Moja lekcja

 0    170 cartonașe    mrtomekm
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
schwere Augenschädigung
începe să înveți
ciężkie uszkodzenie oka
Hinlegen
începe să înveți
położyć coś na płasko: “Leg das Buch hin.” – Połóż książkę (na płasko).
Hinstellen
începe să înveți
postawić coś w pionie: “Stell die Flasche hin.” – Postaw butelkę (w pionie).
Bitte ziehen Sie sich zurück.”
începe să înveți
Proszę się wycofać.
Eins auf dem anderen.
începe să înveți
Jedno na drugim.
Bin gerade nicht am Computer, werde mich aber später in die Details vertiefen.
începe să înveți
W tej chwili nie jestem przy komputerze, ale później wgryzę się w szczegóły.
Ich bin jetzt außer dem Büro. Ich rufe an, wenn ich zurück bin.
începe să înveți
Jestem teraz poza biurem. Zadzwonię, gdy będę spowrotem.
das Nagetier, die Nagetiere
începe să înveți
gryzoń
ehren
începe să înveți
uchonorować
würdigen
începe să înveți
doceniać, szanować
Es ist uns wichtig, Ihre Meinung zu diesem Thema zu hören. So können wir die Mitarbeiter in Zukunft besser schätzen.
începe să înveți
Jest dla nas ważne, usłyszeć Pana opinię na ten temat. Dzięki temu będziemy mogli lepiej doceniać pracowników w przyszłości.
Geier
începe să înveți
sęp
Falke
începe să înveți
sokół
Adlerauge
începe să înveți
sokoli wzrok
quer
începe să înveți
w poprzek
To oznacza coś, co jest ustawione lub znajduje się w kierunku prostopadłym do czegoś innego
Feige
începe să înveți
Tchórz
schräg
începe să înveți
ukośny
gut markiert
începe să înveți
dobrze oznaczone
längs
începe să înveți
wzdłuż
Wenn ich die Hand hebe, geht der Hund in den Bereitschaftszustand. Er könnte sich auf mich stürzen, um mich leicht zu beruhigen, oder auf die gegenüberstehende Person, um anzugreifen.”
începe să înveți
„Kiedy podniose rękę, pies wchodzi w stan gotowości. Może rzucić się na mnie, aby mnie uspokoić, lub na osobę stojącą naprzeciwko, aby zaatakować.”
Etwas in die Excel Spalte stellen
începe să înveți
wstawić coś w kolumnie
Excel-Spalte/ Excel-Feld
începe să înveți
rubryka excel
Couchpotato-Hund
începe să înveți
Pies kanapowy
potocznie) lub bardziej opisowo: fauler Hund, der nur auf der Couch liegt.
Das ist ein konfliktfreudiger Typ.
începe să înveți
To jest konfliktowy gościu
Er war mit ihm in freundschaftlichem, gutem, schlechtem, engem, professionellem, konfliktbeladenem Verhältnis.
începe să înveți
Był z nim w przyjacielskim, dobrym, złym, bliskim, zawodowym, konfliktowym stosunku/ relacji.
Meine Frau ist schwanger, das Baby wird bald da!
începe să înveți
Żona w ciąży, dziecko w drodze
Abrechnungsverfahren
începe să înveți
procedura rachunkowa
der Vorgang
începe să înveți
procedura
einbehalten
începe să înveți
wstrzymać, potrącić
zatrzymanie kwoty
Einbehalten von Betrags
Bestandsaufnahme der Werkzeuge
începe să înveți
Inwentaryzacja narzędzi
przegląd stanu narzedzi
fortschreiben
începe să înveți
uzupełniać na bieżąco/ aktualizować
Die Daten werden fortgeschrieben – Dane są aktualizowane na bieżąco.
Schweißt nur stumpf und Aufschmelzen,
începe să înveți
spawa tylko doczołowo i przetop
Zuschuss von der EU
începe să înveți
dotacja z UE
bescheren
Wie sich herausgestellt hat, scheint das Energiesparen bei unseren Mitarbeitern leider nicht ganz oben auf der Gewohnheiten-Liste zu stehen – was uns leider eine ordentliche Rechnung beschert!
începe să înveți
przynieść
Jak się okazało, oszczędzanie energii u naszych pracowników niestety nie stoi na szczycie listy ich nawyków – co niestety przynosi nam niezły rachunek!
Botschaft (f.)
începe să înveți
przesłanie
Darstellung
Für eine flüssigere und klarere Darstellung könnte man den Titel leicht anpassen:
începe să înveți
wizualizacja
Dla bardziej płynnego i zrozumiałego wybrzmienia, tytuł można lekko zmodyfikować:
holprig(deutsch)
holprig lesen
începe să înveți
łamany (niemiecki)
nieporadnie czytać
kindisch
începe să înveți
dziecinne
darstellen, präsentieren
începe să înveți
reprezentować, prezentować
heul doch
începe să înveți
idź i płacz
Hör auf zu jammern
începe să înveți
przestań marudzić
die Kulanz
începe să înveți
pójście na ręke
durchjagen
Man kann ihn durch ChatGPT durchjagen.
începe să înveți
przejechać przez coś
go przez czata
befassen
începe să înveți
zajmować się czymś/ pochylić się nad czymś
„Ich werde mich mit diesem Problem befassen.” – Zajmę się tym problemem. „Wir müssen uns intensiver mit dieser Frage befassen.” – Musimy się intensywniej zająć tym pytaniem.
schüchtern
începe să înveți
nieśmiały
abwarten
Hallo, Herzlichen Dank, wir warten ab!
începe să înveți
czekać/odczekać
Cześć, serdeczne dzięki, czekamy!
der Handwerker
începe să înveți
fachowiec, złota rączka
Meine Frau soll in einem Monat entbinden.
începe să înveți
Moja żona ma rodzić za miesiąc.
Wird es ein Junge oder ein Mädchen?
Bekommen Sie einen Jungen oder ein Mädchen?“ (często w rozmowie z rodzicami) ✅ „Wird es ein Bub oder ein Mädchen?“ (regionalnie, np. w Austrii)
începe să înveți
bedzie chłopczyk czy dziewczynka?
aufklären
începe să înveți
kształcić, uświadamiać
Meine Frau wird bald entbinden.
începe să înveți
Moja żona wkrótce urodzi.
Wir müssen das Chaos in den Griff bekommen.
începe să înveți
Musimy zapanować nad tym chaosem.
geduldig
începe să înveți
cierpliwy
vorübergehend
începe să înveți
tymczasowo
Dann bringt ihr das in eure Werkstatt, repariert es und bringt es zurück auf die Baustelle.
începe să înveți
potem wy zawozicie to na swoj warsztat naprawiacie i zwracacie na plan budowy
„Ich habe mir Ihre Sprachnachricht angehört.”
începe să înveți
Odsłuchałem pana wiadomość głosową,
Nachunternehmen
începe să înveți
podwykonawca
Ich habe nicht mitgekriegt, was er gesagt hat.
începe să înveți
Nie załapałem, co powiedział.”
Schau machen
ich werde dann schau machen
începe să înveți
rzucić okiem- pod kontem sprawdzania
sich schlau machen, ob...
ich mache mich schlau, ob wir zu diesem Zeitpunkt freie Personalkaoazitäten haben.
începe să înveți
rozeznac sie
Zorientuje sie czy w tym terminie mamy dostepne zasoby kadrowe.
Unterm Strich stimme ich Ihnen zu.
începe să înveți
Koniec końców się z Panem zgadzam.
Kurz und knapp
„Komm jetzt, sag’s mir kurz und knapp, was du willst.”
începe să înveți
Krótko i na temat
Chodź, powiedz mi krótko i na temat, czego chcesz.”
sofern
începe să înveți
pod warunkiem
übrigens
începe să înveți
poza tym
Sollen die Schlüssel in den Schlüsseltresor gelegt werden?
începe să înveți
Czy klucze należy umieścić w sejfie na klucze?
Schlitz
începe să înveți
szczelina
Vorrichtung zum Klingeln
începe să înveți
urządzenie do dzwonienia
verirren (sich)
ich habe mich verirrt
începe să înveți
zgubić się
Mappe
ich verlor eine Mappe mit Dokumenten
începe să înveți
Teczka
Ich stelle Ihnen meine Frau Aleksandra vor
începe să înveți
Przedstawiam Państwu moją żonę Aleksandrę
Sehr angenehm
începe să înveți
Bardzo mi milo.
Ja, fast alle haben schon Pläne für das Wochenende.
începe să înveți
Tak, prawie każdy ma już plany na weekend.
das _ koncowka -chen, -lein, -um -ment
începe să înveți
.
Der Masseur, die Masseurin
începe să înveți
Masażysta
dass alles in einwandfreiem Zustand ist.
începe să înveți
Że wszystko jest w nienagannym stanie.
Befestigung
începe să înveți
Mocowanie
Die Leute wollen finanzielle Liquidität haben.
începe să înveți
Ludzie chcą mieć płynność finansową.
Hubwagen
începe să înveți
Wózek paletowy
Maßbänder
începe să înveți
metr zwijany
Alles, was rollen kann, musst du aufbocken
începe să înveți
Wszystko, co może toczyć się, musisz podnieść na podpórkach
das Schmiermittel
începe să înveți
smar
schmollen
începe să înveți
obrazić się, fochać się
Das nimmt seinen Lauf.
începe să înveți
To leci sobie po prostu swoim torem
nachlassen
Ich hoffe, dass der Druck in der Arbeit nachlässt.
începe să înveți
ustepowac, oslabnac, zmniejszy sie
Mam nadzieję, że presja w pracy osłabnie.
Da bin ich jetzt also „viel lockerer“/„entspannter“.
începe să înveți
to jestem teraz więc ‚dużo bardziej wyluzowany‘/‚bardziej zrelaksowany
etw. abschaffen
Die Regierung hat beschlossen, die Steuer auf Zuckerprodukte abzuschaffen.
începe să înveți
coś znosić
Rząd postanowił zlikwidować podatek od produktów zawierających cukier.”
nach meinem Einsatz
începe să înveți
po mojej służbie
die Subvention, en
începe să înveți
dotacja
dementsprechend
Das Wetter ist schlecht, dementsprechend bleiben wir zu Hause.
începe să înveți
stosownie do tego
die Leidenschaft
începe să înveți
pasja
sogar
începe să înveți
nawet
zwar
Das Hotel war zwar teuer, aber sehr schön.
începe să înveți
wprawdzie/ co prawda/ chociaż
zwar” można tłumaczyć jako “chociaż”, ale tylko w określonych konstrukcjach, najczęściej w połączeniu z “aber” (ale). Na przykład: • Ich habe zwar wenig Zeit, aber ich helfe dir. → Chociaż mam mało czasu, pomogę ci.
umsetzen
începe să înveți
wprowadzać w życie, przestawić/przenieść, przekształcać
angekündigt
Er hat seinen Besuch angekündigt
începe să înveți
Zapowiedział
Zapowiedział swoją wizytę.
durchsetzen
începe să înveți
przebić się, przeforsować coś
abwälzen neg. /übertragen neutr.
Er wälzt immer die Arbeit auf andere ab. → Zawsze zrzuca pracę na innych
începe să înveți
zrzucać coś na kogoś- spychologia
abgenutzte Pfanne
începe să înveți
zużyta patelnia
Auf die Forderung bestehen
începe să înveți
Nalegać na żądanie
Versau es nicht!
începe să înveți
Nie spieprz tego!
das Zeug
începe să înveți
towar, prochy
Wichser
începe să înveți
palant, onanista
Filem bekommt eine Ansage vom Kellner
începe să înveți
Filem dostaje reprymendę od kelnera
Filem wird vom Kellner ermahnt.
începe să înveți
Filem zostaje upomniany przez kelnera.
oficjalne, uprzejme).
Der Kellner weist Filem zurecht.
începe să înveți
Kelner upomina Filema (bardziej stanowcze
bockig
începe să înveți
uparty
ansichtig
începe să înveți
zapatrzony w siebie
Extraausrüstung Kartons aufbewahren
începe să înveți
Przechować pudełka z dodatkowym wyposażeniem
Geschlossenen Raum für solche Sachen
începe să înveți
Zamknięte pomieszczenie na takie rzeczy
Fragen aufwerfe
Der Wind hat Staub aufgeworfen.” – Wiatr wzbił kurz.
începe să înveți
wzbudzać/wzniecać pytania
Die Auffanggurt,-e
începe să înveți
Szelki bezpieczeństwa
Erniedrigung
începe să înveți
upokorzenie
trostlos
trostloses wetter
începe să înveți
ponury
verlangen nach etw
începe să înveți
pragnąć czegoś
spendieren
Ich spendiere dir ein Bier. – Postawię ci piwo.
începe să înveți
postawić komuś coś
wegschleichen
Die Katze hat sich aus dem Zimmer weggeschlichen. – Kot wymknął się z pokoju.
începe să înveți
wymknąć się
Schnäppchen
Ich habe die Jacke im Sale als Schnäppchen bekommen. – Kupiłem tę kurtkę na wyprzedaży jako świetną okazję.
Das war ein echtes Schnäppchen! – To była prawdziwa okazja!
începe să înveți
okazja
umschauen
rozejrzeć się za nową pracą” – sich nach einem neuen Job umschauen).
începe să înveți
rozejrzeć się
rüberbringen
începe să înveți
przenieść na drugą stronę/ przekazać (myśl, ideę)
Komm rüber!
începe să înveți
Chodź tutaj!
trotzdem(mündlich)/ dennoch(schriftlich)
începe să înveți
pomimo to
mürrisch
începe să înveți
ponury
von oben herabstürzen
începe să înveți
runąć z wysokości
ängstlich
începe să înveți
bojaźliwy
Stürzen aus der Höhe
începe să înveți
upadek z wysokości
Arbeiten in der Höhe
începe să înveți
Praca na wysokości
Absichern des Arbeitsplatzes
începe să înveți
Zabezpieczenie miejsca pracy
mangelnde Funktionstüchtigkeit
începe să înveți
niesprawność (maszyny)
Lassen Sie keine Routine aufkommen
începe să înveți
Nie pozwólcie, aby wkradła się rutyna
ein Haufen Geld/Zeit/Arbeit/Freunde
începe să înveți
kupa/stos- pieniędzy/czasu/pracy/przyjaciół
das Gehäuse,-
începe să înveți
obudowa
das Scheuern
începe să înveți
szorowanie/pocieranie
abgeplatzt
începe să înveți
odpryśnięty
Abplatzen des Betons
începe să înveți
odpadanie betonu
auffordern
începe să înveți
monit
bestehen
începe să înveți
zdać / zaliczyć
die Splittern
începe să înveți
odpryski
herzlichen Glückwunsch!/ Gratulation!
începe să înveți
Gratulacje!
anlässlich + G
începe să înveți
przy okazji + G
anlaufen
Wir sind der Meinung, dass das Projekt gut anläuft
începe să înveți
rozpocząć, startować
die Scheibe ist total beschlagen
începe să înveți
okno jest totalnie zaparowane
Erweiterung
începe să înveți
rozszerzenie, rozbudowa
Muskelkrämpfe
începe să înveți
skurcze miesniowe
Wehen
Gebärmutterkontraktionen - skurcze macicy
începe să înveți
skurcze porodowe
Erpressung
începe să înveți
wymuszenie, szantaż
Schutzgelderpressung
începe să înveți
Wymuszanie haraczu
ehrgeizig
începe să înveți
ambitny
es geht langsam voran
începe să înveți
powoli do przodu
soweit
începe să înveți
jak narazie
Ich bin Vater geworden.
începe să înveți
Zostałem ojcem.
Bestechung
începe să înveți
przekupstwo
ersticken, erstickte, ist erstickt
începe să înveți
udusić
MMA-Würgegriff
abgewürgt“ – uduszony techniką, • „durch Choke besiegt“ – pokonany duszeniem, • lub po prostu „ausgechokt“.
începe să înveți
duszenie mma
Die Leute warten vor dem Tor. Könnten Sie vielleicht rausgehen und sie auf das Betriebsgelände bringen?
începe să înveți
Ludzie czekają przed bramą. Mógłby tam pan po nich wyjść i ich wprowadzić na teren zakładu?
jemanden irgendwohin bringen
începe să înveți
zabrać kogoś gdzieś
hineinlassen
Könnten Sie rausgehen und sie hineinlassen? – Mógłby pan wyjść i ich wpuścić?
începe să înveți
wpuścić (bardziej dosłowne, np. przez otwarcie bramy).
gestalten
Die Zukunft gestalten – kształtować przyszłość Den Abend gestalten – zorganizować wieczór Die Zusammenarbeit effizient gestalten – zorganizować współpracę w sposób efektywny
începe să înveți
kształtować/organizować/nadawać formę
durchaus
începe să înveți
jak najbardziej / zdecydowanie
splitten
începe să înveți
rozdzielać
der Einwand
începe să înveți
zarzut”, „sprzeciw”, „zastrzeżenie”
„Haben Sie einen Einwand?” – Czy ma Pan jakieś zastrzeżenia? „Er hat keinen Einwand dagegen.” – Nie ma nic przeciwko temu. „Trotz vieler Einwände wurde das Projekt genehmigt.” – Pomimo wielu zastrzeżeń projekt został zatwierdzony.
angemessen
începe să înveți
odpowiednie
Abfangen
începe să înveți
Przechwycić/ podeprzeć
przechwycić (np. sygnał, wiadomość, przeciwnika), • zatrzymać (np. kogoś, coś w ruchu), • podeprzeć (np. konstrukcję, coś ciężkiego – w technicznym kontekście), • amortyzować (np. uderzenie, siłę nacisku).
ablassen
începe să înveți
spuścić/wypuścić
Wasser ablassen – spuścić wodę • Luft ablassen – wypuścić powietrze
Seilaufhängung
începe să înveți
Zawieszenie linowe
W kontekście technicznym, transportowym (np. dźwigów, podnoszenia ładunków): zawiesie linowe • W kontekście konstrukcji lub mocowania czegoś na linach: zawieszenie linowe
verkehrt
Du hältst das Messer verkehrt herum.
începe să înveți
odwrotnie/ nie tak, jak trzeba
Was mache ich verkehrt?- Co robię nie tak?
Trzymasz nóż odwrotnie
sich etwas Robusteres zulegen
începe să înveți
sprawić sobie coś bardziej trwałego
przymiotnika robust (czyli „wytrzymały”, „solidny”)
solid, robust
începe să înveți
solidny, trwały
ein robuster Tisch albo ein solider Tisch
einlegen
Die CD in den Player einlegen. – Włożyć płytę do odtwarzacza. Neue Batterien einlegen. – Włożyć nowe baterie.
începe să înveți
włożyć coś fizycznie do czegoś (to dosłownie wsadzić, umieścić w środku)
einstellen
începe să înveți
ustawić coś / zatrudnić kogoś / przerwać coś
Die Produktion wurde eingestellt. – Produkcja została wstrzymana.
Die Lautstärke einstellen. – Ustawić głośność. Die Firma hat neue Arbeiter eingestellt. – Firma zatrudniła nowych pracowników
einfügen
începe să înveți
wstawić (np. tekst, obraz, coś w komputerze)
einsetzen
începe să înveți
wstawić, zastosować, użyć (funkcjonalnie)
Powierzyć zadanie/stanowisko: Er wurde als Manager eingesetzt – mianowano go menedżerem • Zaangażować się: Er setzt sich für den Schutz ein – angażuje się w ochronę
Część/element: Die Scheibe einsetzen – wstawić szybę • Użyć/zastosować: Werkzeuge einsetzen – użyć narzędzi

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.