Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
en Sløyfe, tversover, tversoversløyfe
|
|
|
începe să înveți
|
|
vedvarende og intens
|
|
|
filozofować, myśleć dużo, ponder începe să înveți
|
|
tenke grundig, spekulere, filosofere gruble over noe / du grubler for mye / sitte og gruble
|
|
|
începe să înveți
|
|
samiske sko med krok på slutten
|
|
|
începe să înveți
|
|
trivelig; stor, framifrå, grepa, staselig ha det gildt / en gild gard, skog. bygdens gildeste gutter
|
|
|
wchodzic w (polemie), angażować się începe să înveți
|
|
å innlate seg (i polemikk) innlate seg i samtale med en gi seg i snakk med / innlate seg med fremmede gi seg i lag med / innlate seg på spekulasjoner gi seg inn på
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
gi, framkalle en sugende, prikkende følelse
|
|
|
începe să înveți
|
|
å nøle litt. tale usammenhengende
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Mora trille vogna ut i gatene
|
|
|
przylgnąć, trzymać się mocno începe să înveți
|
|
gripe tett klamre seg til et håp. klamre seg fast
|
|
|
elasticity, springiness, упругость începe să înveți
|
|
smidighet. i overført betydning: frisk (II, 4), vital Han har mye spenst. hun har dårlig spenst. spenstig som en ungdom, som en stålfjær. åndelig er han like spenstig. spenstig fortellerkunst / debatten ble etter hvert ganske spenstig
|
|
|
începe să înveți
|
|
unormalt stor interesse (for noe), lidenskap, pasjon, besettelse ryddemani. ha (en) mani for kortspill / jogging kan bli en ren mani
|
|
|
începe să înveți
|
|
mitt liv leves derfor i stor selskapelighet.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
sprawled-out, rozwalony (na kanapie) începe să înveți
|
|
tilfeldig, ubetenksom. en måte å holde kroppen på, med andre ord avslappet sitte, ligge henslengt i sofaen i en makelig, avslappet stilling. en henslengt bemerkning
|
|
|
rozrywać, drzeć (jak ciuchy, tafla wody, albo niebo przez błyskawice) începe să înveți
|
|
revne i tøy. flenge, rive i stykker få et spjære i buksebaken. spjære (opp) skjorta si / skyene ble spjæret av lyn. å spjære vannspeilet
|
|
|
începe să înveți
|
|
grei, real en sporty jente. en sporty drakt. en sporty opptreden / det var sporty gjort / han tok det sporty
|
|
|
începe să înveți
|
|
endeløst bånd av lær, tekstil eller lignende til overføring av drivkraft drivreim, viftereim. bære noe i en reim
|
|
|
mieć lęk wysokości. strach przed wodą începe să înveți
|
|
å ha høydeskrekk. vannskrekk
|
|
|
palant, głupek, obibok, wałkoń - o începe să înveți
|
|
tykkfallen kvinne De fire er en gjeng med bumser. lnviter denne bumsen pa middag mens han er her
|
|
|
kobiecy, o kobiecych kształtach începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ditt avskyelige svin, hveste hun
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å hulke en enkelt gang. gråte voldsomt med stønnende, hul lyd høre noen såre hulk. hulke og gråte / hulke sårt
|
|
|
începe să înveți
|
|
et menneske blant alle millionene
|
|
|
humour, humor [] to please (someone) by agreeing with him or doing as he wishes Czasownik ten używany jest, gdy wskazujemy, że ktoś podporządkowuje się życzeniom kogoś innego, nawet jeśli są niedorzeczne. începe să înveți
|
|
det å snakke med en person om et tema uten å ta eget standpunkt, og gjerne uten å være enig.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
który znajduje się pod wpływem traumy începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
(hvite) bobler på overflaten av en væske; et lag av slike bobler barberskum. såpeskum. barberhøvel og barberskum
|
|
|
koc, narzuta (część ubioru) începe să înveți
|
|
tykt (rutet) ullteppe, reiseteppe reinsdyrskinn som funker som et pledd å sitte på.
|
|
|
wyjście, sposób zakończenia czegoś z francuska începe să înveți
|
|
bortgang, utgang
|
|
|
începe să înveți
|
|
oppføre seg. opptre. bære seg at. we behaved in an imprudent manner hvordan skal man te seg?. vi bar oss uklokt at. bære seg at. jeg var vel i sjokktilstand så rolig som jeg tedde meg.
|
|
|
începe să înveți
|
|
enda
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|