mowa ciała/związki wyrazowe(Funktionsverbgefüge)

 0    21 cartonașe    maciejkoziol7
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
die Arme ausbreiten
începe să înveți
rozłóżyć ręce
die Arme hängen lassen
începe să înveți
zwiesić bezradnie ramiona
die Schultern einziehen
începe să înveți
skulić ramiona
die Arme ausstrecken
începe să înveți
wyrzucić ramiona przed siebie
den Kopf in den Armen verbergen
începe să înveți
wtulić głowę w ramiona
sich an den Kopf fassen
începe să înveți
łapać się za głowę
die Hände zusammenfalten
începe să înveți
splatać dłonie
sich mit der Hand die Stirn reiben
începe să înveți
pocierać czoło dłonią
mit den Augen blinzeln
începe să înveți
mrugając oczami
ohne mit der Wimper zu zucken
începe să înveți
bez mrugnięcia okiem
ins Gesicht lügen
începe să înveți
kłamać w żywe oczy
außer Zweifel stehen
Es steht außer Zweifel, dass Körpersprache bei der Karriere hilft.
începe să înveți
są ponad wszelką wątpliwość/nie podlegać wątpliwości
Nie ulega wątpliwości, że język ciała pomaga w karierze.
Verständnis haben
Man muss wirklich viel Verständnis haben, wenn es um sein Verhalten geht.
începe să înveți
Mieć zrozumienie
Trzeba mieć rzeczywiście dużo zrozumienia, jeśli chodzi o jego zachowanie
Anerkennung finden
Er hat endlich Anerkennung unter seinen Kollegen gefunden.
începe să înveți
Znajdować uznanie
W końcu znalazł uznanie wśród swoich kolegów z pracy.
Anstrengungen unternehmen
Du musst noch viele Anstrengungen unternehmen, um diesen Job zu bekommen.
începe să înveți
podejmować wysiłki
Musisz się jeszcze podjąć wiele wysiłków, aby dostać tę pracę.
Beachtung finden
Frau Schmidt hat endlich Beachtung gefunden. Jetzt arbeitet sie als Chefin unserer Abteilung.
începe să înveți
być zauważonym
Pani Schmidt została w końcu zauważona. Pracuje teraz jako szefowa naszego działu.
in Erwägung ziehen = erwägen
Dieses Problem muss man nochmal in Erwägung ziehen.
începe să înveți
brać po uwagę, rozważać
Ten problem trzeba jeszcze raz rozważyć.
eine Vereinbarung treffen
Wir müssen endlich eine Vereinbarung treffen, ob wir den Antrag stellen werden
începe să înveți
zawierać układ
Musimy w końcu uzgodnić, czy będziemy składać ten wniosek.
in Vergessenheit geraten
Diese Geschichte ist schon in Vergessenheit geraten
începe să înveți
ulegać zapomnieniu
Ta historia uległa już zapomnieniu.
einen Versuch unternehmen
Sie müssen unbedingt einen Versuch unternehmen, sonst bekommen sie diese Arbeit nicht.
începe să înveți
podejmować próbę
Oni muszą koniecznie podjąć próbę, w przeciwnym razie nie dostaną tej pracy.
im Irrtum sein
Du bist im Irrtum! Ich habe das nicht gemacht
începe să înveți
być w błędzie
Jesteś w błędzie! Ja tego nie zrobiłem.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.