Niem them pony 1

 0    200 cartonașe    technicznyj
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Bart, der;
începe să înveți
broda;
Mein Onkel trägt einen langen Bart
începe să înveți
Mój wujek ma długą brodę
den Bart zurechtstutzen
începe să înveți
przyciąć brodę
das Bein
începe să înveți
noga
Lügen haben kurze Beine
începe să înveți
Kłamstwa mają krótkie nogi
Seine Beinverletzung ist nicht so schlimm
începe să înveți
Jego kontuzja nogi nie jest taka groźna
wieder auf den Beinen sein
începe să înveți
znów stanąć na nogi
sie ist den ganzen Tag auf den Beinen
începe să înveți
cały dzień jest na nogach
die Beine kreuzen
începe să înveți
krzyżować nogi
der Blick
Es war Liebe auf den ersten Blick.
începe să înveți
spojrzenie
To była miłość od pierwszego spojrzenia.
Ich kann seinen Blick nicht ausstehen
începe să înveți
Nie mogę znieść jego spojrzenia.
Was soll der finstere Blick?
începe să înveți
Cóż to za ponure spojrzenie?
der Blickwinkel
începe să înveți
perspektywa, punkt widzenia
die Brille
începe să înveți
okulary
Brille tragen
începe să înveți
nosić okulary
Ohne Brille sieht meine Oma nicht gut
începe să înveți
Bez okularów moja babcia nie widzi dobrze
Brille abnehmen
începe să înveți
Zdejmij okulary
Brille aufsetzen
începe să înveți
załóż okulary
etwas durch die rosarote Brille sehen
începe să înveți
zobaczyć coś przez różowe okulary
Sie ist eine optimistische Person, die das Leben immer durch die rosarote Brille sieht.
începe să înveți
Jest osobą optymistyczną, która zawsze patrzy na życie przez różowe okulary.
der Duft
începe să înveți
zapach
Diese Seife duftet nach Lavendel.
începe să înveți
pachnieć czymś
To mydło pachnie lawendą.
Ihr Parfum duftet nach Frühlingswiese.
începe să înveți
Jej perfumy pachną wiosenną łąką.
der Eindruck
începe să înveți
wrażenie
eindrucksvoll
începe să înveți
imponujące
den Eindruck haben, dass...
începe să înveți
mieć wrażenie, że...
sich des Eindrucks nicht entwehren können, dass...
începe să înveți
nie mogę oprzeć się wrażeniu, że...
die Falte
începe să înveți
zmarszczka
Zum Glück habe ich noch keine Falten im Gesicht
începe să înveți
Na szczęście nie mam jeszcze zmarszczek na twarzy
Die ersten Falten sind zugleich die schlimmsten
începe să înveți
Pierwsze zmarszczki są jednocześnie najgorsze
falten
începe să înveți
składać
die Hautfarbe
începe să înveți
karnacja
Geschlecht und Personenbeschreibung (Größe, Augenfarbe, besondere Kennzeichen usw.)
începe să înveți
Płeć i cechy fizyczne (wzrost, kolor oczu, znaki szczególne itp.):
Die ordentliche Frisur, die Zähne, die Designerkleidung– alles wurde plötzlich zur Kostümierung.
începe să înveți
Przylizane włosy, zęby, markowe ubrania – wszystko to było wyłącznie na pokaz.
die Füße
începe să înveți
stopy
Ihm stinken immer die Füße
începe să înveți
Jego stopy zawsze śmierdzą
zu Fuß
începe să înveți
pieszo
Er ist schon mit einem Fuß im Grab.
începe să înveți
On jest już jedną nogą w grobie
einen Fuß auf etwas setzen
începe să înveți
postawić na czymś nogę
die Größe
începe să înveți
rozmiar
Der Verkäufer hat mir die falsche Größe gegeben
începe să înveți
Sprzedawca dał mi zły rozmiar
das Haar
începe să înveți
włosy
Auf dem Sitz fand sie ein langes Haar
începe să înveți
Na siedzeniu znalazła długi włos
Sie wäscht sich die Haare
începe să înveți
Ona myje sobie włosy
Sie hat wunderschönes Haar
începe să înveți
Ona ma przepiękne włosy
blondes/dunkles/glattes/krauses/rotes Haar
începe să înveți
włosy blond, ciemne, gładkie, kędzierzawe, rude
die Haltung
începe să înveți
postawa
jemandem etwas halten
începe să înveți
trzymać coś dla kogoś
zu jemandem halten
începe să înveți
być lojalnym wobec kogoś, być przy kimś, wspierać kogoś
die Hand
Wo kann ich mir die Hände waschen?
începe să înveți
ręka
Gdzie mogę umyć ręce?
Gib mir deine Hand
începe să înveți
Daj mi swoją rękę
Was hast du da in der Hand?
începe să înveți
Co tam trzymasz w dłoni?
jemandem die Hand geben
începe să înveți
podać komuś rękę
der Kopf
începe să înveți
głowa
Was hast du denn schon wieder im Kopf?
începe să înveți
Co znowu masz na myśli? Cóż ci znowu krąży po głowie?
Keine Sorge, die Nummer habe ich im Kopf
începe să înveți
Nie martw się, mam ten numer w pamięci
Schau mich an, meine Haare sind grau geworden
începe să înveți
Spójrz na mnie, moje włosy posiwiały
schwitzen
Ich habe so lange in der Sonne gesessen, dass ich anfing, wie ein Sportler zu schwitzen.
începe să înveți
pocić się
Siedziałem w słońcu tak długo, że zacząłem pocić się jak sportowiec.
Es ist doch kalt, warum schwitzt du?
începe să înveți
Przecież jest zimno, dlaczego się pocisz?
Er schwitzt, weil die Arbeit so schwer ist
începe să înveți
On się poci, bo praca jest tak ciężka
zunehmen
Nach Weihnachten habe ich drei Kilos zugenommen.
începe să înveți
przybierać na wadze
Po świętach przytyłam 3 kilogramy.
Kerstin hat im letzten Jahr 15 Kilo zugenommen
începe să înveți
Kerstin przytyła w zeszłym roku 15 kilogramów
Sie muss drei Kilo zunehmen, um Blut spenden zu können
începe să înveți
Aby móc oddać krew, musi przytyć trzy kilogramy
an Gewicht zunehmen
începe să înveți
przybierać na wadze
dicht
Schlag die Sahne, bis sie dicht wird.
începe să înveți
szczelny
Ubijaj śmietanę, aż będzie gęsta.
dünn
Meine Haare sind sehr dünn, aber ich bin alt, also was geht mich das an?
începe să înveți
chudy
Moje włosy są bardzo rzadkie, ale jestem stary, więc co mnie to obchodzi?
Diese Möbel sind hässlich
începe să înveți
Te meble są brzydkie
Wie kann man so hässliche Kunst schaffen?
începe să înveți
Jak można tworzyć tak brzydką sztukę?
hübsch
începe să înveți
ładny
die Hübschheit
începe să înveți
piękność
kurz
Ich habe ihm ein Hemd mit kurzen Ärmeln gekauft.
începe să înveți
1. krótki 2. niski
Kupiłem mu koszulę z krótkimi rękawami.
nackt
Ich mag nackt schlafen.
începe să înveți
nagi
Lubię spać nago.
pickelig
începe să înveți
wypryskami
Kohle abbauen
începe să înveți
wydobywać węgiel
Hier bietet sich also ein neuer Weg, Kohle abzubauen
începe să înveți
Daje to nowy sposób wydobywania węgla
Maschinen für den Abbau von natürlichen Stoffen und Kohle
începe să înveți
Maszyny do wydobywania materiałów naturalnych i węgla
Markt für die Expresspaketzustellung- international, eingehend und abgehend
începe să înveți
Rynek przesyłek ekspresowych – międzynarodowych, przychodzących i wychodzących
reißend abgehen
începe să înveți
być rozchwytywanym
Spannungen abbauen
începe să înveți
Rozładować napięcie
Die Spannungen abbauen, nicht anheizen.
începe să înveți
Mamy łagodzić napięcia, nie rozpalać ich jeszcze bardziej!
Dialog und Engagement werden Spannungen eher abbauen als Isolation
începe să înveți
Dialog i zaangażowanie rozładują napięcia lepiej niż izolacja.
Vielleicht könnte er ein wenig von der sexuellen Spannung abbauen, unter der er stand, seit er Rosa kennengelernt hatte.
începe să înveți
Może mógłby rozładować trochę seksualnego napięcia, które czuł od czasu poznania Rosy.
die Ablehnung
începe să înveți
odrzucenie
ablehnen
Ich habe vor, Emma zum Date einzuladen. Ich hoffe, dass sie mich nicht ablehnt.
începe să înveți
odmawiać
Zamierzam zaprosić Emmę na randkę. Mam nadzieję, że mnie nie odrzuci.
Sie versuchte, ihn zu überzeugen, das Angebot nicht abzulehnen.
începe să înveți
Próbowała go przekonać, żeby nie odrzucał propozycji.
Tom unterbreitete mir ein Angebot, dass ich nicht ablehnen konnte.
începe să înveți
Tom złożył mi ofertę nie do odrzucenia.
Und wenn ich ablehne?
începe să înveți
A jeśli odmówię?
arbeitslos
începe să înveți
bezrobotny
Apotheke,
începe să înveți
Apteka,
Geh in die Apotheke
începe să înveți
Idź do apteki
Wo ist die nächste Apotheke?
începe să înveți
Gdzie jest najbliższa apteka?
der Apothekennotdienst
începe să înveți
dyżur nocny apteki
welche Apotheke hat heute Dienst?
începe să înveți
Która apteka pełni dzisiaj dyżur?
Arzneimittel in der Apotheke kaufen
începe să înveți
Kupuj leki w aptece
die Bäckerei
Die Bäckerei schließt um 20 Uhr.
începe să înveți
piekarnia
Piekarnia zamyka się o 20:00.
Wir sind in der Bäckerei, um Brot zu kaufen.
începe să înveți
Jesteśmy w piekarni, żeby kupić chleb.
In dieser Bäckerei haben sie leckere Brötchen.
începe să înveți
W tej piekarni mają pyszne bułki.
der Bioladen
începe să înveți
sklep ze zdrową żywnością
In Polen wurden viele neue Bioladen geöffnet
începe să înveți
W Polsce otwarto wiele nowych sklepów ze zdrową żywnością
Seit ein paar Wochen kaufen wir nur noch im Bioladen ein
începe să înveți
Od kilku tygodni robimy zakupy wyłącznie w sklepach ekologicznych
das Blumengeschäft
începe să înveți
kwiaciarnia
die Buchhandlung
începe să înveți
księgarnia
Kann man auch Kalender in der Buchhandlung kaufen?
începe să înveți
Czy w księgarni można kupić także kalendarze?
Ich gehe immer am Samstag in die Buchhandlung
începe să înveți
Zawsze w sobotę chodzę do księgarni
die Drogerie
începe să înveți
drogeria
das Einkaufszentrum
începe să înveți
centrum handlowe
Wo ist das nächste Einkaufszentrum?
începe să înveți
Gdzie jest najbliższe centrum handlowe?
Sie sind wahrscheinlich im Einkaufszentrum
începe să înveți
Prawdopodobnie jesteś w centrum handlowym
der Flohmarkt
începe să înveți
pchli targ
der Anorak
începe să înveți
anorak
nachlässig
începe să înveți
nieostrożny
rund
Meine Mutter hat ein rundes Gesicht und kurze Haare.
începe să înveți
okrągły
Moja mama ma okrągłą twarz i krótkie włosy.
Sie hat ein rundes Gesicht
începe să înveți
Ona ma okrągłą twarz
schick
Isabella ist immer sehr schick.
începe să înveți
elegancki
Isabella jest zawsze bardzo elegancka.
der Rundgang
începe să înveți
wycieczka, przechadzka
Du hast ein sehr schickes Kleid!
începe să înveți
Masz bardzo elegancką sukienkę!
Die Jacke ist zwar schick, aber leider auch teuer.
începe să înveți
(Ta kurtka jest co prawda szykowna, lecz również droga
die Schlampe
începe să înveți
flejtuch, bałaganiarz
silbern
începe să înveți
srebrny
Silberne Ringe sind günstiger als goldene
începe să înveți
Srebrne pierścionki są tańsze niż złote
Hat jemand meine silberne Halskette gesehen?
începe să înveți
Czy ktoś widział mój srebrny łańcuszek?
steif
Meine Muskeln sind sehr steif nach dem ganzen Tag sitzend am Schreibtisch. Ich muss etwas üben, um sie zu lockern.
începe să înveți
sztywny / zdrętwiały
Moje mięśnie są bardzo sztywne po całym dniu przy biurku. Muszę trochę poćwiczyć, by je rozluźnić.
eine steife Haltung einnehmen
începe să înveți
przyjmować złe nastawienie
vergoldet
începe să înveți
pozłacany
waschbar
începe să înveți
zmywalny
der Waschbär
începe să înveți
szop pracz
wasserdicht
începe să înveți
wodoodporny
wertvoll
Das Programm kann wertvoll für alle sein, die sich für deutsche Kultur interessieren.
începe să înveți
wartościowy
Program może być przydatny dla wszystkich, którzy są zainteresowani kulturą Niemiec.
Das ist ein sehr wertvoller Ring
începe să înveți
To bardzo cenny pierścionek
Mein Opa hat viele wertvolle Bücher.
începe să înveți
Mój dziadek ma wiele cennych książek.
zerknittert
începe să înveți
zmięty, pognieciony
zweitelig
începe să înveți
dwuczęściowy
der Absatz
începe să înveți
obcas
der Absatz
începe să înveți
zbyt, sprzedaż
Diese Schuhe haben hohe Absätze.
începe să înveți
Te buty mają wysokie obcasy
Wenn ich Schuhe mit Absätzen anhabe, tun mir immer die Beine weh
începe să înveți
Gdy mam buty z obcasami, zawsze bolą mnie nogi.
der Absatzmarkt
începe să înveți
rynek zbytu
Der einzige Absatzmarkt könnte wie in diesem Falle in großen in Island ansässigen Industrieabnehmern bestehen
începe să înveți
Podobnie jak w tym przypadku, jedynym rynkiem zbytu mogliby być duzi odbiorcy przemysłowi z siedzibą w Islandii
die Abteilung
începe să înveți
oddział
In welcher Abteilung arbeitet er?
începe să înveți
W którym dziale on pracuje?
Bei uns in der Firma gibt es fünf Abteilungen
începe să înveți
U nas w firmie jest 5 działów
das Angebot
Dieses Angebot ist bereits ausgelaufen.
începe să înveți
oferta
Ta oferta już wygasła.
Ich habe ein interessantes Angebot für Sie.
începe să înveți
Mam dla Ciebie ciekawą ofertę.
Dieses Angebot können Sie nicht ablehnen
începe să înveți
Tej propozycji nie może pani odrzucić
Artikel, der;
începe să înveți
artykuł,;
Auftragsbestätigung, die;
începe să înveți
potwierdzenie przyjęcia zamówienia
Auskunft, die;
începe să înveți
informacje,
der Angebot
începe să înveți
wyprzedaż
etwas im Angebot haben
începe să înveți
mieć coś w ofercie
Haben Sie auch dieses neue Handy im Angebot?
începe să înveți
Czy mają państwo w ofercie także ten nowy telefon?
Dieses Geschäft hat viele neue Platten im Angebot
începe să înveți
Ten sklep ma w ofercie wiele nowych płyt.
In diesem Laden ist gerade Ausverkauf.
începe să înveți
W tym sklepie trwa akurat wyprzedaż
Ich kaufe immer alles im Ausverkauf
începe să înveți
Zawsze kupuję wszystko na wyprzedaży
die Barzahlung
începe să înveți
płatność gotówkowa
der Becher
începe să înveți
kubek
Hast du den Becher irgendwo gesehen, den ich mir in Berlin gekauft habe?
începe să înveți
Czy widziałeś gdzieś kubek, który kupiłem w Berlinie?
Heute ist ein Becher Joghurt im Sonderangebot.
începe să înveți
Dziś kubek jogurtu jest w promocji
die Beschwerde
începe să înveți
zażalenie
eine Beschwerde einlegen
începe să înveți
złożyć skargę
Es gibt viele Beschwerden über dein Verhalten
începe să înveți
Jest wiele skarg na Twoje zachowanie
Einige von ihnen legten letztendlich sogar Beschwerde ein, die eine angebliche Verletzung ihrer Rechte betraf.
începe să înveți
Niektórzy z nich w końcu złożyli skargi, zarzucając naruszenie ich praw.
die Bestellung
Ist meine Bestellung bei Ihnen eingegangen?
începe să înveți
zamówienie
Czy moje zamówienie wpłynęło do Państwa?
Bestellungen annehmen
începe să înveți
Przyjmuj zamówienia
eine Bestellung stornieren
Ich möchte meine gestrige Bestellung stornieren.
începe să înveți
anulować zamówienie
Chciałbym anulować swoje zamówienie z wczoraj.
Ich warte immer noch auf meine Bestellung
începe să înveți
Ciągle czekam na moje zamówienie
auf Bestellung
începe să înveți
na zamówienie
Sie werden nach den Bedürfnissen der Kunden auf Bestellung gefertigt.
începe să înveți
Wykonywane są na zamówienie według potrzeb klientów.
zulässige Unterlieferung für die Bestellung in Prozent
începe să înveți
procent zaniżonej dostawy w stosunku do zamówienia zakupu
schriftliche Beschwerde
începe să înveți
pisemna skarga
der Betrag
începe să înveți
kwota
Betrag in der Höhe von
începe să înveți
Kwota w kwocie
Die Gesamtsumme beträgt zirka 10 000 Dollar
începe să înveți
Całość to około 10 000 dolarów
Bezahlung
începe să înveți
Płatność
Bezahlung nach Vereinbarung
începe să înveți
Płatność zgodnie z umową
der Einkauf
Sind Sie mit Ihrem letzten Einkauf zufrieden?
începe să înveți
zakup
Czy jest Pan zadowolony ze swojego ostatniego zakupu?
der Einzelhandel
începe să înveți
handel detaliczny
die Filiale
Wir haben 3 Filialen in Deutschland.
începe să înveți
oddział
Mamy 3 oddziały w Niemczech.
die Flasche
începe să înveți
butelka
Eine Flasche Cola kostet 0,99 €. (neunundneunzig Cent)
începe să înveți
Butelka coli kosztuje 0,99 euro. (dziewięćdziesiąt dziewięć centów)
Gib mir bitte diese leere Flasche
începe să înveți
Daj mi proszę tę pustą butelkę
die Gebühr
începe să înveți
oplata
die Gebührenerhöhung
începe să înveți
podwyżka opłaty
Gebühr für Auslandstransaktionen
începe să înveți
Opłata za transakcję zagraniczną
Gewährleistung
începe să înveți
Gwarancja
Der Antragsteller gibt eine Garantie (oder Gewährleistung), in der er sich für einen Zeitraum von mindestens fünf Jahren verpflichtet, Reparaturen durchzuführen oder Geräteteile auszutauschen
începe să înveți
Wnioskodawca udziela gwarancji (lub rękojmi) obejmującej naprawę lub wymianę co najmniej na okres pięciu lat
Gewährleistung des Herstellers
începe să înveți
Gwarancja producenta
der Gewinn
începe să înveți
zysk
einen Gewinn machen
începe să înveți
czerpać zysk, osiągać zysk, wygrywać
der Kassenzettel
începe să înveți
paragon
das Lagerhaus
începe să înveți
magazyn
der Lieferant
Das Unternehmen ist jetzt der Lieferant von Büchern.
începe să înveți
dostawca
Firma jest dostawcą książek.
die Nachfrage
începe să înveți
popyt
Angebot und Nachfrage
începe să înveți
podaż i popyt
Der Preis ändert sich in Abhängigkeit von der Nachfrage
începe să înveți
Cena zmienia się w zależności od zapotrzebowania
Die Nachfrage nach importierten Autos steigt aufgrund geringerer Preise
începe să înveți
Popyt na samochody z importu rośnie ze względu na niższe ceny
eine starke Nachfrage
începe să înveți
silny popyt
Auch sei eine starke Nachfrage nach hochwertigen Recyclingkunststoffen zu verzeichnen
începe să înveți
Istnieje również duże zapotrzebowanie na wysokiej jakości tworzywa sztuczne pochodzące z recyklingu
eine Nachfrage erhöhen
începe să înveți
zwiększyć popyt
das Angebot übersteigt die Nachfrage
începe să înveți
podaż przewyższa popyt
Wenn die Nachfrage das Angebot übersteigt, kann dies zu beträchtlichen Preissteigerungen führen, wie es 2004 geschah.
începe să înveți
Kiedy popyt przewyższa podaż, może to prowadzić do znacznego wzrostu cen, jak miało to miejsce w 2004 roku.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.