norrøn mytologi

 0    137 cartonașe    jakubprzytula9
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
około, około
începe să înveți
cirka, sirka
cirka 200 personer deltok i demonstrasjonen
znaczenie
începe să înveți
en betydning
et ord med mange ulike betydninger
królestwo, kraj; plentiful, obfity
începe să înveți
rike; rikelig
rikelig med
kongerike. himmelrike. en rikelig mengde bøker
trzymać się, hang out, to reside
începe să înveți
å holde til
vi holdt for det meste til på kjøkkenet. dyr holder til i verden.
płodność, płodny
începe să înveți
fruktbarhet, fruktbar
potężny
începe să înveți
mektig
mektige fiender
nazwać, wspomnieć
începe să înveți
å navne
det var for mye av dem til å navne
wąż
începe să înveți
en slange
det finnes ingen livsfarlige slanger i Norge. et langstrakt krypdyr uten bein
konieczny, potrzebny
începe să înveți
nødvendig
som man ikke kan være uten. necessarily
det er ikke nødvendig å sette opp renten. nødvendigvis
niszczyć; zniszczony
începe să înveți
å ødelegge; ødelagt
sykkelen har blitt ødelagt. ødelegge stemningen med slik din oppførsel.
trzymać w ryzach
începe să înveți
å holde på plass
holde kontroll på noe slik at det ikke går i stykker
postać, figure, shape
începe să înveți
en skikkelse
han så en hvit skikkelse forsvinne ut døra. Ja så den skikkelse forsvinne langsomt i tåka
grzmot
începe să înveți
en torden
lyn og torden
stworzenie
începe să înveți
et vesen
troll, ifølge norsk folketro, er et stygt og godtroende menneskelignende vesen. Audhumbla er viktig siden hun begynte å slikke på en saltstein som hadde allerede et vesen innom.
stworzenie
începe să înveți
en skapelse
en skapning
Skapelsen av verden
gap, Hole, mouth, przerwa
începe să înveți
et gap
gapet mellom rike og fattige landet øker. Det fantes bare et stort gap.
come into existence
începe să înveți
å bli til
Den første skapningen ble til ved at varm og kald luft møtte hverandre i det store gapet.
krowa
începe să înveți
ei ku
Kua ga næring til Yme, jotnen.
karmić; odżywianie
începe să înveți
gi næring; næring
lizać
începe să înveți
å slikke
stryke over med tungen
slikke seg rundt munnen. slikke sol (sole seg). slikke sine sår.
a zatem, thus
începe să înveți
dermed
dermed var saken ute av verden.
przodek
începe să înveți
en stamfar
den første kjente mannen som en slekt nedstammer fra
podobnie (nie) jak
începe să înveți
det gjorde heller ikke
Det gjorde heller ikke planter og tre.
twarz
începe să înveți
et ansikt
menneskeansikt var gitt til de første menneskelig vesenene.
transform, zmienić kształt
începe să înveți
å omforme
De skapte slik de første menneskene ved å omforme to trær. hun konverterte til katolisismen
płeć
începe să înveți
en kjønn
egenskapen å være hann eller hunn
hvilket kjønn har ordet gardin? kjønnscelle. hankjønn. intetkjønn
płynnie, fluently
începe să înveți
flytende
Jeg kan ikke snakke flytende norsk enda.
inspirować
începe să înveți
å inspirere
I dag er det mange steder i Sverige som har navn som er inspirert av Odin.
brać udział/ dołączyć, przyłączyć się
începe să înveți
å være/ bli med på
Han var en av gudene som var med på å skape verden.
wódz
începe să înveți
en høvding
sitte - to be seated. sette seg- to sit down.
Høysetet er en slags trone der konger og høvdinger sitter.
przeciwko, against, on the contrary.
începe să înveți
imot
contradict, receive.
si imot. stå imot. TA IMOT
zagłada
începe să înveți
en undergang
Ragnarok er en verdens undergang.
strategia wojenna
începe să înveți
krigstrategi
mądry
începe să înveți
klok
være nesten like klok som Odin. klokskap
równać się z, mierzyć się do
începe să înveți
å måle seg med
Hun er en av de eneste gudinne som kan måle seg med Odin sin kunnskap
sorcery, magic
începe să înveți
trolldom, magi
pure magic
Han var Gud for visdom og trolldom. rene trolldommen. svart magi
czysty
începe să înveți
ren
som er uten skitt eller flekker
en ren bluse. rent vann. rene og hele klær
studnia
începe să înveți
en brønn
oljebrønn. kunnskapsbrønn. For å bli visere og klokere, ofra han det ene øyet sitt for å drikke av kunnskapsbrønnen.
litera
începe să înveți
en bokstav
lage bokstaver, bruke skrifttegn
lære bokstavene. Runer er bokstavene vikingene skreiv med.
one-eyed
începe să înveți
enøyd
Odin blei enøyd av dette.
ślepy
începe să înveți
blind
som ikke kan se, tankeløs
hun hadde blind tro på seg selv
utrzymać, maintain
începe să înveți
å opprettholde
Tor er så viktig ettersom han opprettholder verdensorden.
jeździć, ride
începe să înveți
å ri
sitte på ryggen til et dyr
Når Tor rir over himmelen på en vogn trukket av geiter, bringer han med seg været
owca
începe să înveți
en sau
Ei geit er det dyret som ligner veldig mye på en sau, bare med horn. dum som en sau
zarządzać, kierować, kontrolować
începe să înveți
å styre
Ettersom Tor styrte været, var han også en viktig fruktbarhetsgud.
siać
începe să înveți
å så
Aby rośliny mogły rosnąć, potrzebny jest deszcz
Regn gjort at det bonden sår av planter og korn vokser. For at plant skal vokse, er det viktig med regn
wiek
începe să înveți
en alder
Hun er på min alder. Nesten alle i vilingalderen var bønder.
zakład, wager
începe să înveți
et veddemål
Vinne et veddemål. Dverger har smidd Tors hammeren som en del av et veddemål.
forge, kuć
începe să înveți
å smi
å forme metall ved å banke på det.
pukać, uderzać (młotkiem), zlać, zbić
începe să înveți
å banke
someone's knocking at the door
banke på et metall. han ble banka opp. det banker på døra.
aim at, zamierzać, SIGHT, WZROK, identify
începe să înveți
å sikte på
Ta sikte på seier. Du kan ikke ha ham ute av sikte et øyeblikk. han ble siktet for lovbruddet
Pasek, zone
începe să înveți
et belte
Skogen vokste i et belte langs vannet. Hun hadde en kniv i beltet som gjorde han ende sterkere.
krzyż
începe să înveți
kors
sitte med armene i kors. å henge kors rund helsen. korsfestelse
przemoc, violance
începe să înveți
vold
Tor brukte ofte vold og styrke for å løse problemer.
przebrany
începe să înveți
forkledd
men som har kledd seg ut
Jeg så kvinna di å være forkledd som en gutt
przebrać się
începe să înveți
å forkle deg
å forkle deg betyr å ta på seg klær og ting i ansiktet slik at folk ikke skale kjenne deg igjen.
słaby, weak
începe să înveți
svak
ha svak helse.
przynęta
începe să înveți
agn
en krok - hook
sette agn på kroken
wędka
începe să înveți
en fiskestang
en stang til å fiske med
upuścić, leave hold of, be excused from, uniknąć konieczności
începe să înveți
å slippe
ikke behøve (å gjøre noe); komme seg bort fra
hun slapp å betale. slipp meg! slippe vannet ut av bassenget. Tor slipper ned agent med fiskestanga, så biter slenga på. (oksehode)
potrzeba, need to, have to, musieć
începe să înveți
behøve
ha behov for, trenge. være nødt til
han behøvde hjelp. hun vant uten at hun behøvde å anstrenge seg
exert oneself, wysilać się
începe să înveți
å ta i
Tor tar i med så mye streng at han går igjennom båten og faller ned til bunnen av havet
dno
începe să înveți
en bunn
det som er lengst nede, helt nederst. właściwie
i bunn og grunn(egentlig). en havbunn. havløs. en emosjonellbunn. komme til bunns at hun var i særlig dårlig emisjonellbunnen da.
dziura, otwór
începe să înveți
et hull
kopać
grave hull i bakken. ha hull i tennene.
kopać, dig
începe să înveți
å grave
grave fram noe fra minnet. grave (etter) gull
wiosłować
începe să înveți
å ro
de ror med en båt ut i vannet.
lina, rope
începe să înveți
et tau
hoppe tau. Han ble så redd at han kutter av tauet
to protect
începe să înveți
å passe på
å beskytte
Tor passer på gudene og verden.
be about to
începe să înveți
å holde på
Dattera di holder på ødelegge verden.
podciągnąć, to pull up
începe să înveți
å trekke opp
trekke opp Midgardsormen fra vannet på fiskestanga.
nasiono
începe să înveți
et frø
korn som kan spire; billedlig: begynnelse
sette frø. et frøbrød
przygotowanie
începe să înveți
tilberedning
tilberedelse, forberedelse, det å gjøre klar
ha ansvaret for tilberedningen. tilberedelsene av julemiddagen er i full gang
przekształcić, przeobrazić, transformować
începe să înveți
å forvandle (seg) til
bli til
Den greske guden forvandlet seg til en okse. Til slutt ble frosken til en pris og gamle låven gjorde om til et nydelig hus.
podstępny
începe să înveți
svikefull
et svik. å svike
svikefull betyr at man ofte sviker folk, altså forråder dem. uttalelsen er et svik mot handikapbevegelsen
trickster
începe să înveți
en luring
Loke er en luring. Luring betyr at noen er spøkefull og gjør mye uforventa.
bronić
începe să înveți
å forsvare
Du er min forsvarer. Den polske hæren forsvarte landet mot inntrengeren.
intruz
începe să înveți
en inntrenger
trespasser. en person som trenger seg inn
trenge seg fram
żartować, straszyć
începe să înveți
spøke
vise seg som et spøkelse, tulle, tøyse
en harmløs spøk. De utsatte ham for et stygg spøk.
żartobliwy, zabawny, amusing, playful
începe să înveți
spøkefull
predicament, uszczypnąć
începe să înveți
en knipe
en tilfeldig (og tidsbegrenset) vanskelig situasjon
komme (eller havne) i en knipe. knipe noen i armen. hvis det skulle knipe (i verste fall). knipe på noe (spare på noe)
uschnąć, uschnięty
începe să înveți
å visne, vissen
(om planter:) dø (av tørke eller alder); billedlig bli kraftløs,
blomstene har visnet. føle seg vissen. Bladene til treet visner ikke, slik det gjør på vanlige tre.
zadowalający
începe să înveți
tilfredsstillende
удовлетворительный
som oppfyller forventningene. en tilfredsstillende løsning på problemet
rosa
începe să înveți
en dugg
роса. små vanndråper som legger seg på bakken om natten.вовсе нет
det legger seg dugg på gresset. ikke det dugg (ikke i det hele tatt). forsvinne som dugg for sola (forsvinne svært raskt). duggfrisk
para (wodna)
începe să înveți
en damp
vann (eller annen væske) i gassform. steam engine
en damp maskin. en vanndamp
szubienica, gallows
începe să înveți
en galge
et stativ som personer blir hengt opp i når de skal henrettes
En galge er en innretning man henger dødsdømte, altså henretter folk
once again, powtórnie, jeszcze raz
începe să înveți
nok en gang
Nok en gang har uskyldige barn mistet livet i skyting på en skole. Derfor er det så mange masseskytinger i USA
przeznaczenie
începe să înveți
en skjebne
det man kommer ut for i livet. en ulykkelig hendelse
Nornene er tre skapninger i norrøn mytologi som bestemmer skjebnen til verden og menneskene., altså de er en slags spåkvinner med mye makt. ingen kjenner til hans videre skjebne. overlate noen til sin skjebne (forlate noen som er i vanskeligheter)
female fortune forteller
începe să înveți
en spåkvinne
spåkvinner veve skjebnene til alt som lever.
tkać
începe să înveți
å veve
føye sammen tråder (eller garn) til et helt tøystykke
veve skjebnene til alt som lever. å veve betyr å samle tråder til klær
nić, wątek
începe să înveți
en tråde
et tynt garn
miste tråden (miste konsentrasjonen, glemme). den røde tråden (temaet, sammenhengen)
rozwiązły, unchase
începe să înveți
løsaktig
å ha et erotisk forhold til mange.
either, albo
începe să înveți
enten
ett av to alternativer
enten du eller jeg. De som døde i krig, gikk enten til Odins eller Frøyas hall
walczyć
începe să înveți
å slåss
kjempe mot noen, stride
slutt å slåss!. slåss for like rettigheter. slåss om arbeidsplassene. slåss mot hverandre
połowa
începe să înveți
en halvpart
halv mengde eller omfang, en halvdel
den ene halvparten. nesten halvparten av barna var forkjølte
aż do, wliczając, up to (and including)
începe să înveți
til og med
jeg er her t.o.m. 15. juli. til og med han kunne forstå det. til og med sin egen bror Frøyr
źródło
începe să înveți
en kilde
et sted der f. eks. vann, olje eller gass kommer opp til overflaten; billedlig opphav. taler for
en stadig kilde til bekymring. varmekilde. energikilde. Mange kilder tyder på at Loke hadde rett i sine beskyldninger.
ornament, decorative item
începe să înveți
en pyntegjenstand
Hun var gudinnen for slike pyntegjenstander som smykker og gull
each and everyone, każdy z osobna
începe să înveți
hver og en
Prisen for smykket var at hver og en av dvergene skulle få ha sex med Frøya.
przejście, transition
începe să înveți
en overgang
jernbaneovergang. overgangsperiode. ved overgangen fra norrøn religion til kristendommen, var kirka spesielt misfornøyd med de som verdsette Frøya.
niezadowolony
începe să înveți
misfornøyd
be dissatisfied with an outcome
studentene var misfornøyde med undervisningen. se misfornøyd ut. være misfornøyd med et resultat
perish, погибать
începe să înveți
å gå under, forgå
Ved Ragnarok går verden under.
zgodny, nieprzerwany
începe să înveți
sammenhengende
som henger sammen, som går i ett;. uten stans
det regnet sammenhengende hele uken. han var ute av stand til å ytre en sammenhengende setning. sammenhengende setning. Fimbulvinteren vil vare i tre år sammenhengende.
ścigać, chase
începe să înveți
å jage
skysse, drive bort
hunden ble jaget vekk. jage bort sorgene sine. Ulvene som jager sola og månen, klarer nå å sluke dem.
POŁYKAĆ, POCHŁANIAC, przełknąć, swallow, devour, pożreć
începe să înveți
å sluke
поглощать. nie mylić z slukke. legge under seg. oppta
billedlig forbruke store mengder. hun slukte maten. bilen sluker olje. de store landene sluker de små / sluke en med øynene stirre begjærlig på. arbeidet sluker all min tid
link, łącze, соединение
începe să înveți
en lenke
ord eller ikon på en nettside som brukeren kan klikke på for å komme til en annen tekst på nettet,
opprette lenker
przykuć, chain, łańcuch
începe să înveți
et lenke
lenket til rullestolen. å bli bundet fast med lenker. Ei lenke er metallringer som man kan feste fanger fast med
uciec
începe să înveți
å slippe ut
więzień
începe să înveți
en fange, innsatt
være en fange av sine fordommer. fange interessen / fange opp en stemning / fange noens blikk
wyrwać się, break out
începe să înveți
å bryte seg ut
bryte seg ut av lenkene sine.
zatem, thus
începe să înveți
og dermed
LOKE er fosterbroren til Odin, og dermed en del av gudene.
pluć
începe să înveți
å spytte
støte ut (spytt) fra munnen;
fabrikken spytter ut en ny bil hvert minutt. spytte ut (snakke ut, snakke ærlig). Han spytter gift mot Tor som dreper ham.
zależeć, depend on, be up to
începe să înveți
å avhenge
være avhengig av, komme an på
Hvor godt plantene vokste kunne avhenge fra år til år. det avhenger av at politikerne tar stilling. om vi vil lykkes, avhenger av vår egen innsats
clever, sprytny mądry zdolny
începe să înveți
lur
Kanskje hvis de ofra til gudene så ville gudene gi dem det de trengte for å overleve? Uansett var det lurt å være på den sikre sida og ofre til gudene. lur som en rev (utspekulert, underfundig
gather, zbierać
începe să înveți
å sanke inn
På dette blotet ofra man for å takke for maten man hadde sanka inn til vinteren.
certain, pewien, tudzież zdecydowany
începe să înveți
bestemte
flytte seg i vann ved hjelp av bestemte bevegelser. Blotene skjedde altså på bestemte tider i året.
religia przedchrześcijańska(pogańska)
începe să înveți
før-kristen religion
uprzejmość, kurtuazja
începe să înveți
høflighet
det å være høflig
et høflig spørsmål fortjener et høflig svar
to be evident i, widać to dobrze w
începe să înveți
å komme fram i
For eksempel kommer dette fram i språket.
być widocznym w
începe să înveți
å komme til synet i
norrøn mytologi kommer også til synet i populærkulturen.
rekreacja, reprodukcja, copying
începe să înveți
en gjenskaping
reproduksjoner av kjente kunstverk. Åsatru er ei moderne gjenskaping av norrøn religion som finnes i Norge i dag.
włócznia
începe să înveți
en spyd
et redskap i idrett eller et våpen i form av en spiss stang som skal kastes så langt som mulig
kast spydet. et spydkast
Podróż Wikingów. najazd wikingów
începe să înveți
Vikingferd. vikingraid
Vikingtokt. For eksempel måtte skipsteknologien utvikle seg i Skandinavia slik at det var mulig å gå på vikingferder
ród
începe să înveți
ætt
slekt
farsætt. I vikingtida var ætta svært viktig. Ei ætt er slektningene dine. Dersom noen drepte noen i ætta di, så måtte ætta ta hevn
oddać hołd królowi, to hail the ling
începe să înveți
å hylle kongen
dziewictwo
începe să înveți
jomfruelighet
Det som er interessant med vikingtida var at kvinners ære ikke var tett forbundet med seksualitet og jomfruelighet.
wielkoduszność, magnanimity
începe să înveți
storsinnhet
en romslig innstilling eller holdning, sjenerøsitet
vise storsinn. storsinnet kvinne. Ferdigheter og egenskaper som storsinnethet og å være god til å drifte en gård var viktigere for en kvinnes ære i vikingtida.
participant, player, operator, aktor
începe să înveți
en aktør
en handlende person, en person som deltar i noe; en skuespiller; også billedlig. Høvdingene var viktige aktører i blotet som er navnet på ofringsseremoniene.
legitymizować, legalizować, sankcjonować prawnie
începe să înveți
å legitimere
kirka legitimere makt til kongen
uproszczenie; uproszczać; упрощение, примитивизация
începe să înveți
en forenkling; forenkle
gi et forenklet bilde av noe. det er kraftig forenkling av økonomisk situasjonen i landet
zadeklarować, ogłosić
începe să înveți
å erklære
Olav blei erklært til helgen og fikk navnet Olav den hellige.
. w następstwie.
începe să înveți
i etterkant.
det blei en viktig symbol i etterkant, selv om den sikkert ikke var så viktig da den skjedde.
na przyszłość
începe să înveți
for ettertiden
tiden etter, etterpå
for ettertiden bør du låse døra før du legger deg. i ettertid ser jeg at jeg tok feil
przynależeć wiezami rodzinnymi
începe să înveți
å slekte til
slekte på - ligne på (av utseende eller vesen)
vi er i slekt med hverandre (vi er slektninger). Norske konger prøvde å vise at de slekta til Olaf for å legitimere sin makt.
od teraz, from now on
începe să înveți
fra nå av
Den danske konge sa i 1536 at fra nå var Norge ikke et selvstendig stat.
, zawarcie czegoś zgoda
începe să înveți
en inngålse
inngåelse av kontrakte
Derfor skal vi gå videre til 1397, Kalmarunionen
nagroda, reward
începe să înveți
en belønning
noe som gis som tegn på at noe er blitt satt pris på; en påskjønnelse, et vederlag
oppfinnelsen ble belønnet med Nobelprisen. belønning for strevet.
przyciągać, wabić, entice
începe să înveți
å lokke til seg
Huldra kom ofte til seteren for å lokke til seg menn, og hun gifta seg ofte med mennesker.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.