Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
einen Groll gegen jdn hegen
|
|
|
începe să înveți
|
|
rumpeln, grollen, dröhnen
|
|
|
începe să înveți
|
|
nähren, hegen (Garten, Pflanzen)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
żywić odrazę / żal / podejrzerznie începe să înveți
|
|
Abneigung/Groll/einen Verdacht gegen jdn hegen hegen Gefühle / Hoffnung / Zweifeln / Achtung fur jdn
|
|
|
începe să înveți
|
|
aus Rache für etw, jdm Rache schwören Racha an jdm nehmen Rache ist süß Rache üben
|
|
|
knuć, intrygować, spiskować începe să înveți
|
|
auf Rache brüten, auf Rache B. brennen
|
|
|
głowić się nad czymś, łamać sobie głowę începe să înveți
|
|
Denk an etwas, brich dir den Kopf, brüten
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Hennen brüten die Eier aus
|
|
|
începe să înveți
|
|
zu seinem/ihrem Leidwesen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
jemanden betrügen, verraten - verrät, verriet, verraten Geheimnis, das Versteck - kryjówkę durch Geste, Sprache
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
knarren, rasseln, rattern
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
odszkodowanie, rekompensata începe să înveți
|
|
|
|
|
wypłacać odszkodowanie, zabezpieczać, zwalniać od odpowiedzialności începe să înveți
|
|
Entschädigung zahlen, sichern, von der Haftung befreien
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ein Ballen Garn, der/die Knäuel
|
|
|
începe să înveți
|
|
einen Baum fällen / umlegen
|
|
|
otulać, obalać, powalać, przenosić (Termin) rozkładać (koszty) începe să înveți
|
|
einhüllen, umkippen, niederschlagen, übertragen (Laufzeit) zusammenbrechen (Kosten) jdm einen Schal umlegen, der Sturm legte in unserer Straße zwei Bäume um, Gegner, umlegen Weiche, Hebel, Lehne, pacjent r.m. został przeniesiony do innego pokoju, die Heizkosten werden gleichmäßig auf die Mieter umgelegt
|
|
|
niezbity dowód, nieodwracalny (decyzja) începe să înveți
|
|
unwiderlegbarer Beweis, unumstößlich
|
|
|