Nieruchomości Ber

 0    325 cartonașe    chrzanowskamarta06
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
acceptance of completed construction
începe să înveți
odbiór budowy
acquisition
începe să înveți
nabycie (nieruchomości)
Acquisition of real estate by a foreigner
începe să înveți
nabywanie nieruchomości przez cudzoziemców
acquisitive prescription
începe să înveți
rodzaj zasiedzenia UK
Act on area planning and land development
începe să înveți
Ustawa o planowaniu i zagospodarowaniu przestrzennym
Act on cooperative building society
începe să înveți
Ustawa Prawo spółdzielcze
Act on housing cooperatives
începe să înveți
Ustawa o spółdzielniach mieszkaniowych
Act on mortgage bonds and mortgage banks
începe să înveți
Ustawa o listach zastawnych i bankach hipotecznych
Act on ownership of premises
începe să înveți
Ustawa o własności lokali
Act on protection of tenants, municipal housing stock, and amendments to the Civil Code
începe să înveți
Ustawa o ochronie praw lokatorów, mieszkaniowym zasobie gminy i o zmianie Kodeksu cywilnego
Act on real estate acquisition by foreigners
începe să înveți
Ustawa o nabywaniu nieruchomości przez cudzoziemców
Act on real estate trading and management
începe să înveți
Ustawa o gospodarce nieruchomościami
Act on selected methods of supporting construction for housing purposes and on amending selected acts
începe să înveți
Ustawa o niektórych formach popierania budownictwa mieszkaniowego oraz o zmianie niektórych ustaw
Act on the land and mortgage register and mortgages
începe să înveți
Ustawa o księgach wieczystych i hipotece
Act on transformation of the right of perpetual usufruct into real estate ownership
începe să înveți
Ustawa o przekształceniu prawa użytkowania wieczystego w prawo własności nieruchomości
administer on a permanent basis
începe să înveți
zarządzać w sposób trwały
Administration Construction Contribution
începe să înveți
wkład budowlany
adverse possession
începe să înveți
rodzaj zasiedzenia UK
against all claims and demands whatsoever, except as hereinbefore mentioned
începe să înveți
przed wszystkimi roszczeniami sądowymi i przedsądowymi za wyjątkiem wymienionych powyżej
agree
începe să înveți
wyrazić zgodę w umowie przedwstępnej
agreement
începe să înveți
umowa przedwstępna
alienating party
începe să înveți
zbywca
alienation
începe să înveți
sprzedaż, zbycie
ALL THAT
începe să înveți
całość
and also
începe să înveți
ponadto
and furthermore
începe să înveți
ponadto
and have good right to bargain and sell the same in manner and form as it above written
începe să înveți
Ponadto ja, ww. sprzedająca w imieniu własnym oraz moich spadkobierców, wykonawców testamentu oraz zarządców
appurtenances
începe să înveți
przynależność
as a good indefeasible estate in fee simple
începe să înveți
na podstawie ważnego i bezspornego nieograniczonego tytułu do posiadania nieruchomości
as-built documentation
începe să înveți
dokumentacja powykonawcza
assert a claim
începe să înveți
dochodzić roszczeń
assign
începe să înveți
nabywca
at and until
începe să înveți
do dnia włącznie, od ... włącznie
at and until the ensealing of these presents
începe să înveți
do momentu opatrzenia niniejszego aktu znakiem pieczęci
authorizations
începe să înveți
uprawnienia
authorized signatory
începe să înveți
upoważniony sygnatariusz
available for inspection
începe să înveți
do wglądu
bear professional responsibility
începe să înveți
ponosząc odpowiedzialność zawodową
beneficial owner
începe să înveți
właściciel powierniczy
bind
începe să înveți
zobowiązać
block
începe să înveți
kwartał
borrow to use
începe să înveți
(wy)pożyczać do użytkowania
borrower of real estate lent for use
începe să înveți
być użytkownikiem/ dzierżawić? nieruchomości oddanej do użytkowania
Civil law Notary
începe să înveți
Notariusz
Civil Partnership and Certain Rights and Obligations of Cohabitants Act 2010
începe să înveți
Ustawy z roku 2010 o związkach partnerskich i niektórych prawach i obowiązkach osób wspólnie zamieszkujących
claim or demand
începe să înveți
zgłaszać roszczenia sądowe i przedsądowe
claims
începe să înveți
roszczenie sądowe
clause
începe să înveți
paragraf (umowa), klauzula
clear fee simple
începe să înveți
ważny nieograniczony tytuł posiadania nieruchomości
closing
începe să înveți
podpisanie aktu przeniesienia tytułu posiadania nieruchomości
collective/cooperative ownership rights to the residential property
începe să înveți
spółdzielcze własnościowe prawo do lokalu
commencement
începe să înveți
rozpoczęcie
commencement of the Act
începe să înveți
wejście w życie Ustawy
completion
începe să înveți
podpisanie aktu przeniesienia tytułu posiadania nieruchomości
consideration of (for the con... of)
începe să înveți
świadczenie pieniężne w wysokości, za cenę
Construction law
începe să înveți
Ustawa Prawo budowlane
Construction work Contract
începe să înveți
umowa o roboty budowlane
contract
începe să înveți
umowa przedwstępna
contract creating the obligation to transfer ownership
începe să înveți
umowa zobowiązująca do przeniesienia władności
contractor undertakes to complete
începe să înveți
wykonawca przyjmuje do wykonania
convey
începe să înveți
przenieść prawo do władania nieruchomością
conveyance
începe să înveți
akt przeniesienia tytułu posiadania nieruchomości. ~Umowa sprzedaży
conveyancer
începe să înveți
prawnik sporządzający przeniesienie tytułu własności (używane w państwach Commonwealth'u)
conveyancer
începe să înveți
prawnik sporządzający przeniesienie tytułu własności
conveyancer notary
începe să înveți
rejent
cooperative member's ownership to residential premises,
începe să înveți
własnościowe spółdzielcze prawo do lokalu mieszkalnego
cooperative member's right to commercial premises
începe să înveți
spółdzielcze prawo do lokalu użytkowego
copy of a notarial deed
începe să înveți
wypis aktu notarialnego
core and shell of a building
începe să înveți
stan surowy budynku
corporeal hereditaments
începe să înveți
dziedziczna nieruchomość
council tax
începe să înveți
podatek lokalny, podatek komunalny
county clerk
începe să înveți
sekretarz hrabstwa
covenant
începe să înveți
oświadczyć
covenant
începe să înveți
oświadczenie
deadline for completion of construction work
începe să înveți
termin realizacji etapów robót
deed
începe să înveți
akt przeniesienia tytułu posiadania nieruchomości (przenoszący własność)
deed and transfer
începe să înveți
dokument przenoszący tytuł do posiadania nieruchomości
defend (against)
începe să înveți
występować w obronie
demand
începe să înveți
roszczenie przedsądowe
demise
începe să înveți
oddać w dzierżawę
demise
începe să înveți
oddać w dzierżawę
demise
începe să înveți
przeniesienie praw
design documentation
începe să înveți
dokumentacja projektowa
do give, grant, bargain, confirm and sell
începe să înveți
sprzedać
do quitclaim, grant, bargain sell and convey
începe să înveți
sprzedać
dominant estate (tenement UE)
începe să înveți
nieruchomość władnąca
down payment, earnest money
începe să înveți
zadatek
drafting of architectural and construction purposes
începe să înveți
sporządzanie projektów architekt i budowl
easement
începe să înveți
służebność
easement
începe să înveți
służebność
easement / incorporeal hereditaments
începe să înveți
dziedziczenie służebności gruntowe, służebność
easement appurtenant (ComL)
începe să înveți
służebność gruntowa (ComL)
easement by necessity (ComL)
începe să înveți
służebność drogowa (ComL + UE)
easement in gross (ComL)
începe să înveți
służebność osobista (ComL)
enactment
începe să înveți
stanowienie prawa, wprowadzenie w życie prawa
enactment
începe să înveți
ustawa, dekret, akt prawny
encumber
începe să înveți
obciążyć
encumber
începe să înveți
obciążać
encumbrance
începe să înveți
obciążenie
encumbrances of
începe să înveți
obciążenie nieruchomości
endorse
începe să înveți
potwierdzenie złożeniem podpisu, potwierdzić podpisem
enforceable
începe să înveți
poddać się egzekucji (finansowej, w przypadku nie wydania nieruchomości/ nie kupienia jej
enseal
începe să înveți
miejsce odciśnięcia pieczęci
estate
începe să înveți
tytuł posiadania nieruchomości
estate
începe să înveți
nieruchomość
exclude and bar
începe să înveți
wyłączone
executed as a deed by the Landlord acting by:
începe să înveți
dokonany w formie aktu prawnego przez Wynajmującego działającego poprzez:
execution page
începe să înveți
strona wykonania
execution page
începe să înveți
strona z podpisami
executors, administrators and assigns
începe să înveți
wykonawcy testamentu, zarządcy masy spadkowej oraz przyszli nabywcy
family home
începe să înveți
miejsce wspólnego zamieszkania
Family Home Protection Act 1976
începe să înveți
Ustawy z roku 1976 o ochronie miejsc wspólnego zamieszkania rodziny
"fee simple absolute in possession,
începe să înveți
„opłata zwykła, absolutna w posiadaniu,
fee simple"
începe să înveți
nieograniczony tytuł posiadania nieruchomości
fee tail
începe să înveți
tytuł posiadania nieruchomości z zastrzeżeniem dziedziczenia w linii prostej
folio
începe să înveți
rejestr
for an estate
începe să înveți
w postaci -> wskazanie tytułu posiadania
for myself
începe să înveți
we własnym imieniu
for the service of
începe să înveți
do doręczeń
for the service of notices and their description
începe să înveți
do doręczeń zawiadomień oraz opisu
foreclosure
începe să înveți
przejęcie
forewarn (the lessee in writing)
începe să înveți
ostrzec (najemcę na piśmie)
freehold tenure
începe să înveți
pełna podstawa do władania nieruchomością (pr. Własności)
glaring and persistent manner (in glaring.)
începe să înveți
rażący i uporczywy (w sposób)
good fee simple
începe să înveți
ważny nieograniczony tytuł posiadania nieruchomości
good right
începe să înveți
pełne prawo
grant (USA)
începe să înveți
zbyć, sprzedać
grantee
începe să înveți
kupujący, nabywca (USA)
grantor
începe să înveți
sprzedający, zbywca (USA)
gratuitous
începe să înveți
bezpłatny
handover of the building
începe să înveți
przekazanie obiektu
handover of the construction site
începe să înveți
przekazanie placu budowy
have and to hold
începe să înveți
wskazuje przekazanie tytułu prawnego na nabywcę
heirs, executors and administrators
începe să înveți
spadkobiercy, wykonawcy testamentu oraz zarządcy masy spadkowej
heirs, successors and assigns
începe să înveți
spadkobiercy i pozostali przyszli nabywcy, zarówno osoby fizyczne, jak i prawne
hereafter (data)
începe să înveți
od dziś, od dnia
hereditaments and premises
începe să înveți
nieruchomość(i)
hold in perpetual usufruct
începe să înveți
posiadać w użytkowanie wieczyste
hold in usufruct
începe să înveți
użytkować
hold land form
începe să înveți
posiadać ziemię nadaną we władanie przez...
home order
începe să înveți
porządek domowy
housing
începe să înveți
gospodarka mieszkaniowa, warunki mieszkaniowe
housing cooperative
începe să înveți
spółdzielnia mieszkaniowa
I'm well seized of the premises
începe să înveți
zgodnie z prawem jestem posiadaczem ww. nieruchomości
implied trust
începe să înveți
dorozumiany zarząd powierniczy
in arrears
începe să înveți
zalegać
in consideration of (the sum)
începe să înveți
za świadczenie pieniężne (w wysokości)
in fee simple (absolute in possession)
începe să înveți
na podstawie nieograniczonego tytułu posiadania
in hand paid
începe să înveți
wykonane, już zapłacone
in the year of Lord
începe să înveți
roku Pańskiego
incorporeal hereditament
începe să înveți
służebność
incorporeal hereditaments
începe să înveți
dziedziczne służebności gruntowe
indefeasible
începe să înveți
nienaruszalny, niezbywalny
indenture
începe să înveți
akt (przenoszący tytułu posiadania nieruchomości) USA
infringe somebody's privacy
începe să înveți
naruszać/ zakłócać mir domowy
inherent part
începe să înveți
nieodłączna część
interest in and to
începe să înveți
udział w
interim
începe să înveți
okres przejściowy, (adj) tymczasowy, doraźny
interim continuation of tenancies
începe să înveți
tymczasowa kontynuacja najmu
investor commissions
începe să înveți
inwestor zleca
investor's engineer
începe să înveți
inspektor nadzoru budowlanego
joint tenancy
începe să înveți
współwłasność z prawem przyrostu
joint tenant
începe să înveți
współwłaściciel z prawem przyrostu
Key terms
începe să înveți
definicje
Land Registry
începe să înveți
urząd rejestrowania tytułu posiadania nieruchomości, Urząd Ziemski Irlandia
Land Title Office
începe să înveți
urząd rejestrowania tytułu posiadania nieruchomości
Land trust
începe să înveți
powiernictwo gruntu
landlocked estate
începe să înveți
nieruchomość niemająca dostępu do drogi
lapse of time
începe să înveți
upływ czasu
Law on land surveying and mapping
începe să înveți
Ustawa Prawo geodezyjne i kartograficzne
Law on notaries
începe să înveți
Ustawa Prawo o notariacie
lawful wife
începe să înveți
prawowita żona
lease
începe să înveți
najem
leasehold tenure
începe să înveți
niepełna podstawa do władania nieruchomością
lending to use
începe să înveți
użyczenie
life estate
începe să înveți
dożywotni tytuł posiadania nieruchomości
lot
începe să înveți
działka gruntu
lying and being (parcel)
începe să înveți
działka znajdująca się...
manner and form
începe să înveți
tryb
minister responsible for
începe să înveți
minister właściwy do
noise nuisance (statutory noise...)
începe să înveți
zakłócanie spokoju (
non-transferrable
începe să înveți
niezbywalne
not liable for wear and tear
începe să înveți
nie ponosić odpowiedzialności za zużycie będące następstwem prawidłowego użytkowania
Notary fee collected
începe să înveți
pobrano tytułem taksy notarialnej
Notary fee collected under Par. 12 of the Notary Fee Schedule
începe să înveți
Pobrano tytułem wynagrodzenia notariusza na podstawie par. 12 taksy notarialne
Notary Public
începe să înveți
Notariusz
Notary's Office
începe să înveți
Kancelaria Notarialna
now
începe să înveți
w związku z powyższym
NOW THIS CONVEYANCE WITNESSETH that in pursuance of the said Agreement and consideration of the sum of
începe să înveți
w związku z powyższym niniejszym aktem poświadcza się, że realizując postanowienia umowy przedwstępnej i w zamian za świadczenie pieniężne w kwocie
obligation specified in the deed
începe să înveți
zobowiązanie wymienione w akcie
observe statutory time limits
începe să înveți
zachować terminy ustawowe
of the other part
începe să înveți
z drugiej strony
of the sum of
începe să înveți
w kwocie
on a monthly basis
începe să înveți
miesięcznie
owner-like possessor
începe să înveți
posiadacz samoistny
ownership
începe să înveți
własność
ownership of premises
începe să înveți
własność lokalu
paramount powers
începe să înveți
prawa nadrzędne
parcel
începe să înveți
działka
parcel of land
începe să înveți
parcel of land
particulars
începe să înveți
dane szczegółowe, szczegóły
per record of
începe să înveți
zgodnie z danymi znajdującymi się w dyspozycji urzędu
per records of Kane County and plat maps of the County Tax Assessor's Office
începe să înveți
zgodnie z danymi znajdującymi się w dyspozycji Hrabstwa Kane i mapami ewidencyjnymi Urzędu Rzeczoznawcy Podatkowego Hrabstwa
permanent administration
începe să înveți
trwały zarząd
permanent administrator
începe să înveți
trwały zarządca
permit (construction/ building permit)
începe să înveți
pozwolenie na budowę
perpetual usufruct
începe să înveți
użytkowanie wieczyste
perpetual usufructor
începe să înveți
posiadacz wieczysty
personal property
începe să înveți
składnik majątku ruchomego
personal servitude UE
începe să înveți
służebność osobista UE
petty expenditures
începe să înveți
drobne wydatki
plat
începe să înveți
mapa ewidencyjna (katastralna)
plat map
începe să înveți
mapa katastralna
plot of land
începe să înveți
działka gruntu
preceding
începe să înveți
poprzedni, poprzedzający
predial servitude UE
începe să înveți
służebność gruntowa UE
preemption
începe să înveți
wywłaszczenie
preemption right
începe să înveți
prawo pierwokupu
prejudicially
începe să înveți
szkodliwie, ze szkodą dla czyichś interesów
premise
începe să înveți
przesłanka
premises
începe să înveți
oznaczenie pierwszego akapitu aktu przeniesienia własności
premises
începe să înveți
nieruchomość (+lokal, mieszkanie, działka)
premises
începe să înveți
lokal, obiekt
premium
începe să înveți
premia
prior consent
începe să înveți
wcześniej wyrażona zgoda
proper use
începe să înveți
na wyłączny użytek
property
începe să înveți
nieruchomość
property search
începe să înveți
badanie stanu prawnego nieruchomości
proprietor
începe să înveți
Posiadacz, właściciel
proprietor
începe să înveți
właściciel, posiadacz
provision
începe să înveți
postanowienia
puisne
începe să înveți
niższej rangi
purchaser
începe să înveți
kupujący (anglosaski)
pursuant to
începe să înveți
na podstawie
pursuant to Section 3 of the Family Home Protection Act 1976/ Civil Partnership and Certain Rights and Obligations of Cohabitants Act 2010
începe să înveți
na podstawie artykułu 3 Ustawy z roku 1976 o ochronie miejsc wspólnego zamieszkania rodziny/ Ustawy z roku 2010 o związkach partnerskich i niektórych prawach i obowiązkach osób wspólnie zamieszkujących
qualifications
începe să înveți
kwalifikacje
Quitclaim deed
începe să înveți
akt przeniesienia tytułu posiadania nieruchomości
real estate brokerage
începe să înveți
pośrednictwo w obrocie nieruchomościami
real property
începe să înveți
majątek nieruchomy, nieruchomość
received to his/her full satisfaction
începe să înveți
otrzymana w całości (kwota)
recorder (in Recorder's Office)
începe să înveți
sekretarz Archiwum Hrabstwa
Recorder's Office
începe să înveți
Archiwum Hrabstwa (USA)
Records (USA)
începe să înveți
Archiwum Hrabstwa (USA)
recreational purposes
începe să înveți
cele rekreacyjno-wypoczynkowe
redress
începe să înveți
naprawić, wynagradzać, rekompensować
Register of Saisines (Land Register)
începe să înveți
urząd rejestrowania tytułu posiadania nieruchomości
registered charge (on property)
începe să înveți
zarejestrowane obciążenie (w PL - obciążenie hipoteki)
registered land
începe să înveți
zarejestrowana nieruchomość
registered property
începe să înveți
nieruchomość zarejestrowana w księdze wieczystej
registrable particulars
începe să înveți
dane podlegające wpisowi w rejestrze
Regulation of the Council of Ministers on the method and manner of dividing real estate
începe să înveți
Rozporządzenie Rady Ministrów w sprawie sposobu i trybu dokonywania podziałów nieruchomości
Regulation of the Council of Ministers on merging and dividing real estate
începe să înveți
Rozporządzenie Rady Ministrów w sprawie scalania i podziału nieruchomości
Regulation of the Minister of Justice on the specific proceedings with regard to removal of tenants from premises or parts thereof or with regard to releasing real estate, and on detailed requirements to be met by temporary accommodation
începe să înveți
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości w sprawie szczególnego trybu postępowania w sprawach o opróżnienie lokalu lub pomieszczenia albo o wydanie nieruchomości oraz szczególnych warunków, jakimi powinno odpowiadać tymczasowe pomieszczenie
residential property/ premises/ unit
începe să înveți
lokal mieszkalny
remainderman
începe să înveți
beneficjent pozostałości majątku lub zarządu (trust)
rent
începe să înveți
czynsz
required by the law
începe să înveți
wymagana przepisami
reversion
începe să înveți
ponowne przejęcie praw majątkowych
right and interest
începe să înveți
uprawnienia
right of way
începe să înveți
droga konieczna
right to develop
începe să înveți
prawo do zabudowy
right to use real property for construction purposes
începe să înveți
prawo do dysponowania nieruchomością na cele budowlane
right, title, interest and estate
începe să înveți
uprawnienia i tytuł do posiadania nieruchomości
running of the period of limitation
începe să înveți
bieg przedawnienia roszczeń
schedule
începe să înveți
załącznik
scheduled property
începe să înveți
nieruchomość opisana w załączniku
scope of subsequent stages of construction work
începe să înveți
zakres kolejnych etapów robót
section
începe să înveți
artykuł
seise (seize)
începe să înveți
objąć w posiadanie
seisin
începe să înveți
posiadanie nieruchomości na czas nieokreślony
separate estate in matrimony
începe să înveți
rozdzielność majątkowa
separate estate in matrimony with equalization of their gained property
începe să înveți
rozdzielność majątkowa z wyrównaniem dochodów
service
începe să înveți
doręczenie
servient estate (tenement UE)
începe să înveți
nieruchomość obciążona
servitude
începe să înveți
służebność (ComL + EU)
settler
începe să înveți
osoba przenosząca prawa majątku w zarząd
severance
începe să înveți
odłączenie czegoś
signatory
începe să înveți
podpisujący, sygnatariusz
signed, sealed and delivered
începe să înveți
akt ten podpisano, opatrzono znakiem pieczęci i doręczono
state's organ order
începe să înveți
zarządzenie organu państwowego
statute
începe să înveți
ustawa, prawo
statutory
începe să înveți
ustawowy, podlegający ustawie
statutory instrument
începe să înveți
instrument prawny/ustawowy, rozporządzenie z mocą ustawy
statutory right of pledge
începe să înveți
ustawowe prawo zastawu
subdivision
începe să înveți
obręb ewidencyjny
subject to annulment
începe să înveți
podlegać uchyleniu
subject to restrictions on record with
începe să înveți
z zastrzeżeniem ograniczeń zarejestrowanych w/ ujawnionych w
successor
începe să înveți
następca prawny
supervision on investor's behalf
începe să înveți
wykonywanie nadzoru inwestorskiego
survival date
începe să înveți
data obowiązywania
tax assessor
începe să înveți
rzeczoznawca podatkowy
tax council
începe să înveți
podatek komunalny
tenancy
începe să înveți
dzierżawa
tenancy in common
începe să înveți
współwłasność w częściach ułamkowych
tenure
începe să înveți
podstawa do władania nieruchomością
term of years absolute
începe să înveți
ograniczony tytuł posiadania nieruchomości
the following described premises
începe să înveți
nieruchomość opisana poniżej
the Ordinance of the Minister of Finance
începe să înveți
rozporządzenie Ministra Finansów
the receipt of which is hereby acknowledged
începe să înveți
której otrzymanie potwierdzam
the Vendor as Beneficial Owner hereby conveys to the Purchaser ALL THAT the scheduled property in fee simple
începe să înveți
sprzedający, jako właściciel powierniczy niniejszym przenosi na kupującego prawo do władania całością opisanej w załączniku nieruchomości a podstawie nieograniczonego tytułu posiadania
this deed/ indenture/ agreement witnesseth that
începe să înveți
niniejszy akt zaświadcza
title and estate
începe să înveți
tytuł
title deeds
începe să înveți
tytuł posiadania
title search
începe să înveți
badanie historii tytułu nieruchomości
to him and their own proper use and behoof
începe să înveți
na jego i ich wyłączny użytek
to wit (oznaczane czasem jako ss)
începe să înveți
to znaczy
transfer
începe să înveți
przeniesienie tytułu posiadania nieruchomości
transferee
începe să înveți
kupujący, nabywca
transferor
începe să înveți
sprzedający, zbywca
transmission easement
începe să înveți
służebność przesyłu
two complete periods of payment
începe să înveți
dwa pełne okresy płatności
under
începe să înveți
na podstawie
unregistered land
începe să înveți
niezarejestrowana nieruchomość
usable area
începe să înveți
powierzchnia użytkowa
use and behoof
începe să înveți
użytek
usucaption
începe să înveți
zasiedzenie
usufruct
începe să înveți
użytkowanie
usufructutary
începe să înveți
użytkownik
vendor
începe să înveți
zbywca, sprzedający
warrant
începe să înveți
udzielać rękojmi za wady tytułu prawnego
warranty deed
începe să înveți
akt przeniesienia tytułu posiadania nieruchomości z rękojmią
Whereas the Vendor is seized in fee simple in possession free from encumbrances of the hereditaments and premises
începe să înveți
w związku z tym, że sprzedający posiada na podstawie nieograniczonego tytułu posiadania wolną od obciążenia nieruchomość
which expression shall where the contexts so admits or requires include his executors and administrators
începe să înveți
które to określenie, jeżeli kontekst na to zezwala lub tego wymaga, obejmuje również wykonawców testamentu i zarządców masy spadkowej
without prejudice
începe să înveți
bez uszczerbku, nie ograniczając
wz. (w zastępstiwe)
începe să înveți
pp. Per procurem

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.