norsk for alle

 0    98 cartonașe    jakubprzytula9
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
przepowiadać, wywróżyć; przewifywalny
începe să înveți
forutsi; forutsibar.
å spå
Ei spåkvinne kan forutsi skjebnen din uansett av du tror det eller ikke. forutsigelse.
przewidywać, oczekiwać, foresee, anticipate
începe să înveți
å forutse
regne med, ane, vente (seg)
vi forutså tidlig hva som ville skje. forutseende. tørke forekommer naturlig og uforutsett, også uavhengig av menneskelig innblanding
interwencja, interwencja
începe să înveți
innblanding, inngrep
et kirurgisk inngrep. gjøre inngrep i miljøet. stormaktenes innblanding i landets affærer
z okazji
începe să înveți
i anledning av
en mulighet, en sjanse; en hendelse, et tidspunkt
få anledning til å reise. benytte anledningen. vente på en passende anledning. ved denne anledningen. en festlig anledning. Man skal ikke forvente at det kjem noe dessert med mindre det er spesiell anledning
przepływ, floww
începe să înveți
en flyt
effektiv funksjon
det er fin flyt i spillet
tonacja, cadence
începe să înveți
en tonefall
måte å variere tonen i talespråk på, aksent, talemelodi, intonasjon
vestnorsk tonefall. aksent, talemelodi,
życie nocne
începe să înveți
uteliv
Enten du drar for det varme klimaet eller kultur og uteliv, så vil du merke at det nå er tørt på Den iberiske halvøy
Ani, neither
începe să înveți
verken... eller
ingen av to alternativer
han ville verken si ja eller nei. jeg så ham verken i går eller i dag
Byłoby miło, gdybyś wyniósł śmieci
începe să înveți
det hadde vært fint om du tok søpla ut
Superowo, cool
începe să înveți
digg
det hadde vært digg å fly, men vi må tilpasse oss til situasjonen.
stale, steadily
începe să înveți
jevnt og trutt (hele tiden, alltid)
arbeide jevnt og trutt med noen
dotknąć (negatywnie), uderzyć, befall, affect, hit, поражать, ramka
începe să înveți
å ramme
treffe, ha (svært negativ) innvirkning på
influensaen har rammet hele Europa. bli rammet av hjerneblødning
mól książkowy
începe să înveți
en lesehest
Har det vært oppfunnet en medisin for lesehester?
w odróżnieniu, unlike
începe să înveți
til forskjell fra
til forskjell fra mange land
how exciting. co za emocje!
începe să înveți
for en spenning
På åpningsdagen reiste vi rett til bokhandelen, så tidlig butikken åpnet, jeg tror det var kl. 9, og kjøpte hver vår Harry Potter bok, den siste, dødstalismanene. Jeg tror aldri jeg har vært så inni en bok som da
być zaczytany, owładnięty lektura
începe să înveți
å være inni bok
wypłata wynagrodzenia
începe să înveți
en lønnsutbetaling
det er noen feil med min siste lønnsutbetaling. jeg har ikke fått tillegg for overtid. ja, det stemmer nok det.
wydanie (książka)
începe să înveți
en utgivelse
publisering
bokutgivelse. den første utgivelsen av stjerne kriger fant sted i 1977
termometr
începe să înveți
en gradestokk
et instrument til å måle temperaturen, et termometer
innendørs gradestokk. Onsdag har gradestokken bikket over 30 varmegrader flere steder i landet.
być na dobrej drodze, wyjść na prostą
începe să înveți
å være på rett kjøl
det langsgående midtpartiet på undersiden av en båt
kąpać się aby się ochłodzić
începe să înveți
å bade for å kjøle seg ned
jestem spłukany
începe să înveți
jeg er i blakk
som ikke har penger, pengelens
mądrala
începe să înveți
smart fyr
cycki, сиськи
începe să înveți
pupp
uformelt; barnespråk
få pupp (få brystmelk). veldig bra glad i pupper
Miłość od pierwszego wejrzenia
începe să înveți
kjærlighet ved første blikk
żartujesz? żart
începe să înveți
kødder du? kødd. en spøk
slang. en spøk
forslaget var bare en kødd, men ideen fristet.
pośpiech
începe să înveți
et hastverk
суета, hurry
ha hastverk. hastverk er lastverk (hastverk gir ofte dårlige resultater)
sporadycznie, periodically
începe să înveți
tidvis
nå og da, av og til, iblant, i perioder
han gjorde et tamt forsøk på å smil. han kan være tidvis tam, men egenrådig og veldig treg.
oswojony, tame, dull, przynudnawy; oswajać
începe să înveți
tam. å temme
han gjorde et tamt forsøk på å smile. en tam fugl. temme naturkreftene. en tam and
opierdziel, np. żony
szczęka
începe să înveți
kjeft
få kjeft. godt vant til kjærringkjeft. Denne mannen tåler en trøkk
przyjazne dla dzieci
începe să înveți
barnevennlig
jestem w związku z karense
începe să înveți
jeg er i forhold med karense
zapytanie, inquiry, request
începe să înveți
en henvendelse
forespørsel det at noen tar kontakt, f. eks. for å få informasjon
alle henvendelser bes rettet til vårt hovedkontor. vi har fått en henvendelse vedrørende vårt nye product. Kun seriøse henvendelser
szczęście (łowienie ryby)
drzemka
începe să înveți
napp
det at det biter fisk på fiskekroken; også billedlig
få napp (det at noe slår til, lykkes. det ble ikke noe napp, så jeg må nok slite med han i mange år till litt.
nie takie proste
începe să înveți
ikke bare bare
det er ikke bare bare å bytte jobb.
Trudno przełamać stare nawyki
începe să înveți
gammel vane er vond å vende
vende i tide. vende det døve øret til (nekte å lytte)
być biegłym w wielu językach, mieć językowy talent
începe să înveți
å ha språkøre
Det laget til at han har hatt språkøre siden ungdommen hans.
upuścić, dać sobie spokój z
începe să înveți
å droppe
slippe ned, la falle, la bære
droppet date. spis mer frukt og dropp sukkeret. droppe ut fra universitetet
szczerze, otwarcie, aby być z wami szczery
începe să înveți
for å være ærlig
For å være ærlig med deg, sir, så trodde jeg at det kom til å bli droppet.
dotknięcie emocjonalne/ stres emocjonalny
începe să înveți
følelsesmessig påkjenning
za straty moralne, poniesioną krzywdę
începe să înveți
for tort og svie
jeg fikk erstatning for tort og svie. for tort og hjeresvie
pazur, szpon
începe să înveți
en klo
en skarp tånegl hos visse dyr
havne i klørne på noen (bli et bytte for noen). vise klør (vise styrke eller sinne. løvklo
bezczelny, бессовестный
începe să înveți
uforskammet
frekk og uhøflig
stille uforskamma spørsmål
tylko dla personelu
începe să înveți
kun til personalet
dziób
începe să înveți
et nebb
munnen på en fugl
henge med nebbet (være lei seg)
na chybił trafił, losowo
începe să înveți
på måfå
Skal jeg velge et strå på måfå? Han vandret på måfå omkring i byen. Anne åpnet boka på måfå og begynte å lese.
leje jak z cebra
kota i pieski
începe să înveți
det regner katter og hunder
mieć coś na końcu języka
începe să înveți
å ha det på tunga
zwracać (produkt ze sklepu)/ zwracać z powrotem
începe să înveți
å tilbakelevere/tilbakeføre
håndskriftene er nå tilbakeført til Island
odłożyć na bok
începe să înveți
å legge til side
przedstawić, występować z, przekazać
wystąpienie
începe să înveți
å framføre
framføre sine krav. hun framførte sangene hans. framføring
spać, odesłać
începe să înveți
å sove ut
hvile, styrke seg ved søvn
jeg må sove ut. I morgen er det veldig viktig dag for meg. det kommer til å være travelt.
cicha woda brzegi rwie
începe să înveți
stille vann har dypest grunn
otwarty, socjalny, towarzyski
începe să înveți
utadvendt
åpen, sosial; motsatt av innadvendt
en utadvendt person. han er av den stille og innadvendte typen
chętny do współpracy
începe să înveți
samarbeidsvillig
zapobiegać
începe să înveți
å forebygge
forhindre, gjøre noe for at visse ting ikke skal skje
forebygge ulykker. forebyggende tannpleie. forebyggende tiltak. vi må sette i verk tiltak raskt for å bedre landets økonomi
lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu
începe să înveți
bedre med en fugl i hånden enn ti på taket.
zarządzenie, rozporządzenie, przepis
spłata długu
începe să înveți
en forskrift
en bestemmelse, en instruks, et påbud; regler om plikter eller rettigheter
brannforskrift. Forskriften sier at låntakere med lite egenkapital og mye gjeld må minimum betale avdrag som i 30-års nedbetalingsplan.
zobaczyć w związku z/ w kontekście do
începe să înveți
å se i sammenheng med
pluszowy miś
începe să înveți
en bamse
et uformelt ord for bjørn; en lekebjørn, en teddybjørn
Jeg kan ikke sovne uten bamsen min
daleko, w odosobnieniu. out-of-the way, remote
începe să înveți
avsides
som ikke ligger sentralt, langt borte fra (noe)
huset ligger avsides til. å være enslig og bo avsides var andre faktorer som var koblet til økt aldringhastighet.
być przerażonym do szpiku kości
uttrykk
începe să înveți
å ha hjerte i halsen
zabawka
începe să înveți
et leketøy
jeg husker godt fra barndommen min at jeg skulle ikke sovne uten yndlingsleketøyet mitt: en stor bamse
wskazać, немекать
începe să înveți
å tilsi
å påpeke
Personer som holder seg godt trent enten mentalt og fysisk, kan ha en synlig yngre biologisk alder enn fødselsdatoen kunne tilsi.
coroczny/ rocznie/ w tym roku
începe să înveți
årlig/ i året/ i år
årlig tap/årlig økning. et ettårig kurs. flerårige planter. de to dagane i året da dag og natt er like lange
szufladkować
I never tag people after just one conversation.
începe să înveți
å sette i bås
bås - avdelt plass i større rom, for eksempel på restauranter
Jeg aldri setter mennesker i bås etter en første samtale. Vi er mangfoldig gruppe som ofte blir satt i bås. plassere mennesker i grupper etter meninger, livssyn, væremåte. dere kan få sitte i en egen bås
kończyć się czymś
începe să înveți
å munne ut i
renne ut, ende (med)
talen munnet ut i en appell om samhold. elva munner ut i havet. reaksjoner munnet ut i et sukk.
dzielnica, district, quarter, neighbourhood
începe să înveți
en bydel
en del av en by
de sentrale bydelene. han er fra en sofistikert bydel
rozpoznać się w czymś
începe să înveți
å kjenne seg igjen i noe
jeg gråt med og kjente meg igjen i så mange av dem.
etykieta (zerwać z etykietami)
începe să înveți
en merkelapp
en merkelapp med informasjon. etikett
på etiketten stod det at innholdet var farlig. rive av merkelapper.
podział, rozróżnienie (ściana)
începe să înveți
en skillevegg
jeg ville rive skilleveggen mellom oss og dem.
przebłysk, glimpse, glimmer
începe să înveți
et glimt
et blink; noe som varer svært kort
et glimt av håp. glimt i øyet (humor). lysglimt
nierówne traktowanie
începe să înveți
en forskjellsbehandling
skromny, unassuming; modest, humble
începe să înveți
beskjeden
som ikke har store krav, fordringsløs; ydmyk
et beskjedent måltid. en beskjeden sum penger. beskjedenhet. derfor kommer jeg til denne debatten beskjedem og litt fortvilet.
podejmowanie decyzji
începe să înveți
beslutningstaking
stay up, zarywać nockę
începe să înveți
å døgne
Være våken i minst 24 timer i strekk
Det er så mye til å lære seg for i morgen. Jeg skal utvillsom døgner i dag på kvelden.
bez przerwy, in a row
începe să înveți
i et strekk
uten avbrudd
tre dager i strekk (tre dager på rad, tre dager etter hverandre).
być na podrywie
începe să înveți
å være på sjekker'n
podkraść się, steal, sneak
tiptoe, arrive carefully and quietly
începe să înveți
å snike
liste seg eller lure seg forbi andre
han snek seg inn bakveien
żeglarstwo, żegluga
începe să înveți
en sjøfart
handelssjøfart
najgorsze dla klimatu
începe să înveți
klimaversting
Klesindustrien er en klimaversting. for
metka
începe să înveți
en vaskelapp
tracić barwę
tracić piękność
începe să înveți
å tape seg i farge
miste skjønnheten
Kurczyć (się), shrink, давать усадку
începe să înveți
å krympe
bli mindre, trekke seg sammen
genseren krympet i vask. krympe seg (være flau)
szew
începe să înveți
en søm
en sydd skjøt (f. eks. mellom to stoffdeler)
gå (nøye) etter i sømmene (kontrollere hver minste detalj svært nøye)
pęknięcie, crack, fissure; tear,
începe să înveți
en revne
åpningen der noe har blitt revet opp. gå i stykker, sprekke
jeg har en revne foran på jakka. blomsten vokser i en liten revne i fjellet
nawoływać, wołać, wabić (często zwierzęta)
începe să înveți
Hauke og kauke
kalle og lokke
ungene lo og hauket. de hørte kauking fra havet
kropelka, dash
începe să înveți
skvett
en liten mengde væske
en skvett eddik. ølskvett
dnie i noce
începe să înveți
"natt og dag"
łom, wrecking bar
începe să înveți
et brekkjern
en innbruddstyv har brutt seg til smykkebutikken med hjelp av et brekkjern.
lekarz rodzinny
începe să înveți
en fastlege
På denne helsestasjonen er det ikke mange fastleger
wygrać, zdobyć złoty medal
începe să înveți
å ta gull
å ta Ol-gull i 2021
postage, opłata pocztowa
italiensk egentlig 'ombæring', av portare 'bære'
începe să înveți
en porto
avgift for postsending, vanligvis betalt med frimerker
stempel pocztowy, postmark
începe să înveți
et poststempel
place when you work remotely from home (untranslatable)
începe să înveți
en hyttekontor
uczucie przyjemności i strachu jednocześnie.
începe să înveți
gruglede
å gruglede seg. Jeg har første dag på jobb I morgen. Jeg grugleder meg
rzucić palenie
începe să înveți
å stumpe røyken
om kledning, kjole: falle ujevnt, være for kort
stumpe en sigarett slokke ved å knuse gloa. kjolen stumper litt foran
Jestem w Tobie zakochany po uszy
începe să înveți
jeg er hodestups forelsket i deg
med hodet først. plutselig, uten overveielse
falle hodekulls. kaste seg hodekulls inn i noe

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.