Moja lekcja

 0    105 cartonașe    macedd
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
La fille d’Anne elle est si mignonne !.
începe să înveți
Córka Anny jest taka słodka!
On ne doit pas payer cette exposition est gratuite...
începe să înveți
Nie musisz płacić, wstęp na wystawę jest bezpłatny.
Notre maison est très vieille nous devons la renouveler...
începe să înveți
Nasz dom jest bardzo stary, musimy go odnowić.
C’est évident que c’est une touriste suédoise...
începe să înveți
Oczywiste jest, że jest szwedzką turystką.
Mes enfants sont en Norvège ils habitent chez une famille norvégienne...
începe să înveți
Moje dzieci są w Norwegii, mieszkają z norweską rodziną.
Mon mari aime photographier les arcs-en-ciel...
începe să înveți
Mój mąż uwielbia fotografować tęcze.
Quand il était petit il passait tous ses après-midis à fabriquer des circuits électriques...
începe să înveți
Kiedy był mały, każde popołudnie spędzał na konstruowaniu obwodów elektrycznych.
Beaucoup de stations-service servent aujourd'hui des sandwichs apétissants et du bon café...
începe să înveți
Dzisiaj na wielu stacjach benzynowych można kupić smaczne kanapki i dobrą kawę.
Ah! Tu as acheté de nouveaux haut-parleurs pour écouter la musique!.
începe să înveți
Ach! Kupiłeś nowe głośniki, żeby słuchać muzyki!
Pendant les vacances de Noël j’ai lu tous les best-sellers de la dernière année...
începe să înveți
Podczas świąt Bożego Narodzenia przeczytałem wszystkie bestsellery minionego roku.
Est-ce que tu aimes les choux-fleurs? Moi j'adore !.
începe să înveți
Czy lubisz kalafior? Uwielbiam to!
Comme ils sont mignons ces nouveaux-nés !.
începe să înveți
Jakie śliczne są te noworodki!
Pendant un voyage en train les passagers peuvent prendre leurs repas dans les wagons-restaurants...
începe să înveți
Podczas podróży pociągiem pasażerowie mogą spożywać posiłki w wagonach restauracyjnych.
Les sourds-muets sont des handicapés qui ne peuvent ni entendre ni parler...
începe să înveți
Głuchoniemi to osoby niepełnosprawne, które nie słyszą i nie mówią.
Mon père est coiffeur et ses clients sont surtout des businessmen...
începe să înveți
Mój ojciec jest fryzjerem i jego klientami są głównie biznesmeni.
Mon mari regarde beaucoup de football ce sport le passionne...
începe să înveți
Mój mąż dużo ogląda meczów piłki nożnej, jest pasjonatem tego sportu.
Je veux vendre mon vélo sur internet est-ce que tu pourrais m’aider à le faire?.
începe să înveți
Chcę sprzedać swój rower online. Czy mógłbyś mi w tym pomóc?
J’ai oublié ton numéro de téléphone tu peux le répéter?.
începe să înveți
Zapomniałem Twojego numeru telefonu. Czy możesz go powtórzyć?
Les œufs c'est interdit pour moi. Mon estomac les digère très mal...
începe să înveți
Jajka są dla mnie zakazane. Mój żołądek bardzo źle je trawi.
Cette explication je ne la comprends pas très bien...
începe să înveți
Nie rozumiem tego wyjaśnienia zbyt dobrze.
La radio? Nous l’écoutons beaucoup dans notre maison...
începe să înveți
Radio? Słuchamy jej bardzo często w naszym domu.
Marie lit les livres de Donna Leone tu la connais?.
începe să înveți
Marie czyta książki Donny Leone. Znasz ją?
Ses voisins? Ils ne viennent jamais la voir c’est dommage...
începe să înveți
Jego sąsiedzi? To wstyd, że nigdy jej nie odwiedzają.
Regarde ce tableau. Ma sœur veut l'acheter pour nos parents...
începe să înveți
Spójrz na ten obraz. Moja siostra chce to kupić dla naszych rodziców.
Vous acceptez les excuses de votre ami? Vous les acceptez ou pas?.
începe să înveți
Czy przyjmujesz przeprosiny swojego przyjaciela? Akceptujesz je czy nie?
Catherine as-tu déjà téléphoné à ton frère? Oui
începe să înveți
Catherine, czy kiedykolwiek dzwoniłaś do swojego brata? Tak
J’ai rencontré mes copines du lycée et je leur ai parlé de la fête...
începe să înveți
Spotkałem się z przyjaciółmi ze szkoły średniej i opowiedziałem im o imprezie.
Pour l’anniversaire de sa sœur elle lui prépare une grande surprise...
începe să înveți
Na urodziny swojej siostry przygotowuje dla niej wielką niespodziankę.
Qu’est-ce qu’il t'a dit le médecin? Il m’a dit de rester chez moi pendant une semaine...
începe să înveți
Co powiedział ci lekarz? Powiedział mi, żebym został w domu przez tydzień.
Quand tu leur expliques ces exercices les élèves les comprennent tout de suite...
începe să înveți
Gdy wyjaśnisz im te ćwiczenia, uczniowie natychmiast je zrozumieją.
Tu penses que je dois aller dire merci à mes voisins? Oui je pense que tu dois aller leur dire merci...
începe să înveți
Czy uważasz, że powinienem pójść i podziękować moim sąsiadom? Tak, myślę, że powinieneś pójść i im podziękować.
Monsieur nous vous demandons de ne pas fumer ici...
începe să înveți
Szanowny Panie, prosimy, aby Pan tu nie palił.
Qu’est-ce que tu veux offrir à Jeanne? Je voudrais lui offrir un bon CD de jazz...
începe să înveți
Co chcesz dać Jeanne? Chciałbym mu podarować dobrą płytę jazzową.
Vous êtes mes amis je vais vous dire toute la vérité...
începe să înveți
Jesteście moimi przyjaciółmi. Powiem wam całą prawdę.
Ils ne vont pas répondre à leur professeur? ils vont lui répondre... Mais si
începe să înveți
Nie odpowiedzą nauczycielowi? Oni mu odpowiedzą... Ale jeśli
Et elle leur donne des conseils...
începe să înveți
I daje im rady.
Elle aussi elle leur parle volontiers de sa vie...
începe să înveți
Chętnie rozmawia z nimi o swoim życiu.
Souvent elle leur donne des bonbons...
începe să înveți
Często daje im cukierki.
Elle aime beaucoup ma fille une fois elle lui a donné des figurines en porcelaine...
începe să înveți
Ona bardzo kocha moją córkę, kiedyś dała jej kilka porcelanowych figurek.
Et parfois elle l’aide à faire ses devoirs...
începe să înveți
A czasami pomaga mu w odrabianiu zadań domowych.
Moi je vais maintenant lui rendre visite c’est sympa de passer un peu de temps avec elle...
începe să înveți
Idę ją teraz odwiedzić, miło jest spędzić z nią trochę czasu.
Faites attention aux enfants qui jouent au bord de la mer...
începe să înveți
Uważaj na dzieci bawiące się nad morzem.
Le dimanche est le jour où beaucoup de magasins sont fermés...
începe să înveți
Niedziela to dzień, w którym wiele sklepów jest zamkniętych.
Je travaille dans une école qui accueille des étudiants étrangers...
începe să înveți
Pracuję w szkole, do której przyjmowani są studenci zagraniczni.
En général je ne vais pas voir les films dont le scénario est trop brutal...
începe să înveți
Zazwyczaj nie chodzę do filmów, które mają zbyt brutalną fabułę.
Il y a des problèmes dont on doit discuter tout de suite...
începe să înveți
Są pewne kwestie, które należy omówić natychmiast.
Mes grands-parents vivent près de la forêt ils connaissent tous les bons endroits où on trouve des champignons...
începe să înveți
ils connaissent tous les bons endroits où on trouve des champignons...
Le bruit est une chose que je ne peux pas supporter...
începe să înveți
Hałas to jedna z rzeczy, których nie znoszę.
Où sont les papiers dont j’ai besoin ?.
începe să înveți
Gdzie są potrzebne mi dokumenty?
Luna est un cinéma où j’aime beaucoup aller...
începe să înveți
Luna to kino, do którego naprawdę lubię chodzić.
Nous avons refusé de faire ce travail qui ne nous intéresse pas...
începe să înveți
Odmówiliśmy wykonania pracy, która nas nie interesuje.
Louise j’aimerais connaître tes parents...
începe să înveți
Louise, chciałbym poznać twoich rodziców.
Loïc et Nathalie vont avoir leur premier enfant...
începe să înveți
Loïc i Nathalie spodziewają się swojego pierwszego dziecka.
Maman tu connais mes amis? Voilà
începe să înveți
Mamo, znasz moich przyjaciół? Więc
Paul tu as oublié ton appareil photo !.
începe să înveți
Paul, zapomniałeś aparatu!
Vous aimez jouer avec vos amis ?.
începe să înveți
Czy lubisz grać ze znajomymi?
Ce samedi nous allons à l’opéra avec nos enfants...
începe să înveți
W tę sobotę wybieramy się z dziećmi do opery.
Marc vient de fêter ses seize ans...
începe să înveți
Marc właśnie świętował swoje szesnaste urodziny.
Pierre et Jacques ont invité leurs parents chez eux...
începe să înveți
Piotr i Jakub zaprosili swoich rodziców do swojego domu.
Nous vous présentons nos amis du lycée...
începe să înveți
Przedstawiamy Wam naszych przyjaciół ze szkoły średniej.
En vacances nous emportons notre chat et nos poissons rouges...
începe să înveți
Na wakacje zabieramy ze sobą kota i złotą rybkę.
Je n’ai pas terminé mon travail et toi tu as terminé le tien ?.
începe să înveți
tu as terminé le tien ?.
Est-ce la robe de ta sœur? Oui c’est la sienne...
începe să înveți
Czy to sukienka twojej siostry? Tak, to jego.
Nous avons parlé de notre voyage vous allez parler du vôtre ?.
începe să înveți
Rozmawialiśmy o naszej podróży. Czy opowiesz nam o swojej?
J’ai écrit une lettre à mes parents tu devrais écrire aux tiens !.
începe să înveți
Napisałem list do moich rodziców, powinieneś napisać do swoich!
J’ai fait mes valises (f) et Paul a fait les siennes...
începe să înveți
Spakowałam swoje torby (f), a Paul spakował swoje.
Tes problèmes (m) ne sont pas les miens !.
începe să înveți
Twoje problemy nie są moimi!
Paul a réussi à son examen mais Marie a échoué au sien...
începe să înveți
Paul zdał egzamin, ale Mary go nie zdała.
Je comprends votre situation mais vous devez aussi comprendre la mienne...
începe să înveți
Rozumiem twoją sytuację, ale ty też musisz zrozumieć moją.
Est-ce que c’est ton passeport? Non ce n’est pas le mien...
începe să înveți
Czy to twój paszport? Nie, to nie moje.
Elle a pris ses bagages et ils ont pris les leurs...
începe să înveți
Ona wzięła swój bagaż, a oni wzięli swój.
Quel temps fait-il chez vous?.
începe să înveți
Jaka jest pogoda u Ciebie?
Quels journaux lisent tes parents ?.
începe să înveți
Jakie gazety czytają Twoi rodzice?
Quelles voitures préférez-vous ?.
începe să înveți
Które samochody preferujesz?
Vous travaillez pour quelle entreprise ?.
începe să înveți
Dla jakiej firmy pracujesz?
Quelle est la capitale de la France ?.
începe să înveți
Która stolica jest stolicą Francji?
Tu parles quelles langues ?.
începe să înveți
Jakimi językami mówisz?
Elle habite à quel étage ?.
începe să înveți
Na którym piętrze ona mieszka?
Quels fruits aimez-vous le plus ?.
începe să înveți
Jakie owoce lubisz najbardziej?
Ils pratiquent quels sports ?.
începe să înveți
Jakie sporty uprawiają?
Ce chanteur viendra en Pologne en juillet...
începe să înveți
Piosenkarka przyjedzie do Polski w lipcu.
Comment s’appelle cette ville?.
începe să înveți
Jak nazywa się to miasto?
Ces deux personnes sont venues avec toi?.
începe să înveți
Te dwie osoby przyszły z tobą?
Je ne travaille pas ce matin...
începe să înveți
Dzisiaj rano nie pracuję.
Qui est ce monsieur?.
începe să înveți
Kim jest ten pan?
Je n’aime pas ces fruits...
începe să înveți
Nie lubię tych owoców.
Cet ingénieur est compétent...
începe să înveți
Ten inżynier jest kompetentny.
Cette valise est trop lourde...
începe să înveți
Ta walizka jest za ciężka.
Ce mois je ne fais rien...
începe să înveți
W tym miesiącu nie robię nic.
Est-ce que tu peux me prêter ces livres?.
începe să înveți
Czy możesz pożyczyć mi te książki?
Je ne prends pas ces fruits. Ce sont ceux que mon mari déteste le plus...
începe să înveți
Nie jem tych owoców. To są te, których mój mąż nienawidzi najbardziej.
J'aime les maisons qui sont petites. Je déteste celles qui sont très grandes...
începe să înveți
Lubię małe domy. Nienawidzę tych, które są naprawdę duże.
Tu veux quel gâteau? - Celui-ci est avec de l celui-là est aux fraises... a crème
începe să înveți
Jakie ciasto chcesz? - Ten jest ze śmietanką, ten z truskawkami.
J’ai compris ton explication mais pas celle de notre professeur...
începe să înveți
Zrozumiałem twoje wyjaśnienie, ale nie naszego nauczyciela.
Pierrette a trouvé de vieilles jupes. Ce sont celles que sa grand-mère avait portées quand elle était jeune...
începe să înveți
Pierrette znalazła stare spódnice. To te same, które nosiła jej babcia, gdy była młoda.
Tu veux écouter des disques? Oui je voudrais entendre ceux que tu as achetés en France...
începe să înveți
Chcesz słuchać płyt? Tak, chciałbym usłyszeć o tych, które kupiłeś we Francji.
Jean est celui qui est le plus intelligent de toute la classe...
începe să înveți
Jean jest najmądrzejsza w całej klasie.
Tu connais tous ceux qui étaient à la fête de Marie?.
începe să înveți
Czy znasz wszystkich, którzy byli na uczcie maryjnej?
Tu es venu en voiture? Oui avec celle de ma mère...
începe să înveți
Przyjechałeś samochodem? Tak, z moją matką.
Les bons films d’aventure sont ceux qui nous plaisent le plus...
începe să înveți
Dobre filmy przygodowe to te, które lubimy najbardziej.
J’ai acheté une chemise blanche et une veste noire...
începe să înveți
Kupiłem białą koszulę i czarną kurtkę.
La belle-mère de Clotilde est généreuse et gentille...
începe să înveți
Macocha Clotilde jest hojna i dobra.
Cette voiture est neuve nous l’avons achetée il y a une semaine...
începe să înveți
Ten samochód jest nowy, kupiliśmy go tydzień temu.
Garçon! De l’eau fraîche s'il vous plaît...
începe să înveți
Chłopiec! Proszę o świeżą wodę.
Julie ta robe est déjà sèche
începe să înveți
Julie, twoja sukienka już wyschła

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.