| Întrebare | Răspuns | 
        
        | începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Bardzo doceniam twoją radę.  |  |   Ik waardeer uw raad ten zeerste.  |  |  | 
|  începe să înveți Z pewnością potrafię to docenić.  |  |   Ik kan dat zeker waarderen.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   We hebben het erg gewaardeerd.  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Doceniła moje towarzystwo.  |  |   Ze waardeerde mijn gezelschap.  |  |  | 
|  începe să înveți Długo czekaliśmy, ale nie przyszedł.  |  |   We wachtten lang, maar hij kwam niet.  |  |  | 
|  începe să înveți Zatrzymałem się i czekałem, aż samochód przejedzie.  |  |   Ik stopte, en wachtte tot de auto voorbij was.  |  |  | 
|  începe să înveți Cierpliwie na niego czekałem.  |  |   Ik wachtte geduldig op hem.  |  |  | 
|  începe să înveți Planowaliśmy zostać tam około dwóch tygodni.  |  |   We waren van plan om daar ongeveer twee weken te blijven.  |  |  | 
|  începe să înveți Byli zbyt zmęczeni, by wspiąć się na górę.  |  |   Ze waren te moe om een berg te beklimmen.  |  |  | 
|  începe să înveți Dawno, dawno temu żyli sobie biedny mężczyzna i bogata kobieta.  |  |   Er waren eens een arme man en een rijke vrouw.  |  |  | 
|  începe să înveți Chcielibyśmy kupić lóżko.  |  |   Wij zouden een ligbank willen kopen.  |  |  | 
|  începe să înveți Powinniśmy czytać jak najwięcej książek.  |  |   We zouden zo veel mogelijk boeken moeten lezen.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Ik heb de appel opgegeten.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Hij heeft alles opgegeten.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Welke opleiding heb je gedaan?  |  |  | 
|  începe să înveți Wynagrodzenie ustalane jest na podstawie doświadczenia i wykształcenia.  |  |   Het salaris wordt bepaald op basis van de ervaring en de opleidingsachtergrond.  |  |  | 
|  începe să înveți Wiele kobiet aspiruje do wyższego wykształcenia i kariery, dlatego odkładają małżeństwo i dzieci.  |  |   Veel vrouwen streven naar een hogere opleiding en een carrière, en daarom stellen ze huwelijk en kinderen uit.  |  |  | 
|  începe să înveți Tutaj nie mówi się po angielsku.  |  |   Engels wordt hier niet gesproken.  |  |  | 
|  începe să înveți We Francji mówi się po francusku.  |  |   Frans wordt in Frankrijk gesproken.  |  |  | 
|  începe să înveți Jestem pewna, że mama i tata się nie wściekną.  |  |   Mama en papa worden vast niet boos.  |  |  | 
|  începe să înveți Każdego ranka budzą się o 6 rano.  |  |   Elke morgen worden ze om 6 uur wakker.  |  |  | 
|  începe să înveți Kiedy dorosnę, zostanę pilotem. A kim chcesz zostać?  |  |   Als ik later groot ben, word ik piloot. En wat wil jij worden?  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Af en toe at hij niet thuis.  |  |  | 
|  începe să înveți Są ateiści, którzy wierzą, że są Bogiem.  |  |   Er bestaan atheïsten, die zich God wanen.  |  |  | 
|  începe să înveți Nie jadłem nic poza chlebem i masłem.  |  |   Ik at niets anders dan brood en boter.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy twój kraj posiada broń jądrową?  |  |   Bezit uw land atoomwapens?  |  |  |