| Întrebare | Răspuns | 
        
        |  începe să înveți Czy byłeś w drodze na stację kolejową, kiedy cię zobaczyłem?  |  |   Was je op weg naar het treinstation toen ik je zag?  |  |  | 
|  începe să înveți Czy powiedziałeś, że nigdy nie mogę wygrać?  |  |   Heb je gezegd dat ik nooit zou kunnen winnen?  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Zou je misschien later kunnen terugbellen?  |  |  | 
|  începe să înveți Przynajmniej mógłbyś powiedzieć „dziękuję”.  |  |   Je zou tenminste "bedankt" kunnen zeggen.  |  |  | 
|  începe să înveți Chciałbym móc pojechać do Japonii.  |  |   Ik zou graag naar Japan kunnen gaan.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Zou je even kunnen wachten?  |  |  | 
|  începe să înveți Możesz mieć co do tego rację.  |  |   Daarover zou je gelijk kunnen hebben.  |  |  | 
|  începe să înveți Gdybym miał pieniądze, mógłbym to kupić.  |  |   Als ik geld had, zou ik het kunnen kopen.  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți To może stać się problemem.  |  |   Dat zou een probleem kunnen worden.  |  |  | 
|  începe să înveți Może to początek czegoś wielkiego?  |  |   Zou dit het begin van iets groots kunnen zijn?  |  |  | 
|  începe să înveți Pamiętam dzień, w którym spotkaliśmy się po raz pierwszy.  |  |   Ik herinner mij de dag waarop we elkaar voor het eerst ontmoetten.  |  |  | 
|  începe să înveți Spotkałem go w drodze do domu.  |  |   Ik ontmoette hem op weg naar huis.  |  |  | 
|  începe să înveți Poznaliśmy się zaledwie wczoraj.  |  |   We ontmoetten elkaar gisteren nog.  |  |  | 
|  începe să înveți Spotkaliśmy się przypadkiem na dworcu.  |  |   We ontmoetten elkaar toevallig bij het station.  |  |  | 
|  începe să înveți Od kilku dni nie czuję się zbyt dobrze.  |  |   Ik voel me de laatste dagen niet zo goed.  |  |  | 
|  începe să înveți To jest samochód, o którym mówiłem ostatnio.  |  |   Dit is de auto waar ik het laatst over had.  |  |  | 
|  începe să înveți Grudzień to ostatni miesiąc roku.  |  |   December is de laatste maand van het jaar.  |  |  | 
|  începe să înveți Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni.  |  |   Wie het laatst lacht, lacht het best.  |  |  | 
|  începe să înveți Ostatnio prawie go nie widuję.  |  |   Ik zie hem de laatste tijd bijna nooit.  |  |  | 
|  începe să înveți Popełniłem ten sam błąd co ostatnim razem.  |  |   Ik heb dezelfde fout gemaakt als de laatste keer.  |  |  | 
|  începe să înveți Jak się ostatnio miewasz, Martie?  |  |   Hoe gaat het met u de laatste tijd, Martie?  |  |  | 
|  începe să înveți Ostatnio często się z nim spotykam.  |  |   De laatste tijd heb ik hem dikwijls gezien.  |  |  | 
|  începe să înveți Zauważyłeś, że ostatnio Twój brzuch trochę opadł?  |  |   Hebt je vastgesteld dat uw buik de laatste tijd wat gezakt is?  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Ostatni raz widziałem ją dziesięć lat temu.  |  |   De laatste keer dat ik haar zag was tien jaar geleden.  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  |