Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
zazębiać się(łączyć się zębami) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
bei einem Geschäft draufzahlen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Umschlag, die Umschläge
|
|
|
începe să înveți
|
|
einen Umschlag beschriften
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
dziekuję bardzo za szybką reakcje începe să înveți
|
|
vielen Dank für schnelles Feedback
|
|
|
wychodzę z założenia/ zakładam începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Momentchen, ich gucke mal
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
oddanie, odblokowanie, zezwolenie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
to jest przecież ważne, nie? începe să înveți
|
|
das ist na doch relevant, oder?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
osadzać w podlóżu, zatapiać începe să înveți
|
|
|
|
|
opuścić/ opuszczać zajęcia începe să înveți
|
|
den Unterricht versäumen / Klasse verlassen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
czy mogę skorzystać z telefonu? începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Zwischenmahlzeit, -en, Snacks, Imbiss
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Treppe herunterkommen/ herunterfallen
|
|
|
începe să înveți
|
|
dieses Unternehmen kann herunterkommen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
w załączniku znajdziecie państwo coś începe să înveți
|
|
im Anhang entnehmen Sie etwas
|
|
|
nieobliczalny, nieprzewidywalny începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
jdn in seiner Rechten einschränken
|
|
|
musimy ograniczyć się do priorytetów începe să înveți
|
|
wir müssen uns auf das Wesentliche beschränken
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przejazd kolejowy ze szlabanem începe să înveți
|
|
ein beschrankter Bahnübergang
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
jestem totalnie dojechany începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
auf höchstem Niveau/ auf höchster Ebene
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Anwerben von Arbeitskräften
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
per Einschreiben schicken
|
|
|
Chodź, mogę cię do niego zabrać începe să înveți
|
|
komm, ich kann dich zu ihm hinbringen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Schornstein (die Schornsteine)
|
|
|
începe să înveți
|
|
etw in den Schornstein schreiben
|
|
|
być łatwym do przewidzenia începe să înveți
|
|
leicht zu durchschauen sein
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Preise schreckten die Gäste ab
|
|
|
odstraszać / wzbudzać niechęć începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
gegen ein Gesetz verstoßen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Trend, der, -s,(Strömung)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
verfügbar sein, verfügen (über Akk)
|
|
|
dostępny, możliwy, osiągalny începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
das Schloss, die Schlösser
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
jak dalece; do jakiego stopnia începe să înveți
|
|
|
|
|
odpowiedź na dziękuję (analogiczna do polskiego "nie ma za co") începe să înveți
|
|
gern geschehen = nichts zu danken
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Blumentopf, die Blumentöpfe
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Backofen, die Backöfen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Priorität (die Prioritäten), Vorzug
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
niepoliczalnie stosowany Er hat das restliche Bier getrunken
|
|
|
începe să înveți
|
|
reszte warzyw zamrażamy das übrige Gemüse frieren wir ein
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Prawo odstąpienia od umowy începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
to jest dobrze przemyślane începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
schütteln (schüttelt, schüttelte, hat geschüttelt)
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Schüssel, die Schüsseln
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Gehirnerschütterung (die Gehirnerschütterungen)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ein Urteil verkünden (Richter)
|
|
|
începe să înveți
|
|
das Urteil über jdn sprechen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Gegenüberstellung (die Gegenüberstellungen)
|
|
|
konfrontować się, stawaś twarzą w twarz începe să înveți
|
|
konfrontieren, von Angesicht zu Angesicht
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
podniecenie, zdenerwowanie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ogłuszać, uśpić (narkoza) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
NIP- numer identyfikacji podatkowej începe să înveți
|
|
|
|
|
stopniowo = krok po kroku = powoli începe să înveți
|
|
allmählich = schrittweise = langsam
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wylać komuś kubeł zimnej wody na łeb începe să înveți
|
|
jemandem einen Eimer kaltes Wasser über den Kopf gießen
|
|
|
kluczowym czynnikiem/kluczowy element începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Johann powiedział, że to twoja wina. începe să înveți
|
|
Johann sagte, es sei deine Schuld.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
gotowe do zamieszkania/wykończone(mieszkanie, dom) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Nachträgliche Preiserhöhung
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
gdzie stosowne, ewentualnie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
dulden, duldete, hat geduldet (er duldet)
|
|
|
Faktury są zatwierdzone do płatności începe să înveți
|
|
Die Rechnungen sind zur Zahlungslauf freigegeben
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Powiedziała że jednego potraktowałeś dość ostro începe să înveți
|
|
Sie sagte, Sie hätten einen etwas hart angefasst
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wstępnie obrabiać, prefabrykować începe să înveți
|
|
|
|
|
zgasić (ogień, papierosa) - na zewnątrz începe să înveți
|
|
löschen (Feuer, Zigarette) - draußen
|
|
|
începe să înveți
|
|
fertigen / herstellen / anfertigen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tym samym, zatem, co za tym idzie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
szperać w czymś (dativ) | po czymś începe să înveți
|
|
stöbern, stöbert, stöberte, hat gestöbert, in etwas (dativ) | nach etwas
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Sicherung ist rausgeflogen
|
|
|
începe să înveți
|
|
das Gerücht, die Gerüchte
|
|
|
Powinien partycypować w kosztach începe să înveți
|
|
Er sollte sich an den Kosten beteiligen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Sicherung ist raus(geflogen)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
sytuacja nieco się załagodziła începe să înveți
|
|
die Lage hat sich etwas entschärft
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
zu den gleichen Konditionen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ruszyć na kogoś z pięściami/nożem începe să înveți
|
|
mit Fäusten/ einem Messer auf jdn eindringen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
po (sporo) wielu telefonach începe să înveți
|
|
nach etlichen Telefonaten
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wydaje się to być kuszącą ofertą începe să înveți
|
|
Es scheint ein verlockendes Angebot zu sein
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
wir würden ...(es)... vorziehen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
sytuacja zaopatrzeniowa/ podaży începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
hart treffen(Problemen, Kampf)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
loslegen (UMGANGSSPRACHLICH)
|
|
|
Z czymś takim muszę się użerać. începe să înveți
|
|
Mit so was muss ich mich rumschlagen.
|
|
|
poklepać kogoś po plecach începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
dochodzić do pewnego punktu începe să înveți
|
|
|
|
|
wypolerować swój niemiecki începe să înveți
|
|
|
|
|
Przewodnik, wytyczne, wprowadzenie începe să înveți
|
|
m Leitfaden (die Leitfäden)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wykorzystać potencjał w 100% începe să înveți
|
|
das Potenzial zu 100% auschöpfen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Test kwalifikacyjny, egzamin wstępny, sprawdzian predyspozycji începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
w nast. tyg. nie mam czasu ale tydzien pozniej powinienem miec wiecej tlenu începe să înveți
|
|
Nächste Woche bin ich zeitlich eingespannt, aber die Woche drauf habe ich wieder mehr Luft
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
das lässt sich einrichten
|
|
|
începe să înveți
|
|
einen daumen nach oben geben
|
|
|
nie leży to szczególnie w moich kompetencjach, ale pann... z chęcią pomoże începe să înveți
|
|
es liegt nicht gerade in meinem Fachgebiet, aber Frau ... hilft Ihnen gerne weiter
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Niestety nie mogę tego zrozumieć începe să înveți
|
|
Das kann ich leider nicht nachvollziehen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
winseln, winselte, hat gewinselt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Solches Problem ist aufgetaucht
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Zostawię to na tym i poczekam kilka dni. începe să înveți
|
|
Ich belasse es erst mal so und warte paar Tage ab.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
prostacki człowiek
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
waham się między
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
erbringen | erbrachte | erbracht
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Einwilliung geben/ einwilligen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
bezzwłocznie, natychmiast începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Einsparung von Energie
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ersparen, ersparte, hat erspart
|
|
|
începe să înveți
|
|
może przedstawić powody
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
abrufen, rief ab, hat abgerufen
|
|
|
începe să înveți
|
|
Recesja staje się poważniejsza, niż początkowo zakładaliśmy. Der Abschwung ist schwerwiegender, als wir anfänglich angenommen haben.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
dysplazja stawu biodrowego începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
wąski przejazd
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pretekst / leniwa wymówka începe să înveți
|
|
für alles eine Ausrede haben
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
aspirować / próbować coś osiągnąć începe să înveți
|
|
|
|
|
utknął w środku negocjacji începe să înveți
|
|
mitten in Verhandlungen stecken Jesteśmy w trakcie negocjacji. Wir stecken mitten in Verhandlungen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Schwiegervater / Schwiegermutter
|
|
|
începe să înveți
|
|
verweigern, sich verweigern
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
poważnie podchodzić do czegoś începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Differenz der Zuzahlung
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
brzydzić się, czuć wstręt do kogos czegos începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die verbleibende Laufzeit
|
|
|
zaklasyfikować, uznać jako începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
przykrecić kurek
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Co jest dzisiaj do załatwienia? începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
tendencja jest spadkowa die Tendenz ist rücklaüfig
|
|
|
începe să înveți
|
|
jeśli jesteś zainteresowany, dostaniesz więcej informacji sofern Sie daran interessiert sind, erhalten Sie weitere Informationen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
następować, podążać za kimś începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
beschissen (Situation, Gefühl)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
deska klozetowa (do siedzenia) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
dostarczyć komuś coś później începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
wyciągać z czegoś wnioski (aus etw.) Schlussfolgerungen ziehen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
w przybliżeniu, z grubsza începe să înveți
|
|
|
|
|
Muszę odłączyć/odklikać się (teamsmeeting) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wyciągnąć od nie go informacje începe să înveți
|
|
ihm Information entlocken
|
|
|
dostosowywać się pod kogoś începe să înveți
|
|
sich nach jemanden richten Dostosuje się do Pana, mi pasuje po świętach wielkanocnych Ich richte mich nach Ihnen, mir passt es nach den Osterfeiertagen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
niestety nie znalazłem odzewu leider aber keine Resonanz gefunden
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
w terminie dwunastu miesiecy
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
terminu miałby przejść bez ruszenia începe să înveți
|
|
sollte diese frist ungenützt verstreichen
|
|
|
începe să înveți
|
|
als gegendstandlos betrachten
|
|
|
Kliknięcie lewym/ prawym przyciskiem myszy începe să înveți
|
|
Kliknij lewym przyciskiem myszki by sobie to zobaczyć Mausklick Links einmal um dich es anzusehen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
budowa zakładów przemysłowych începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
projektowanie i modyfikacje rozwiazań oraz konstruowanie maszyn od początku na papierze
|
|
|
începe să înveți
|
|
przenośniki: taśmowe, łańcuchowe, rolkowe Schneckförderer, Kettenförderer, Rollgänge
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
systemy przenośników taśmowych începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
technologia transportu materiałów sypkich începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pstryknąć palcami, strzepnąć czymś începe să înveți
|
|
|
|
|
pstryknąć papierosa [palcem]. începe să înveți
|
|
eine Kippe [mit dem Finger] wegschnippen
|
|
|
începe să înveți
|
|
Entscheidungsträger/Entscheider
|
|
|
începe să înveți
|
|
wenn die Leute in der Clique wohnen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
to nie twoja sprawa/interes! începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
er hat was anderes gebrüllt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
stosowność do prowadzenia pojazdu începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wyobraź sobie tylko ze odjedzie i kogos przejedzie începe să înveți
|
|
Stell dir nur mal vor, er fährt los und jemanden an.
|
|
|
juz nie bedziesz szczesliwy bo obwiniasz începe să înveți
|
|
Du wirst nicht mehr glücklich werden, weil du dir die Mitschuld gibst weil du nichts unternommen hast
|
|
|
mój pies jest mi posłuszny începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Vorräte sind aufgebraucht
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
na zebraniu wyczerpaliśmy temat dopłat începe să înveți
|
|
auf der Versammlung haben wir das Thema über die Zuzahlungen erschöpfend erörtert
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nie jest sprawna umysłowo începe să înveți
|
|
sie ist geistig nicht beweglich
|
|
|
Tak oczywiście, ona jest otoczona przez morze. începe să înveți
|
|
Ja klar, sie ist vom Meer umgeben.
|
|
|
albo pilotowac ich przez telefon w domu începe să înveți
|
|
oder sie per Telefon in das Haus lotsen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
to efekt wąskiego gardła. da war etwas, das wir einen Engpass nennen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
dziękuję, wolałbym zostać w kurtce începe să înveți
|
|
danke, ich möchte meine Jacke lieber anbehalten
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Einbruch, die Einbrüche
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Du sollst es in Google Translate einfügen, um die Sprache in der Aufgabe in der Notiz nicht fest zu wechseln.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nie znam się na tym wcale începe să înveți
|
|
da[mit] kenne ich mich gar nicht aus
|
|
|
Bądź zawsze na bieżąco z zadaniami i terminami. începe să înveți
|
|
einen Überblick über etw. haben Verliere nie den Überblick über deine Aufgaben und Termine. einen Überblick über etw. geben
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
W ciągu dnia odsunąć zasłony, aby umożliwić cyrkulację powietrza începe să înveți
|
|
Vorhänge tagsüber zurückziehen damit die Luft zirkulieren kann
|
|
|
krótkie intensywne wietrzenie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
in der Prävention/ zur Versorge etw. machen
|
|
|
krótkie intensywne wietrzenie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
obeznanym/ obieganym być w czymś începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ich rufe alle nacheinander zurück
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
sprawujący nadzór
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Trzeba by ją odmierzyć i znalezć miejsce gdzie można by ją wstawić începe să înveți
|
|
Man muss es ausmessen und einen Platz zum Aufstellen finden
|
|
|
znacie już jakieś konkrety? Jak to dalej będzie szło... începe să înveți
|
|
Kennen Sie bereits Einzelheiten? Wie es weiterlaufen wird...
|
|
|
szybkiego powrotu do zdrowia/poprawa începe să înveți
|
|
schnelle Genesung/ Verbesserung
|
|
|
începe să înveți
|
|
verstopfter Kanal(e Nase)
|
|
|
odpływ, rura kanalizacyjna începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
czy to przynosi odwrotny skutek? începe să înveți
|
|
geht das nach hinten los?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
mocować [szamotać] [szarpać ] się [z kimś] începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich bewerben um+Akk. (bewarb, hat beworben)
|
|
|
începe să înveți
|
|
einen Antrag auf etw. stellen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nie mam ochoty czegos robić începe să înveți
|
|
keinen Bock haben etwas zu tun
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
"Er versprach mir eine Gehaltserhöhung, aber am Ende hielt er mich nur zum Narren."
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
an einer Fischgräte ersticken
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Du solltest nicht unnötig Alarm schlagen, Roman. Wer weiß, wann du einmal wirklich Hilfe brauchst.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Wir müssen Herrn Bolz hierzu fragen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Czy jest może jeszcze miejsce na późniejsze negocjacje w tej sprawie? începe să înveți
|
|
Gibt es vielleicht später noch ein Raum für Verhandlungen in dieser Angelegenheit?
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Situation gewinnt an Fahrt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Er lässt sich leicht fuchsen." (Er lässt sich leicht ärgern.)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ta informacja jeszcze do mnie nie przeniknela începe să înveți
|
|
die Info ist noch nicht zu mir gedrungen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Jemandem einen Bären aufbinde
|
|
|
începe să înveți
|
|
Schwein haben= Glück haben
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Du gehst mir auf den Keks!
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Das ist Schnee von gestern.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Nichts ist in Stein gemeißelt.
|
|
|
Kto mówi A, musi powiedzieć B. începe să înveți
|
|
Wer A sagt, muss auch B sagen.
|
|
|
uniknąć poważnych konsekwencji începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
drążyć temat/dopytywać ponownie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
das Treppenhaus, die Treppenhäuser
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
jego pomysly sa totalnie odkrecone începe să înveți
|
|
Seine Ideen sind total durchgeknallt
|
|
|
oddal pieniadze bez zastrzezen începe să înveți
|
|
er hat das Geld anstandlos zuruckgezahlt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Sie können auf mich zählen!
|
|
|
problem do wyjasnienia(rozwiazuje sie przez wyjasnienie) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
W międzyczasie nie mogłem uslyszeć wszystkiego începe să înveți
|
|
zwischendurch habe ich nicht alles hören können
|
|
|
începe să înveți
|
|
draußen am Spazieren sein
|
|
|
începe să înveți
|
|
aber den Tonar habe ich verstanden
|
|
|
jeszcze tyle czasu przed nami începe să înveți
|
|
es liegt noch so viel Zeit vor uns
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Das kann ich leider nicht zugeben. -Niestety, nie mogę tego przyznać.” Wir müssen zugeben, dass das Ergebnis besser war, als wir erwartet hatten. (Musimy przyznać, że wynik był lepszy, niż się spodziewaliśmy.)
|
|
|
Połowa ceny za tydzień urlopu też jest w porządku. începe să înveți
|
|
Halber Preis pro Urlaubswoche ist auch in Ordnung.
|
|
|
începe să înveți
|
|
• „Entschuldigung, haben Sie bitte den Toilettenschlüssel?“ • „Wo finde ich die Toilette, bitte?“
|
|
|
Muszę skonsultować się z moim przełożonym. începe să înveți
|
|
Ich muss meinen Vorgesetzten konsultieren.
|
|
|
Muszę to uzgodnić z moim szefem. începe să înveți
|
|
Ich muss mich mit meinem Chef abstimmen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
w ciezkich sytuacjach jest nie ugiety/ nie do zdarcia începe să înveți
|
|
in schwierigen Situationen sich nicht leicht unterkriegen lässt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
harter Bursche- altmodisch
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Prywatnie jest przyjacielski i super, ale służbowo to ostry facet. începe să înveți
|
|
Persönlich ist er freundlich und super, aber beruflich ist er ein harter Typ.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
wenn es unbedingt sein muss
|
|
|
începe să înveți
|
|
eigensinnig; hartnäckig; stur (pot.); dickköpfig (pot.); starrsinnig (pej.)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przedmiot nie podlegający zajęciu începe să înveți
|
|
beschlagnahmefreier Gegenstand
|
|
|
wyciągnąć razem/ isć razem începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Muszę jeszcze raz przejść przez tę sprawę începe să înveți
|
|
Ich muss diesen Fall noch einmal durchgehen
|
|
|
Niestety, nie jestem magiem începe să înveți
|
|
Leider bin ich überhaupt kein Zauberer
|
|
|
Dzień dobry, Panie/Pani [Nazwisko]. To przyjemność cię poznać. Cieszę się, że sprawa jest już rozwiązana începe să înveți
|
|
Guten Tag, Herr/Frau [Nazwisko]. Es freut mich, Sie kennenzulernen. Ich bin froh, dass das Thema bereits erledigt ist
|
|
|
Ale miałem zaskoczenie. Poznać ceo na porannej chrypie începe să înveți
|
|
Das war eine Überraschung. Den CEO mit morgendlicher Heiserkeit zu treffen.
|
|
|
Czy Ronny jest obok Pana? începe să înveți
|
|
|
|
|
„Dzień dobry, panie Preiser. Czy pan Roni jest może w pobliżu? Chcę mu powiedzieć, że nasi ludzie już są przed bramą i czekają na następne kroki. Dziękuję i pozdrawiam.” începe să înveți
|
|
„Guten Tag, Herr Preiser. Ist Herr Roni eventuell in Ihrer Nähe? Ich möchte ihm mitteilen, dass unsere Leute bereits vor dem Tor sind und warten auf nächste Schritte. Vielen Dank und beste Grüße.“
|
|
|
începe să înveți
|
|
„Der Preis wurde auf 10 Euro aufgerundet.“ Aufrunden: „Zaokrąglenie w górę“ oder einfach „zaokrąglanie w górę“. Abrunden: „Zaokrąglenie w dół“ oder einfach „zaokrąglanie w dół“. Runden: „Zaokrąglanie“.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Abrunden: „Zaokrąglenie w dół“ oder einfach „zaokrąglanie w dół“. „Die Zahl 7,8 wurde auf 7 abgerundet.“
|
|
|
începe să înveți
|
|
runden, rundete, gerundet haben
|
|
|
începe să înveți
|
|
„weiterhin” oznacza, że coś trwa, jest kontynuowane lub dodawane do czegoś, co już się dzieje.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zostać przytłoczonym czymś începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Muszę wiedzieć, co będzie spawane începe să înveți
|
|
Ich muss wissen, was da geschweißt werden soll
|
|
|
Muszę wiedzieć, co tam bedzie do roboty începe să înveți
|
|
Ich muss wissen was da zu tun ist
|
|
|
Potrzebuje informacji co dokładnie bedzie trzeba zrobić. începe să înveți
|
|
Ich bräuchte Infos darüber, was genau gemacht werden muss.
|
|
|
Nie idzie zgodnie z planem, lecz zgodnie z przeznaczeniem începe să înveți
|
|
Läuft nicht nach dem Plan, sondern nach Schicksal
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Wenn der Gegner zur Aufgabe gezwungen wird
|
|
|
începe să înveți
|
|
Wenn ein Kämpfer seinen Gegner auf den Boden bringt.
|
|
|
zgaszony” opisuje stan, w jakim zawodnik znajduje się po uderzeniu. începe să înveți
|
|
Niedergeschlagen“ beschreibt den Zustand, in dem sich der Kämpfer befindet, nachdem er getroffen wurde.
|
|
|
Zawodnik został zgaszony w trzeciej rundzie i nie mógł kontynuować walki. începe să înveți
|
|
Der Kämpfer wurde im dritten Runde niedergeschlagen und konnte nicht mehr weiterkämpfen.
|
|
|
Po silnym uderzeniu przeciwnika, padł na ziemię, zgaszony. începe să înveți
|
|
Nach einem kraftvollen Schlag des Gegners fiel er niedergeschlagen zu Boden.
|
|
|
Widzowie z napięciem oglądali, jak zawodnik był wielokrotnie nokdaunowany. începe să înveți
|
|
Die Zuschauer sahen gespannt zu, wie der Kämpfer immer wieder niedergeschlagen wurde.
|
|
|
Mimo że był nokdaunowany, zawodnik się nie poddał i próbował walczyć dalej. începe să înveți
|
|
Obwohl er niedergeschlagen war, gab der Kämpfer nicht auf und versuchte weiterzukämpfen.
|
|
|
Dochodzą nowe etapy pracy începe să înveți
|
|
Es kommen neue Arbeitsphasen hinzu
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ich habe das nicht angenommen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ich verstehe Sie vollkommen.
|
|
|
Połóżmy box dachowy na plecach începe să înveți
|
|
Legen wir die Dachbox auf den Rücken
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Przeskoczyć na kolejny Kontrakt începe să înveți
|
|
Zum nächsten Auftrag springen.
|
|
|
Ona tego nie czuje” w sensie emocjonalnym lub fizycznym, zależnie od kontekstu. începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
okropny, krytyczny, fatalny, okrutnie începe să înveți
|
|
furchtbar, kritisch, fatal, grausam
|
|
|
începe să înveți
|
|
Sie sollen hinter Gitter kommen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
kupa roboty” lub „mnóstwo pracy”. To potoczne wyrażenie, które oznacza, że ktoś ma bardzo dużo do zrobienia. începe să înveți
|
|
|
|
|
odblokowac moc na silniku începe să înveți
|
|
"Entdrosseln" bedeutet, eine Begrenzung aufzuheben, um die volle Leistung eines Geräts oder Fahrzeugs freizugeben, z. B. bei Ebike oder Motorrädern.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Stelle einen Timer auf 5 Minuten
|
|
|
Korzystanie z obiektów socjalnych u TKS începe să înveți
|
|
Nutzung sozialer Einrichtungen bei TKS
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Proszę się nie martwić, poradzimy sobie z tym. începe să înveți
|
|
Machen Sie sich bitte keine Sorgen, wir bekommen das hin.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
W skrócie, „hinbekommen” jest bardziej neutralne, podczas gdy „hinkriegen” jest bardziej potoczne i może wskazywać na pewne trudności. începe să înveți
|
|
|
|
|
Pozwól nam to chwycić/zaczapkować începe să înveți
|
|
Lass uns das in den Griff bekommen
|
|
|
Traktujemy Państwa sprawy poważnie i zajmiemy się nimi jak najszybciej. începe să înveți
|
|
Wir nehmen Ihre Anliegen ernst und werden sie schnellstmöglich bearbeiten
|
|
|
Zrobimy wszystko, aby zaoferować Państwu najlepsze możliwe rozwiązanie începe să înveți
|
|
Wir setzen alles daran, Ihnen die bestmögliche Lösung anzubieten.
|
|
|
Uda nam się to załatwić, bez obaw! începe să înveți
|
|
Das kriegen wir hin, keine Sorge!
|
|
|
Od razu zajmiemy się tą sprawą. începe să înveți
|
|
Wir nehmen uns der Sache sofort an.
|
|
|
Będziemy trzymać rękę na pulsie.” /Nie odpuścimy i będziemy działać.” începe să înveți
|
|
|
|
|
Będziemy na bieżąco, aby wszystko przebiegało zgodnie z planem.” începe să înveți
|
|
Wir bleiben am Ball, damit alles nach Plan verläuft
|
|
|
Czy ludzie dobrze wykonali swoje zadania? începe să înveți
|
|
Haben die Leute gute Leistungen erbracht?”
|
|
|
Jak możemy podejść/ objąć do tego problemu? începe să înveți
|
|
Wie können wir dieses Problem angehen?
|
|
|
Podpytam ludzi, czy wszystko jest w porządku.” începe să înveți
|
|
Ich werde den Leuten nachfragen, ob alles in Ordnung ist
|
|
|
începe să înveți
|
|
Wir sollten darüber nachfragen. nachfragen” oznacza „podpytać” lub „zapytać ponownie”. Używa się go, gdy chcesz uzyskać dodatkowe informacje lub wyjaśnienia na jakiś temat. Można to również tłumaczyć jako „zapytanie o coś” w sensie wyjaśnienia lub potwierdzenia
|
|
|
„Skorzystać, aby odholować samochód do waszego serwisu. Czy mogą mi Państwo w tym pomóc?” începe să înveți
|
|
Anspruch nehmen, um das Auto in Ihre Werkstatt bringen zu lassen. Können Sie mir dabei helfen?” skorzystać
|
|
|
Montaż barierek schodowych începe să înveți
|
|
Montage von Treppengeländern
|
|
|
începe să înveți
|
|
Alle haben mit der Arbeit begonnen Alle sind in die Werk gegangen Alle haben die Arbeit angetreten
|
|
|
Powinniśmy unikać eskalacji i paniki stadnej începe să înveți
|
|
Wir sollten eine Eskalation und panischer Herdentrieb vermeiden
|
|
|
no tak, mogłoby być lepiej. începe să înveți
|
|
Na ja, es könnte besser sein.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Nun ja, das ist eine andere Sache.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
No tak, to nie jest idealne, ale działa. începe să înveți
|
|
Na ja, es ist nicht perfekt, aber es funktioniert.
|
|
|
Dziękuję, u mnie wszystko dobrze, nie ma co narzekać. începe să înveți
|
|
Danke, bei mir läuft alles gut, es gibt nichts zu meckern.
|
|
|
„Kiedyś byłem w lepszej formie, ale teraz niestety jestem poza formą începe să înveți
|
|
„Früher war ich fitter, aber jetzt bin ich leider außer Form.”
|
|
|
Uprawia Pan/Pani kolarstwo wyczynowe czy woli Pan/Pani jazdę terenową lub rekreacyjną na asfalcie? începe să înveți
|
|
Sind Sie im Radrennsport aktiv oder fahren Sie lieber off-road oder auf Straßen zum Vergnügen?”
|
|
|
Jeździ Pan/Pani na rowerze w lidze czy raczej rekreacyjnie w terenie lub na asfalcie? începe să înveți
|
|
Fahren Sie in einer Liga Rad oder eher freizeitmäßig im Gelände oder auf Asphalt?” freizeitmäßig” lub “erholungsmäßig”, zależnie od kontekstu. Jeśli chodzi o czynności wykonywane dla relaksu, można też użyć wyrażenia “zum Vergnügen” (dla przyjemności).
|
|
|
Nie mogę otworzyć listy!” începe să înveți
|
|
Ich bekomme die Liste nicht auf!
|
|
|
Przepisać kogoś na coś (np. przepisanie nieruchomości) începe să înveți
|
|
jemanden auf etwas umschreiben „Er hat das Haus auf seine Tochter umgeschrieben.”
|
|
|
„Cześć, chciałem zapytać, czy zgadzasz się na przepisanie pana X na firmę Y, ponieważ karencja kończy się pod koniec tygodnia. Czy to dla Ciebie w porządku?” începe să înveți
|
|
Hallo, ich wollte kurz nachfragen, ob Sie einverstanden sind, dass Herr X auf die Firma Y umgeschrieben wird, da die Karenzzeit Ende der Woche abläuft. Wäre das für Sie in Ordnung?
|
|
|
începe să înveți
|
|
Wir würden gerne nutzen” lub “Wir möchten gerne in Anspruch nehmen”, w zależności od kontekstu.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
finisz, końcowy sprint (przyspieszenie na końcu działań) începe să înveți
|
|
|
|
|
stoi w blokach startowych dosł. „stoi w blokach startowych”; idiom oznaczający „jest gotowy do startu” lub „zaraz się zacznie” începe să înveți
|
|
steht in den Startlöchern
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
szybki przegląd kandydatów blitz” odnosi się do szybkości, a tutaj może oznaczać szybki przegląd kandydatów începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przesuwać, przysuwać - rozsuwać începe să înveți
|
|
rücken, rückte, ist gerückt/// auseinander rücken
|
|
|
începe să înveți
|
|
Die Karenzzeit steht kurz bevor
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Termin oddania pracy się zbliża. începe să înveți
|
|
Die Frist für die Abgabe der Arbeit rückt näher.
|
|
|
Termin realizacji projektu się zbliża începe să înveți
|
|
Die Deadline für das Projekt rückt näher.
|
|
|
"Chodzi o e-mail, który Pani [imię tej Pani] do nas wysłała." începe să înveți
|
|
"Es handelt sich um eine E-Mail, die Frau [Name der Dame] uns zugesandt hat."
|
|
|
"Może to zostać opóźnione do początku roku." începe să înveți
|
|
"Vielleicht kann es auch bis Anfang des Jahres verzögert werden."
|
|
|
Prace zostały odebrane bez zastrzeżeń. Nie stwierdzono żadnych uszkodzeń urządzeń ani narzędzi. începe să înveți
|
|
Die Arbeiten wurden ohne Beanstandungen abgenommen. Es wurde keine Schäden an Geräten oder Werkzeugen festgestellt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Abfall beseitigen – likwidować śmieci lub sprzątać. Ein Problem beseitigen – likwidować problem. Hindernisse beseitigen – usuwać przeszkody.
|
|
|
dwóch top samodzielnych ślusarzy warsztatowych. Ci dwaj są nierozłączni. Chcesz ich? începe să înveți
|
|
Zwei Top-selbständige Werkstattschlosser. Die beiden sind unzertrennlich. Wollen Sie sie?
|
|
|
Ktoś zjechał z przyczyn zdrowotnych începe să înveți
|
|
„Jemand ist aus gesundheitlichen Gründen abgereist.”
|
|
|
Mogę je dla Pana/Pani zarezerwować.” începe să înveți
|
|
„Ich kann sie Ihnen reservieren.”
|
|
|
începe să înveți
|
|
ich melde mich dann wieder
|
|
|
începe să înveți
|
|
Wie denn soll ich das wissen?” – „Jak mam to wiedzieć?” (z naciskiem na niemożność wiedzy na ten temat).
|
|
|
oznacza to, że praca trwa od 23 grudnia do 31 grudnia bez przerwy. începe să înveți
|
|
23. Dezember bis 31. Dezember.” „Arbeiten durchgehend vom 23. Dezember bis 31. Dezember.”
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ich will Ihnen keine Umstände machen.
|
|
|
Proszę przesłać nam również zwykłe BZty z tego tygodnia kalendarzowego. începe să înveți
|
|
Bitte senden Sie uns auch die üblichen Stundenzettel von dieser KW.”
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Bist du psychisch normal?” – „Czy jesteś psychicznie w porządku?” lub „Czy jesteś psychicznie normalny?”
|
|
|
zwyczajne (tego typu) dokumenty începe să înveți
|
|
Übliche Dokumente” – oznacza dokumenty, które są typowe lub powszechnie wymagane w danym kontekście.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Gewöhnliche Dokumente” – „zwykłe dokumenty” (w sensie ogólnym, neutralnym).
|
|
|
zrobić duże wrażenie (ciągnąć się przez scenie) începe să înveți
|
|
|
|
|
Zaszła restrukturyzacja i teraz obowiązki mojego kolegi należą do mojego zakresu odpowiedzialności. începe să înveți
|
|
Es gab eine Umstrukturierung, und jetzt fallen die Aufgaben meines Kollegen in meinen Verantwortungsbereich.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Inne urządzenia elektroniczne proszę ustawić pionowo. începe să înveți
|
|
Andere elektronische Geräte bitte aufrecht hinstellen.
|
|
|
Metalowe przedmioty proszę położyć na dole pojemnika. începe să înveți
|
|
Legen Sie Metallgegenstände nach unten in die Box
|
|
|
începe să înveți
|
|
Verhältnis” w bardziej neutralnym kontekście, kiedy chodzi o relację między ludźmi, która nie jest romantyczna.
|
|
|
Wkrótce się skontaktuję, muszę jeszcze załatwić jedną sprawę. începe să înveți
|
|
"Ich melde mich gleich, ich muss noch eine Sache selbst klären."
|
|
|
Musimy jeszcze ustalić szczegóły începe să înveți
|
|
Wir müssen noch die Details festlegen...
|
|
|
uprawnienia do prowadzenia wózków widłowych (dosłownie: "prawo jazdy na urządzenia transportowe poruszające się na ziemi") începe să înveți
|
|
Führerschein Fluförderzeug
|
|
|
începe să înveți
|
|
Mir ist zu Ohren gekommen, dass...
|
|
|
przeprowadzić / wykonywać începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Auflage (die Auflagen)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ma operować dźwigiem z góry czy z dołu? începe să înveți
|
|
Soll er den Kran von oben oder von unten bedienen?
|
|
|
Wejdź do windy(tam gdzie jestem) începe să înveți
|
|
Komm in den Fahrstuhl rein
|
|
|
începe să înveți
|
|
Bleiben” dotyczy stanu: coś/ktoś pozostaje w miejscu. • „Lassen” oznacza działanie: ktoś decyduje, by coś/kogoś zostawić.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ma operować dźwigiem z góry czy z dołu? începe să înveți
|
|
Soll er den Kran von oben oder von unten bedienen?
|
|
|
începe să înveți
|
|
Komm in den Fahrstuhl rein. Komm (chodź) • Używa się, gdy mówisz do kogoś, kto ma przyjść do miejsca, w którym ty jesteś lub gdzie chcesz, by do ciebie dołączył. • Przykład: • „Komm in den Fahrstuhl rein.” (Chodź do windy – jestem tu lub czekam na ciebie w windzie.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Hinein” – bardziej formalne, używane w literackim lub precyzyjnym języku. • „Rein” – potoczne, używane w mowie codziennej.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Zależy mi na tym, aby przelew został wykonany do godziny 12:00, aby pieniądze dotarły na konto jeszcze tego samego dnia. începe să înveți
|
|
Es ist mir wichtig, dass die Überweisung bis 12 Uhr erfolgt, damit das Geld am selben Tag auf Ihrem Konto eingeht.
|
|
|
Takie gnojki niepełnoletnie najgorsze. Nie zdają sobie sprawy z konsekwencji a próbują się dźwignąć w hierarchii marginalnej. începe să înveți
|
|
Solche minderjährigen Scheißern sind das Schlimmste. Sie erkennen die Konsequenzen nicht und versuchen, sich in der marginalen Hierarchie zu erheben.
|
|
|
Z czym kojarzy Ci się szybki samochód? începe să înveți
|
|
Womit assoziierst du ein schnelles Auto?
|
|
|
jak długo wytrzyma skrzynia automatyczna? începe să înveți
|
|
Wie lange hält das Automatikgetriebe?
|
|
|
Usprawiedliwiać się z czegos începe să înveți
|
|
sich für etwas rechtfertigen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
czyli specjalistyczne wyposażenie ochrony osobistej, takie jak pasy bezpieczeństwa, liny i punkty mocowania. începe să înveți
|
|
also Sicherheitsausstattung wie z. B. Gurte, Seile, Verankerungspunkte.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Moje małe doświadczenie wychodzi;) începe să înveți
|
|
Meine geringe Erfahrung kommt zum Vorschein.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Er ist leicht zu gestalten
|
|
|
Płynność liczby pracowników începe să înveți
|
|
Fluktuation der Mitarbeiterzahl
|
|
|
Demonstrant domaga się rozmowy z przełożonym policjanta începe să înveți
|
|
Demonstrant verlangt nach dem vorgesetzten Polizist
|
|
|
Ponownie nawiązać komuś abonament începe să înveți
|
|
Jemandem ein Abonnement erneut abschließen.
|
|
|
Jak doszło do takiej sytuacji? începe să înveți
|
|
Wie ist es zu so einer Situation gekommen?
|
|
|
începe să înveți
|
|
Wie konnte es so ausarten in einen großen Streit?” („Jak mogło to przerodzić się w dużą kłótnię?”)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
np. jakieś funkcje na komputerze începe să înveți
|
|
|
|
|
wykładać rozłożyć interpretować începe să înveți
|
|
ale także do interpretacji tekstu, np. "auslegen von Gesetzen" (interpretowanie przepisów). "auslegen" w niemieckim oznacza zazwyczaj "wykładać", "rozłożyć" lub "interpretować", zależnie od kontekstu. Może odnosić się do układania czegoś na powierzchni (np. dywanów, materiałów),
|
|
|