nagrania 2

 0    160 cartonașe    pawelmiazga4
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
wygląda na to, że wygląda dobrze
începe să înveți
apparemment, ça semble bien
Na początku byłem zdenerwowany.
începe să înveți
Au début, j'étais nerveux.
tak musi być
începe să înveți
ça doit être comme ça
nie ma nikogo
începe să înveți
il n'y a personne
Nie lubie
începe să înveți
Je n'aime pas
widziałeś
începe să înveți
tu as vu
dla mnie przynajmniej nadużył tego
începe să înveți
pour moi il en a abusé au moins
ona tego nie zauważa
începe să înveți
elle ne s'en rend pas compte
ma tylko powierzchowny wygląd
începe să înveți
ça n'a qu'une apparence superficielle
jest dużo reklam
începe să înveți
il y a beaucoup de publicités
Nie jestem tak szybki jak inni
începe să înveți
Je ne suis pas aussi rapide que les autres
On jest wysoki, on jest gruby
începe să înveți
il est grand, il est gros
pod koniec miesiąca
începe să înveți
en fin de mois
Idziemy wzdłuż rzeki
începe să înveți
Nous marchons le long de la rivière
pamiętasz, ja pamiętam
începe să înveți
tu te souviens, je me souviens
Czy mają Państwo to na stanie?
începe să înveți
Avez-vous cela en stock?
Pamiętam, jak mi to mówiłeś
începe să înveți
Je me souviens que tu m'as dit ça
Nie podoba ci się to.
începe să înveți
Tu n'aimes pas ça.
nie lubię tego
începe să înveți
Je n'aime pas ça
Jestem ciekaw
începe să înveți
Je suis curieux
Mam już dość jego kłamstw i oszustw.
începe să înveți
J'en ai assez de ses mensonges et de ses tromperies.
Nie masz pojęcia, jak on się wkurza, kiedy spóźniam się 5 minut.
începe să înveți
Vous n'avez aucune idée à quel point il est énervé quand j'ai 5 minutes de retard.
Obawiam się, że jest już za późno
începe să înveți
Je crains qu'il soit trop tard
Mieć trudności
începe să înveți
Avoir mal à
Polska jest bezpieczniejsza niż Belgia
începe să înveți
La Pologne est plus sûre que la Belgique
Wyjdę wyjściem, wszedłem wejściem
începe să înveți
Je sortirai par la sortie, Je suis rentré par l'entrée
Będę za 10 minut.
începe să înveți
Je serai là dans 10 minutes.
nic nie słyszę
începe să înveți
Je n'entends rien
poniżej powyżej
începe să înveți
dessou sdessus
Zaprowadził mnie do drzwi
începe să înveți
Il m'a conduit jusqu'à la porte
jest cały kontener
începe să înveți
il y a un conteneur entier
Nigdy więcej tego nie zrobię.
începe să înveți
Je ne recommencerai plus jamais.
Co mówisz?
începe să înveți
Qu'est-ce que vous dites
Boli, gdy się ruszam.
începe să înveți
Ça me fait mal quand je bouge.
Zrobiłem to przez przypadek.
începe să înveți
J'ai fait par hasard.
Jak inaczej to powiedzieć?
începe să înveți
Comment on dit ça autrement
Marzę o czymś prostym
începe să înveți
Je rêve de quelque chose de simple
Jak daleko idziesz?
începe să înveți
Jusqu'où vas-tu
zejść natychmiast
începe să înveți
Descends tout de suite
Muszę wyjść dziś wieczorem.
începe să înveți
Je dois sortir ce soir.
wyjście przez wyjście
începe să înveți
sortir par la sortie
Wejdę
începe să înveți
Je vais entrer
Wyjdę z domu
începe să înveți
Je quitterai la maison
nerwowy w środku
începe să înveți
nerveux à l’intérieur
wygląda powierzchownie
începe să înveți
ça a l'air superficiel
Wygląda na spokojnego, ale bardzo
începe să înveți
Il est calme en apparence, mais très
wygląda na to, że jest tak samo
începe să înveți
ça semble être pareil
Ta torba jest bardzo ciężka
începe să înveți
Ce sac a beaucoup de poids
twierdzi, że ma umiejętności
începe să înveți
il prétend avoir des compétences
uderzył go w twarz
începe să înveți
il l'a frappé au visage
to jest trudne
începe să înveți
c'est difficile
Wydaje się to łatwe, ale w rzeczywistości
începe să înveți
C'est apparemment facile, mais en réalité
on jeździ ostrożnie, a ja jestem ostrożny
începe să înveți
il conduit prudemment et je suis prudent
zablokowana ulica
începe să înveți
rue bloquée
Ostrożnie przechodzę przez ulicę
începe să înveți
Je traverse la rue avec prudence
Wyprzedzam inne samochody na środkowym pasie
începe să înveți
Je dépasse les autres voitures sur la voie du milieu
Muszę znosić jego obecność
începe să înveți
Je dois supporter sa présence
Zaniosłem paczkę na pocztę.
începe să înveți
J'ai déposé le colis à la poste.
Jest zimno, a on wychodzi bez płaszcza.
începe să înveți
Il fait froid, pourtant il sort sans manteau.
Co oznacza to słowo?
începe să înveți
Que veut dire ce mot
Kolejka przesuwa się powoli.
începe să înveți
La file d'attente avance lentement.
on jeździ ostrożnie, a ja jestem ostrożny
începe să înveți
il conduit prudemment et je suis prudent
Poszukam gdzie indziej.
începe să înveți
Je vais chercher ailleurs.
Ciszę przerwał wysoki krzyk.
începe să înveți
Un cri aigu a brisé le silence.
To zdecydowanie dobry pomysł.
începe să înveți
C'est assurément une bonne idée
Położyłem to tam i odłożyłem ten pakiet
începe să înveți
Je l'ai mis là et je poser ce paquet
Masz inny pomysł
începe să înveți
Tu as une autre idée
Jestem mokry po deszczu.
începe să înveți
Je suis mouillé après la pluie.
Poszukam gdzie indziej.
începe să înveți
Je vais chercher ailleurs.
Kochamy pracę
începe să înveți
Nous aimons le travail
Ta moździerz wygląda dobrze
începe să înveți
ce mortier a l'air bien
Obawiam się, że jest już za późno
începe să înveți
Je crains qu'il soit trop tard
Rozwiązanie pojawiło się nagle.
începe să înveți
Une solution est apparue soudainement.
Czy zauważyłeś jego nieobecność?
începe să înveți
Tu as remarqué son absence?
ginekolog, anestezjolog, cięcie cesarskie, znieczulenie zewnątrzoponowe, anestezja
începe să înveți
gynécologue, anesthésiste, césarienne, La péridurale, anesthésie
Masz na myśli, że odszedł? - To wszystko.
începe să înveți
Tu veux dire qu'il est parti? - C'est ça.
Wiem, że nie poczyniłam dużych postępów w języku francuskim.
începe să înveți
Je sais que je n'ai pas fait beaucoup de progrès en français.
Nie mogę
începe să înveți
ne pas pouvoir
Powinieneś to przewidzieć
începe să înveți
Tu aurais dû prévoir ça
nie widzę
începe să înveți
Je ne vois pas
nie masz pojęcia jak bardzo byłem wściekły
începe să înveți
tu n'as aucune idée à quel point j'étais en colère
Zmaga się ze swoim uzależnieniem.
începe să înveți
Il lutte contre sa dépendance.
Wychodzę, a ona już odeszła
începe să înveți
Je vais partir et elle est déjà partie
Wróciłem z wizyty
începe să înveți
Je reviens d'une visite
Jak daleko idziesz?
începe să înveți
Jusqu'où vas-tu
Jak inaczej to powiedzieć?
începe să înveți
Comment on dit ça autrement?
Była zła po kłótni
începe să înveți
Elle était fâchée après la dispute
Uwielbiam słuchać szumu oceanu
începe să înveți
J'adore écouter le bruit de l'océan
Chcę osiągnąć swój cel
începe să înveți
Je veux atteindre mon objectif
Widziałem to i teraz to widzę
începe să înveți
Je l'ai vu et maintenant je le vois
Widziałeś.
începe să înveți
Tu as vu.
nie ostrzegłeś mnie
începe să înveți
tu ne m'as pas prévenu
Przeziębiłem się z powodu przeziębienia.
începe să înveți
J'ai attrapé un rhume à cause du froid.
Musimy zmierzyć obwód terenu.
începe să înveți
Nous devons mesurer le périmètre du terrain.
Jestem zaskoczony, że widzę cię tu tak wcześnie.
începe să înveți
Je suis surpris de te voir ici si tôt
Myślałem, że to twoje
începe să înveți
Je croyais que c'était à toi
mieszkanie znajduje się na parterze przy drodze
începe să înveți
l'appartement est au rez-de-chaussée à côté de la route
on ciągle narzeka
începe să înveți
il se plaint constamment
Przeziębiłem się z powodu zimna
începe să înveți
J'ai attrapé un rhume à cause du froid
Chcę uniknąć kłótni
începe să înveți
Je veux éviter les disputes
Celowo zignorował ostrzeżenia
începe să înveți
Il a délibérément ignoré les avertissements
Obiecuję, że przyjdę jutro.
începe să înveți
Je te promets de venir demain.
Obiecuję, że przyjdę jutro.
începe să înveți
Je te promets de venir demain.
przysięgam
începe să înveți
Je jure
Jeśli chcesz, pomogę ci
începe să înveți
Si tu veux, je t'aiderai
pomogę Ci
începe să înveți
Je vais t'aider
nie porównuj mnie do nich
începe să înveți
ne me compare pas à eux
Nie ma sensu
începe să înveți
ça ne sert à rien
Nie zawsze możesz mieć rację.
începe să înveți
On ne peut pas toujours avoir raison.
Raczej się z tobą zgadzam.
începe să înveți
Je suis plutôt d'accord avec toi.
Czy to daleko stąd?
începe să înveți
Est-ce que c'est loin d'ici?
nie ma sprawiedliwości
începe să înveți
il n'y a pas de justice
urządzenie jest wyłączone
începe să înveți
l'appareil est éteint
To zdecydowanie dobry pomysł.
începe să înveți
C'est assurément une bonne idée.
Chętnie Ci pomogę
începe să înveți
Je vous aiderai avec plaisir
Muszę pozmywać naczynia
începe să înveți
Je dois faire la vaisselle
Przy drzwiach wejściowych znajduje się dzwonek.
începe să înveți
Il y a une sonnette à la porte d'entrée
Samochód jedzie prawym pasem.
începe să înveți
La voiture roule sur la voie de droite.
Nie, to mój samochód.
începe să înveți
Non, c'est ma voiture
Gdzie jest ta ulica?
începe să înveți
Où est cette rue?
Czy masz jakieś?
începe să înveți
Avez-vous des
Czy wiesz gdzie mogę to znaleźć?
începe să înveți
Savez-vous où je peux le trouver?
Robimy zakupy w soboty
începe să înveți
Nous faisons les courses le samedi
Rozwiązaliśmy problem.
începe să înveți
Nous avons résolu le problème.
mamy pieluchy
începe să înveți
nous avons des couches
Mam taką nadzieję. Mam nadzieję.
începe să înveți
J'espère. J’ai de l’espoir
Co jeszcze mam zrobić?
începe să înveți
Que voulez-vous que je fasse d'autre?
Jeśli chcesz, mogę ci pomóc.
începe să înveți
Si tu veux, je peux t'aider.
Co dzisiaj robimy?
începe să înveți
que faisons-nous aujourd'hui
Mamy to w naszym furgonetce.
începe să înveți
On a dans notre camionnette.
Pójdziemy w piątek
începe să înveți
Nous irons vendredi
Jest dużo pracy do wykonania.
începe să înveți
Il y a beaucoup de travail.
Aby tu prowadzić, musisz mieć prawo jazdy.
începe să înveți
Tu dois avoir ton permis pour conduire ici.
Rura jest zablokowana.
începe să înveți
Le conduit est bouché
Muszę to zrobić pilnie.
începe să înveți
J'ai besoin de faire cela de toute urgence
Jeśli chcesz, mogę ci pomóc.
începe să înveți
Si tu veux, je peux t'aider.
Widziałeś.
începe să înveți
Tu as vu.
Znam to słowo
începe să înveți
Je connais ce mot
wyrównać teren
începe să înveți
niveler le sol
Idź po dziecko.
începe să înveți
Va chercher le bébé.
Jak masz na imię?
începe să înveți
Tu t'appelles.
Możesz to wziąć. Ja to wezmę.
începe să înveți
Tu peux le prendre. Je le prends.
Jestem rozczarowany jego postawą.
începe să înveți
Je suis déçue par son attitude.
Chcesz czegoś innego.
începe să înveți
Tu veux une autre chose.
Jestem tutaj, jeśli mnie potrzebujesz
începe să înveți
Je suis là si tu as besoin
Dzisiaj jest bardzo wietrznie.
începe să înveți
Aujourd'hui, il y a beaucoup de vent
Spóźniłem się.
începe să înveți
J'étais en retard.
Schował telefon komórkowy pod poduszką
începe să înveți
Il a planqué son portable sous l'oreiller
Na zewnątrz czeka kilka osób
începe să înveți
Il y a quelques personnes qui attendent dehors
Czego potrzebujesz?
începe să înveți
qu'est-ce que tu as besoin
Nie wiem jak wymówić to słowo
începe să înveți
Je ne sais pas comment prononcer ce mot
Jest zimno, ubieram się ciepło.
începe să înveți
Il fait froid, je m'habille chaudement
Jesteś najlepszy.
începe să înveți
Tu es la meilleure.
Często chowa się za drzwiami.
începe să înveți
Il est fréquemment planqué derrière la porte.
Oto co znalazłem.
începe să înveți
Voici ce que j'ai trouvé.
Czy ty żartujesz?
începe să înveți
Tu te fous de moi
jest przeszkoda
începe să înveți
il y a un obstacle
Wciśnij guzik
începe să înveți
appuyez sur le bouton
główny cel
începe să înveți
objectif principal
Kopiemy tutaj
începe să înveți
On creuse ici

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.