Întrebare |
Răspuns |
რა - ra რა არის ეს? începe să înveți
|
|
|
|
|
ვინ -win ვინ არის ეს? ეს არის გიორგი. / ეს გიორგია. începe să înveți
|
|
Kto to jest? To jest Giorgi - pełna forma / krótka
|
|
|
არის - aris ის არის. începe să înveți
|
|
|
|
|
ეს - es începe să înveți
|
|
|
|
|
ის - is începe să înveți
|
|
|
|
|
აქ - ak începe să înveți
|
|
|
|
|
იქ - ik începe să înveți
|
|
|
|
|
არ არის - ar aris începe să înveți
|
|
|
|
|
და - da începe să înveți
|
|
|
|
|
ბატონი - batoni începe să înveți
|
|
|
|
|
ქალბატონი - kalbatoni începe să înveți
|
|
|
|
|
კაცი - k’aci începe să înveți
|
|
|
|
|
ქალი - kali începe să înveți
|
|
|
|
|
საქართველო - sakartvelo începe să înveți
|
|
|
|
|
ქართველი - kartveli începe să înveți
|
|
|
|
|
ქართული - kartuli începe să înveți
|
|
|
|
|
ენა - ena începe să înveți
|
|
|
|
|
ოფისი - ofisi începe să înveți
|
|
|
|
|
ბანკი - banki ბოდიში, აქ არის ბანკი? არა, აქ არ არის ბანკი. începe să înveți
|
|
Przepraszam, tu jest bank? Nie, tu nie jest bank /nie ma banku.
|
|
|
რესტორანი - restorani ბოდიში, ეს არის რესტორანი? კი, ეს რესტორანია. începe să înveți
|
|
Przepraszam, to jest restauracja? tak, to (jest) restauracja. (zamiast არის dodajemy A-ა na końcu wyrazu)
|
|
|
პასპორტი - pasporti ეს პასპორტა - forma krótka + ა începe să înveți
|
|
|
|
|
პარკი - parki უკაცრავად, იქ არის პარკი? არა, იქ არ არის პარკი. პარკი არის აქ. începe să înveți
|
|
Przepraszam. Tam jest park? Nie, tam nie jest park /nie ma parku. Park jest tutaj.
|
|
|
არა - ara începe să înveți
|
|
|
|
|
არ არის - ar aris începe să înveți
|
|
|
|
|
ბოდიში - bodiszi începe să înveți
|
|
|
|
|
ლიფტი - lifti გამარჯობა ბატონო გიორგი. აქ არის ლიფტი? კი, აქ არის ლიფტი. începe să înveți
|
|
Dzień dobry Panie Giorgi. Tu jest winda? Tak, tu jest winda.
|
|
|
ჩვენ - czwen începe să înveți
|
|
|
|
|
ხომ [hom] începe să înveți
|
|
|
|
|
მდინარე [mdinare ] începe să înveți
|
|
|
|
|
ხიდი [hidi] începe să înveți
|
|
|
|
|
კარგი [kargi] începe să înveți
|
|
|
|
|
კარგად [kargad] începe să înveți
|
|
|
|
|
ცუდი [cudi] începe să înveți
|
|
|
|
|
ცუდად [cudid] începe să înveți
|
|
|
|
|
ისე რა [ise ra] începe să înveți
|
|
|
|
|
არაფრის [arapris] începe să înveți
|
|
|
|
|
არაფერი [araperi] începe să înveți
|
|
|
|
|
ყველაფერი - qvelaperi începe să înveți
|
|
|
|
|
სახლი [sahli] începe să înveți
|
|
|
|
|
ოთანი [otani] începe să înveți
|
|
|
|
|
ფოთი[poti] începe să înveți
|
|
|
|
|
მანქანა [mankana] începe să înveți
|
|
|
|
|
ბავშვი [bavszvi] începe să înveți
|
|
|
|
|
ძაღლი [dzaghli] începe să înveți
|
|
|
|
|
როგორა ხართ? - rogora hart începe să înveți
|
|
Jak się masz? - uprzejmie
|
|
|
როგორ ბრძანდებით? - rogor brdzandebit începe să înveți
|
|
Jak się masz? - bardzo uprzejmie
|
|
|
როგორ ხარ - rogor har începe să înveți
|
|
Jak się masz? - zwyczajnie
|
|
|
მაგიდა - magida începe să înveți
|
|
|
|
|
სკამი - skami începe să înveți
|
|
|
|
|
კალამი - kalami începe să înveți
|
|
|
|
|
პასტა - pasta începe să înveți
|
|
|
|
|
ჩანთა - czanta începe să înveți
|
|
|
|
|
კატა - k’ata începe să înveți
|
|
|
|
|
ძაღლი - dzaghli începe să înveți
|
|
|
|
|
ბავშვი - bavszvi începe să înveți
|
|
|
|
|
შვილი - szvili începe să înveți
|
|
|
|
|
პასპორტი - pasport’i începe să înveți
|
|
|
|
|
ჩაი - czai începe să înveți
|
|
|
|
|
ყავა - qava începe să înveți
|
|
|
|
|
ვიზა - viza începe să înveți
|
|
|
|
|
პარლამენტი - parlamenti începe să înveți
|
|
|
|
|
ჟურნალისტი - żurnalisti începe să înveți
|
|
|
|
|
კარი - kari începe să înveți
|
|
|
|
|
მისალმება - misalmeba începe să înveți
|
|
|
|
|
გამარჯიბა - gamardzioba începe să înveți
|
|
|
|
|
ნახვამდის - nahvamdis începe să înveți
|
|
|
|
|
ბოდიში - bodiszi începe să înveți
|
|
|
|
|
უკაცრავად - ukacravad începe să înveți
|
|
Przepraszam (np. chcąc o coś zapytać)
|
|
|
კარგად - kargad începe să înveți
|
|
|
|
|
ძალიან კარგი- dzalian kargi începe să înveți
|
|
|
|
|
ძალიან - dzalian începe să înveți
|
|
|
|
|
სახელი - sah’eli începe să înveți
|
|
|
|
|
გვარი - gvari începe să înveți
|
|
|
|
|
დიდი - didi începe să înveți
|
|
|
|
|
პატარა - patara începe să înveți
|
|
|
|
|
ახალგაზრდა - ah’algazrda începe să înveți
|
|
|
|
|
მოხუცი - moh’uci începe să înveți
|
|
|
|
|
საგანი - sagani începe să înveți
|
|
Rzecz, przedmiot (w szkole), obiekt
|
|
|
სახლი - sah’li începe să înveți
|
|
|
|
|
ოთახი - otah’i începe să înveți
|
|
|
|
|
მანქანა - mankana începe să înveți
|
|
|
|
|
თბილისი începe să înveți
|
|
|
|
|
ქვეყანა - kveqana începe să înveți
|
|
|
|
|
სიტყვა - sit’khva სიტყვა უფლისა SIT’KHVA UPLISA începe să înveți
|
|
|
|
|
ქება - keba începe să înveți
|
|
|
|
|
ბიჭი - biczi începe să înveți
|
|
|
|
|
გოგო - gogo începe să înveți
|
|
|
|
|
აფრიკა - aprika începe să înveți
|
|
|
|
|
ქალაქი - kalaki începe să înveți
|
|
|
|
|