement, ils retrouvent leur emploi
on jest leniwy, ona jest pracowita
începe să înveți
il est paresseux, elle est travailleuse
przypuszczam, że ty wyrzucasz śmieci
începe să înveți
Je suppose que tu jettes des ordures
ty zarabiasz i ty wydajesz pieniądze
Pan
începe să înveți
vous gagnez et vous dépensez de l'argent
szkoda, że się mylisz
începe să înveți
c'est dommage que tu te trompes
ja używam windy.
începe să înveți
J'utilise l'ascenseur.
moim zdaniem ona często znika
începe să înveți
à mon avis elle disparaît souvent
Mam zdolność zniknięcia
posiadam zdolność do zniknięcia
începe să înveți
Je posséde la capacité de disparaître
on przyniósł mi piasek
începe să înveți
il m'a apporté du sable
przeciętny człowiek oszukuje innych
începe să înveți
la personne moyenne trompe les autres
zapłacić gotówką lub kartą
începe să înveți
payer en espèces ou par carte
czy może Pani pokazać mi drogę
începe să înveți
Pourriez-vous me montrer le chemin
potrzebuję kawałka kartki
începe să înveți
J'ai besoin d'un morceau de papier
ona zdecydowała odświeżyć swój francuski
începe să înveți
elle a décidé de rafraîchir son français
ochładzać, ożeźwiać
décider de
rzuć okiem na niego
începe să înveți
jetes un oeil à lui
skorupa pozwala żółwiowi się schować
începe să înveți
la carapace permet à la tortue de se cacher
pozwalać komuś coś zrobić
permettre à qqn de faire qqch
to jest kara za bycie niegrzecznym
începe să înveți
c'est une punition pour être impoli
wpadłam w pułapkę
începe să înveți
Je suis tombé dans le piège
tomber dans le piège
nie mogę sobie! przypomnieć
începe să înveți
Je ne peux pas me rappeler
przypomnij mi, żeby kupić chleb
începe să înveți
Rappelle-moi d'acheter du pain
na koniec nie wahajcie się zadawać pytania
începe să înveți
enfin, n'hésitez pas à poser les questions
wahać się ze zrobieniem czegoś
hésiter à faire qc
ludzie mówią trochę szybciej niż ja
parler
începe să înveți
les gens parlent un peu plus vite que moi
spróbuję mówić wolno
czas przyszły
începe să înveți
Je vais essayer de parler lentement
jest więcej osób, które mają to uczucie
începe să înveți
il y a plus de gens qui ont ce sentiment
brakuje ci czasu
începe să înveți
tu manques de temps
le manque - brak
Świat należy do tych którzy wstają wcześnie
începe să înveți
Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt
musi ci się udać
începe să înveți
tu dois réussir
on przekonuje mnie do robienia jajecznicy
începe să înveți
il me convainc de faire des œufs brouillés
ja odmawiam udziału w wojnie
începe să înveți
je refuse de participer à la guerre
możemy wykorzystać ten dzień na odpoczynek
on (pot.)
începe să înveți
on peut utiliser ce jour pour se reposer
odpoczywać
se reposer
tęsknię za tobą
începe să înveți
Tu me manques
on tęskni za Tobą
începe să înveți
tu lui manques
piłka spadła z półki
începe să înveți
le ballon est tombé de l'étagère
tomber de qqch
to znaczy że zauważyłeś
începe să înveți
cela signifie que tu as remarqué
znaczyć zauważać
signifier remarquer
Dzielę się wskazówkami (radami), żeby Wam pomagać poprawić swój francuski
începe să înveți
je partage des conseils pour vous aider à améliorer votre francais
dzielić się* polepszać, ulepszać
partager améliorer
wyobrażacie sobie taką sumę pieniędzy
începe să înveți
vous imaginez une telle somme d'argent
taka, taki
telle, tel
Wracam do interesującego nas tematu
începe să înveți
Je reviens au sujet qui nous intéresse
idiom
revenir à nos moutons
to zwycięstwo może wywołać zazdrość
stworzyć
începe să înveți
cette victorie ça peut créer de la jalousie
wygrałam nagrodę, to pierwsza myśl jaka przychodzi nam na myśl (do umysłu)
rodzajniki określone
începe să înveți
J'ai gagné le prix, c'est la première pensée qui nous vient à l'esprit
nie jem tego
z en
începe să înveți
je n'en mange pas
potrzebuję soli. Poprosisz o nią sąsiadki
z en
începe să înveți
j'ai besoin de sel. tu en demandes à la voisine
dom jest pusty, albo pełny
începe să înveți
la maison est vide ou pleine
ten kolor pasuje do ciebie
începe să înveți
cette couleur te va bien
mniejszy rozmiar pasuje do niego
începe să înveți
la taille plus petite lui va bien
właśnie przyjechałeś
începe să înveți
tu viens d'arriver
właśnie
venir de
właśnie wstałam
începe să înveți
Je viens de me lever
ty marzysz o lalce
începe să înveți
tu rêves d'une poupée
chowam się w pokoju
începe să înveți
Je me cache dans une chambre
on chowa się w łazience
începe să înveți
il se cache dans la salle de bain
chowam zdjęcie przed kuzynem
începe să înveți
Je cache la photo à mon cousin
my zaczynamy się bać
începe să înveți
nous commençons à avoir peur
możliwe, że poleca interesującą książkę
începe să înveți
peut-être qu'il recommande un livre intéressant
otrzymać przykład
otrzymuję przykład
începe să înveți
obtenir un exemple
j'obtiens un exemple
ty krzyczysz i my krzyczymy
începe să înveți
tu cries et nous crions
nie mam łyżki, widelca i noża
începe să înveți
Je n'ai pas de cuillère, fourchette et couteau
pomagam jej gotować
începe să înveți
Je l'aide à cuisiner
pokazuję wam moje poduszki
începe să înveți
Je vous montre mes oreillers
wy obiecujecie wrócić
începe să înveți
vous promettez de revenir
ja narzekam na twarde poduszki
începe să înveți
Je me plains des oreillers durs
ona narzeka na niego
începe să înveți
elle se plaint de lui
on mi przeszkadza w oglądaniu
începe să înveți
il me dérange en regardant
znikam stąd
începe să înveți
Je disparais d'ici
wydaje mi się, że to jest łatwe
începe să înveți
il me semble que c'est facile
ty zapalasz światło
începe să înveți
tu allumes la lumière
ja odpowiadam na pytania
începe să înveți
Je réponds aux questions
ona odmawia współpracy
începe să înveți
elle refuse de coopérer
odkrywasz mnie, jestem odkryta
începe să înveți
Tu me découvre, je suis découvert
ty zakrywasz uszy
începe să înveți
tu couvre tes oreilles
oddzwoń do mnie
începe să înveți
rappelle moi
jestem zaniepokojona
începe să înveți
Je suis inquiet
jesteś zdumiony
începe să înveți
tu es étonné
nic nie szkodzi
începe să înveți
ça ne fait rien
bądź cicho!
începe să înveți
tais-toi
dzięki tobie dostaję
începe să înveți
grâce à toi j'obtiens
on mnie popycha
începe să înveți
il me pousse
ty zapuszczasz brodę
începe să înveți
tu fais pousser la barbe,
podczas lekcji
începe să înveți
pendant la leçon
wkrótce zacznie padać
începe să înveți
il va bientôt pleuvoir
jestem zła na ciebie
începe să înveți
Je suis en colère contre toi
pragnę odejść
începe să înveți
Je souhaite partir
decyzja jest podejmowana losowo
începe să înveți
la décision est prise au hasard
trzymać do końca
începe să înveți
tenir jusqu'au bout
jestem śpiąca
începe să înveți
J'ai sommeil
sommeil - sen
avoir sommeil
wierzę, że wam się uda
începe să înveți
Je crois que vous réussirez
wracaj tutaj
începe să înveți
reviens ici
to należy do mamy
începe să înveți
ça appartient à maman
ty przekonujesz mnie do przyjścia
începe să înveți
tu me convainc de venir
dzielę się ciastem
începe să înveți
Je partage un gâteau
ty dzielisz pokój z dwoma braćmi
începe să înveți
tu partages ta chambre avec deux frères
wstydzisz się swojego bałaganu
începe să înveți
tu as honte de ton bazar
ja wstydzę się ciebie
începe să înveți
J'ai honte de toi
nie wierzę w to
începe să înveți
je ne crois pas à ca
tym razem ty przegrywasz
începe să înveți
cette fois tu perds
chcesz przegrać
începe să înveți
vous voulez perdre
zabić czas
începe să înveți
tuer le temps
zabiłem matkę
începe să înveți
J'ai tué ma mère
on poleca ten film
începe să înveți
il recommande ce film
mów ciszej
începe să înveți
parle plus doucement
w każdym razie
începe să înveți
d'ailleurs
nie znam nikogo
începe să înveți
Je ne connais personne
nigdy się nie spóźniam
începe să înveți
Je ne suis jamais en retard
już nie palę
începe să înveți
Je ne fume plus
nie widzę żadnego problemu
începe să înveți
Je ne vois aucun problème
chciałabym naładować mój telefon komórkowy
începe să înveți
J'aimerais recharger mon téléphone portable
ja przekonuję cię do wyjazdu
începe să înveți
Je te convainc de partir
nie udało mi się
începe să înveți
J'ai échoué
Właśnie straciłam przyjaciela
începe să înveți
Je viens de perdre mon ami
poniedziałek wtorek środa czwartek piątek sobota niedziela
începe să înveți
Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche
przestraszona
începe să înveți
effrayée
przerażający
începe să înveți
effrayant
Masz zmartwienie
începe să înveți
Tu as du chagrin
avoir du chagrin
ciemny, niejasny
ciemność
începe să înveți
sombre, obscur
obscurité
Poczułam ulgę
începe să înveți
j'ai ressenti une soulagement
pisarz
Cieszy się ogromną popularnością jako autor romansów.
începe să înveți
l'écrivain
Il jouit d'une grande popularité comme auteur de romans d'amour.
Ile razy musi schrzanić, żeby zrozumieć
începe să înveți
Combien de fois il doit se planter pour comprendre
Głupie gadanie
gadać głupoty
începe să înveți
Conneries
dire de conneries
bocian
începe să înveți
la cigogne
stół się przewrócił
începe să înveți
la table s'est renversé
powrót do domu
începe să înveți
le retour à la maison
Sam stoję
începe să înveți
je suis moi même debout
dobry duch
începe să înveți
le génie protecteur
le génie de la liberté
dyrektor wezwał pracowników
începe să înveți
le directeur a convoqué les employés
szczepionka
începe să înveți
un vaccin
ta osoba jest kochana przez wszystkich
începe să înveți
cette personne est aimé de tous
ta osoba jest znana każdemu
începe să înveți
cette personne est connue de tous

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.