Niemiecki- Am Bahnhof

 0    60 cartonașe    AgatheO
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
na dworcu
începe să înveți
am Bahnhof
dworzec główny
începe să înveți
der Hauptbahnhof
dworzec autobusowy
începe să înveți
der Busbahnhof
Gdzie jest dworzec?
începe să înveți
Wo ist der Bahnhof?
Dworzec jest na ulicy Bahn
începe să înveți
Der Bahnhof ist in der Bahnstraße.
o której godzinie odjeżdża pociąg do Berlina?
începe să înveți
Um wie viel Uhr fährt der Zug nach Berlin ab?
odjazd
începe să înveți
die Abfahrt
O której godzinie przyjeżdża pociąg do Bonn?
începe să înveți
Um wie vielUhr kommt der Zug in Bonn an?
przyjazd
începe să înveți
Die Ankunft
rano, przed południem, w południe, po południu, wieczorem, w nocy
începe să înveți
am Morgen, am Vormittag, am Mittag, am Nachmittag, am Abend, in der Nacht
za 10 minut, za godzinę
începe să înveți
in 10 Minuten, in einer Stunde
za pół godziny
începe să înveți
In einer halben Stunde
za półtorej godziny
începe să înveți
in anderhalb Stunden
W które dni
începe să înveți
An welchen tagen?
codziennie
începe să înveți
täglich
Gdzie muszę się przesiadać?
începe să înveți
Wo muss ich umsteigen?
Pani musi się przesiadać w Hamburgu
începe să înveți
Sie mussen in Hamburg umsteigen
z Berlina przez Hamburg do Bonn
începe să înveți
VON Berlin ÜBER Hamburg NACH Bonn
jeden bilet
începe să înveți
Eine Fahrkarte
miejscówka
începe să înveți
eine Platzkarte
bilet w jedną stroną
începe să înveți
eine Hinfahrkarte
bilet powrotny
începe să înveți
eine Rückfahrkarte
bilet grupowy
începe să înveți
eine Gruppenkarte
Chciałabym bilet do Berlina i z powrotem
începe să înveți
Ich móchte eine Karte nach Berlin und zurück
tam i z powrotem
începe să înveți
hin und zurück
Z którego toru / peronu?
începe să înveți
Von welchem Gleis / Bahnsteig?
Na który peron przybędzie pociąg z Warszawy?
începe să înveți
Auf welchen Bahnsteig kommt der Zug aus Warschau an?
Pociąg nie zatrzymuje się na tym peronie.
începe să înveți
Der Zug hält nicht an diesem Bahnhof.
bilet 4x
începe să înveți
die Fahrkarte = der Fahrschein = das Ticket = das Bilett
wsiadać
începe să înveți
einsteigen
przesiadać się
începe să înveți
umsteigen
wysiadać
începe să înveți
aussteigen
zawieźć kogoś na dworzec
începe să înveți
jdn zum Bahnhof bringen, fahren
odebrać kogoś z dworca
începe să înveți
jdn vom Bahnhof abholen
korzystać z publicznych środków lokomocji
începe să înveți
öffentliche Verkehrsmittel benutzen
zdążyć / przegapić autobus
începe să înveți
den Bus erreichen / verpassen
szukać bezpośredniego połączenia do...
începe să înveți
einen direkten Anschluss nach ... suchen
korzystne celowo połączenia
începe să înveți
güstige Verkehrsverbindungen
pokonać długi odcinek
începe să înveți
eine lange Strecke zurücklegen
statkiem, promem
începe să înveți
mit dem Schiff, mit der Fähre
latać samolotem
începe să înveți
mit dem Flugzeug fliegen
samolot startuje/ ląduje
începe să înveți
das Flugzeug startet, landet
metrem
începe să înveți
mit der U-Bahn
konduktor
începe să înveți
der Schaffner
skasować bilet
începe să înveți
eine Fahrkarte entwerten
(nie)ważny
începe să înveți
(un)gültig
jeżdżący na gapę
începe să înveți
der Schwarzfahrer
jeździć na gapę
începe să înveți
schwarz fahren
zapłacić karę
începe să înveți
Eine Strafe bezahlen
dostać mandat
începe să înveți
einen Strafzetter bekommen
zapłacić dopłatę
începe să înveți
einen Zuschlag zahlen
rezerwować x2
începe să înveți
buchen, reservieren
anulować x2
începe să înveți
stornieren, rückgängig machen
zniżka dla
începe să înveți
eine Ermäßigung für
zredukowany, po zniżce x2
începe să înveți
reduziert, ermäßigt
port
începe să înveți
der Hafen, im Hafen
statek przybija do portu
începe să înveți
Das Schiff läuft den Hafen an
statek wypływa
începe să înveți
das Schiff läuft aus
lotnisko
începe să înveți
Der Flughafen
stacja benzynowa
începe să înveți
die Tankstelle

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.