| Întrebare | Răspuns | 
        
        |  începe să înveți Ona ześwirowała/ lubi bez pamięci tego piosenkarza.  |  |   Она без памяти от этого певца.  |  |  | 
|  începe să înveți Mama powiedziała, że wszyscy pójdą nad morze, przy tym ona napomknęła o Lizie.  |  |   Мама сказала, что все пойдут на море, кстати она упомянула Лизу.  |  |  | 
|  începe să înveți Wynieś śmieci i przy okazji kup gazetę.  |  |   Вынеси мусор и кстати купи газету.  |  |  | 
|  începe să înveți nagradzać "matkę-bohaterkę" premią (pieniężną) za zasługi w rodzeniu i wychowywaniu dzieci  |  |   награждать «мать-героиню» премией за заслуги в рождении и воспитании детей.  |  |  | 
|  începe să înveți Ja tylko zajrzę do środka.  |  |   Я только загляну вовнутрь.  |  |  | 
|  începe să înveți Zabieram mamę na zewnątrz na dzień.  |  |   Я забираю мамочку наружу на день.  |  |  | 
|  începe să înveți Z zewnątrz budynek jest brudny.  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Przepraszam, drzwi nie otwierają się od wewnątrz.  |  |   Извините, дверь не открывается изнутри.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Машину мы взяли напрокат.  |  |  | 
|  începe să înveți Mieszkanie/teren/sklep wypożyczamy (od kogoś)  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți sytuacja, warunki w strefie konfliktu  |  |   обстановка в зоне конфликта  |  |  | 
|  începe să înveți On chce iść do klasztoru.  |  |   Он хочет уйти в монастырь.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   В таком случае, до завтра!  |  |  | 
|  începe să înveți nepotyzm, załatwianie przez znajomości.  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți mrówkowiec - "ludzkowiec"  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Śmiech bez przyczyny oznaką głupса.  |  |   Смех без причины - признак дурачины.  |  |  | 
|  începe să înveți Postąpiłem bezmyślnie i nietaktownie.  |  |   Я поступил необдуманно и нетактично.  |  |  | 
|  începe să înveți Postąpiłam zgodnie ze swoim sumieniem.  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți wstąpić do stowarzyszenia  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Nasz kraj wstąpił w walkę z terroryzmem.  |  |   Наша страна вступила в борьбу с терроризмом.  |  |  | 
|  începe să înveți Wystąpiłam na konferencji z referatem przed uczestnikami.  |  |   Я выступила на конференции с докладом перед участниками.  |  |  | 
|  începe să înveți Czy powinniśmy mieszać się w kłótnię między innymi ludźmi?  |  |   Должны ли мы вмешиваться в ссору между другими людьми?  |  |  | 
|  începe să înveți wpaść w trudne położenie materialne  |  |   попасть в трудное материальное положение  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți najbardziej oczywiste pytanie  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Najwyraźniej nie jesteś jedyny.  |  |   Что ж, очивидно, не ты один.  |  |  | 
|  începe să înveți Jednakże w tym przypadku on powinnien (...)  |  |   Однако в этом случае он должен (...)  |  |  |