Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Agency agrement / contract of agency începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
- criminal facilitation / aiding începe să înveți
|
|
|
|
|
- directness, oral examination and openness to the public începe să înveți
|
|
bezpośredności, ustości i jawności
|
|
|
- discretional evaluation of evidence începe să înveți
|
|
|
|
|
- presumption of innocence începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
register of births and deaths începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
(ordinary) Bequest / legacy începe să înveți
|
|
|
|
|
(proof beyond reasonable doubt?) începe să înveți
|
|
|
|
|
(to have) legal capacity to enter into marriage începe să înveți
|
|
(Posiadać) zdolność prawną do zawarcia małżeństwa
|
|
|
/ Violations/Minor Offences (EU) începe să înveți
|
|
Kodeks postępowania w sprawach o wykroczenia
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
A.V.M. – avinculo matrimonium – from the bonds of marriage începe să înveți
|
|
W spr. rozwiązania małżeństwa
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Bez ograniczeń i bezwarunkowo
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Academies of music, fine arts, theatre and cinematography începe să înveți
|
|
Akademie muzyczne, sztuk pięknych, teatralne i filmowe
|
|
|
Academies of physical education începe să înveți
|
|
Akademie wychowania fizycznego
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Acceptance and rejection of inheritance începe să înveți
|
|
Przyjęcie i odrzucenie spadku
|
|
|
Acceptance with the benefit of inventory începe să înveți
|
|
Przyjęcie z dobrodziejstwem inwentarza
|
|
|
access/visitation/parenting time începe să înveți
|
|
Prawo do widzeń plus informacje o dziecku
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Accused of / charge with / indicted for the începe să înveți
|
|
|
|
|
Accused of/charged with/indicted for the commission... începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Acquainting the suspect with the material collected during the examination începe să înveți
|
|
Zaznajomienie podejrzanego z materiałami śledztwa lub dochodzenia
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Popełnione przez działanie
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
przestępstwopo pełnione przez dzałanie
|
|
|
Acting in the capacity of începe să înveți
|
|
|
|
|
action for division of matrimonial property începe să înveți
|
|
|
|
|
Address All Communications to începe să înveți
|
|
Kierować korespondencję do
|
|
|
Adjudicates as follows/gives the following judgment începe să înveți
|
|
|
|
|
Administration of all the estate which by law devolves to and vests in the personal representative and was granted by the said court to... începe să înveți
|
|
Zarząd całą masą spadkową, który z mocy prawa przechodzi na przedstawiciela osobistego i jest mu powierzony przez sąd.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Potwierdzenie doręczenia pism procesowych
|
|
|
începe să înveți
|
|
Potwierdzić swoją tożsamość
|
|
|
Admitted to the Degree of începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Postanowienie (orzeczenie) o przysposobieniu
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Niedochowanie wierności małżeńskiej
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Advising the accused on his right to make statements, refusal to make statements începe să înveți
|
|
Pouczenie oskarżonego o prawie do składania wyjaśnień, odmowy
|
|
|
începe să înveți
|
|
Oświadczenie złożone pod przysięgą (pisemne)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
after full disclosure each to the other începe să înveți
|
|
uznany jako rozpatrzony/po pełnym ujawnieniu
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Aggrieved / wronged / victim / injured începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Przydzielenie spłaty zadłużenia jednej ze stron
|
|
|
începe să înveți
|
|
Przydzielenie spłaty zadłużenia jednej ze stron; postanowienie dotyczące spłaty zadłużenia
|
|
|
începe să înveți
|
|
Testament sporządzany przez spadkodawcę w obecności świadka
|
|
|
începe să înveți
|
|
Testament sporządzony przez spadkodawcę w obecności świadka
|
|
|
începe să înveți
|
|
Przychylić się do zażalenia
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Uzupełniony pozew rozwodowy
|
|
|
AN AUTHORITY OTHER THAN A COURT HAVING JURISDICTION IN CRIMINAL MATTERS începe să înveți
|
|
ORGAN INNY NIŻ SĄD WŁAŚCIWY W SPRAWACH KARNYCH
|
|
|
An unworthy heir shall be excluded from succession începe să înveți
|
|
Spadkobierca niegodny zostaje wyłączony od dziedziczenia
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
any gift in the will to the former spouse lapses începe să înveți
|
|
darowizny wskazane w testamencie wygasają
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ANY OF THE RIGHTS AND PROCEDURAL SAFEGUARDS începe să înveți
|
|
JAKIEKOLWIEK PRAWA I GWARANCJE PROCEDURALNE
|
|
|
Appeals / appellate measures începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Appearer, appearing party începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Append with Attach / enclose începe să înveți
|
|
|
|
|
Application for penalty/motion to inflict/impose penalty începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Appoint executor of the estate începe să înveți
|
|
Powołał na wykonawcę testamentu
|
|
|
Appoint somebody executor începe să înveți
|
|
Powierzać wykonanie testamentu
|
|
|
Appoint somebody to inherit începe să înveți
|
|
|
|
|
Appoint the executor of the testament; appoint somebody executor începe să înveți
|
|
|
|
|
Appointed by the court (ex officio) începe să înveți
|
|
|
|
|
Appointed by the court / ex officio începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
As a consequence of pregnancy începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
AS AN EXCEPTION TO THE GENERAL RULES ESTABLISHED IN PARAGRAPH 1 începe să înveți
|
|
W DRODZE WYJĄTKU OD ZASAD OGÓLNYCH USTANOWIONYCH W UST. 1
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ask for forgiveness of one’s negligence începe să înveți
|
|
Prosić o wybaczenie swoich zaniedbań
|
|
|
ASK THE COURT TO DIVIDE THE JOINT PROPERTY începe să înveți
|
|
BY SĄD USTALIŁ UDZIAŁY W MAJĄTKU WSPÓLNYM
|
|
|
Asking the accused if he admits to having committed the offence/pleads guilty of the act imputed to him începe să înveți
|
|
Zapytanie, czy przyznaje się do popełnienia przestępstwa
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Aspire for admission to higher education institutions începe să înveți
|
|
Ubiegać się o przyjęcie na studia w szkołach wyższych
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Oceniający/egzaminatorzy/eksperci
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Zarządzenie o przydzieleniu sprawy sędziemu
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
At the decease / death / time of death începe să înveți
|
|
W chwili śmierci / z chwilą śmierci
|
|
|
AT THE REQUEST OF ONE OF THE SPOUSES începe să înveți
|
|
NA WNIOSEK JEDNEGO Z MAŁŻONKÓW
|
|
|
AT THE REQUEST OF THE SPOUSES începe să înveți
|
|
NA PODSTAWIE ZGODNEGO ŻĄDANIA MAŁŻONKÓW
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Attorney defending an action/attorney in fact/ legal representative începe să înveți
|
|
Pełnomocnik do prowadzenia sprawy
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Pełnomocnik wpisany do akt, prowadzący sprawę
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Authorized and empowered / competent officer / magistrate începe să înveți
|
|
Upoważniony / uprawniony, właściwy urzędnik / sędzia pokoju
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Award (an amount) / order to pay începe să înveți
|
|
|
|
|
AWARD THE ACCOMMODATION TO ONE OF THE SPOUSES începe să înveți
|
|
PRZYZNANIE MIESZKANIA JEDNEMU Z MAŁŻONKÓW
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Bail, financial guarantee începe să înveți
|
|
|
|
|
Balance of the residuary estate începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ban on driving a specified vehicle începe să înveți
|
|
prowadzenia określonego pojazdu
|
|
|
Ban on driving a specified vehicle începe să înveți
|
|
Zakaz prowadzenia określonego rodzaju pojazdu
|
|
|
ban on driving a specified vehicle începe să înveți
|
|
zakaz prowadzenia okreslonego rodzaju pojazdu
|
|
|
ban on pursuing a particular profession (occupation) începe să înveți
|
|
|
|
|
ban on pursuing a particular proffession începe să înveți
|
|
|
|
|
Baptism/marriage certificate începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Zasadnicza Szkoła Zawodowa
|
|
|
BE IN MATERIAL DIFFICULTY începe să înveți
|
|
ZNAJDOWAĆ SIĘ W NIEDOSTATKU
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Zawrzeć związek małżeński zgodnie z prawem
|
|
|
BE REQUIRED TO OBSERVE CONFIDENTIALITY începe să înveți
|
|
MIEĆ OBOWIĄZEK ZACHOWANIA POUFNOŚCI
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
BEFORE INVESTIGATIVE AND JUDICIAL AUTHORITIES începe să înveți
|
|
PRZED ORGANAMI ŚLEDCZYMI I SĄDOWYMI
|
|
|
BEFORE WHICH THE DISPUTE WAS BROUGHT începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Beneficiary / beneficial heir / voluntary heir începe să înveți
|
|
|
|
|
Benevolent intervention in anothers affairs without a mandate începe să înveți
|
|
Prowadzenie cudzych spraw bez zlecenia
|
|
|
începe să înveți
|
|
Zapisuję (majątek ruchomy)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Birth certification (entry) începe să înveți
|
|
|
|
|
Birth mother / natural mother / 1st mother începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
book of marriages / register of marriages începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Urodzony z matki (z ojca)
|
|
|
BOTH CONDITIONS MUST OBTAIN începe să înveți
|
|
OBIE PRZESŁANKI MUSZĄ WYSTĄPIĆ ŁĄCZNIE
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
BY OFFICIAL NOTIFICATION OR OTHERWISE începe să înveți
|
|
ZA POMOCĄ OFICJALNEGO POWIADOMIENIA LUB W INNY SPOSÓB
|
|
|
BY SUBMITTING AN APPLICATION TO THE MANAGER OF THE REGISTRY OFFICE începe să înveți
|
|
PRZEZ OŚWIADCZENIE WOLI ZŁOŻONE PRZED KIEROWNIKIEM URZĘDU STANU CYWILNEGO
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
By virtue of / under / pursuant to / in view of începe să înveți
|
|
|
|
|
By virtue of authority granted us by charter începe să înveți
|
|
Na mocy (zgodnie z właściwością) uprawnień nadanych w drodze
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
CANCELLATION WITH RETROSPECTIVE EFFECT începe să înveți
|
|
ZNIWECZENIE Z MOCĄ WSTECZNĄ
|
|
|
începe să înveți
|
|
Zdolność do czynności prawnych
|
|
|
Capacity to make juridical acts începe să înveți
|
|
Zdolność do czynności prawnych
|
|
|
Capacity to perform acts in law/legal transactions începe să înveți
|
|
Zdolność do czynności prawnych
|
|
|
Capacity to sue and be sued începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Central Examination Board începe să înveți
|
|
Centralna Komisja Egzaminacyjna
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Certificate expires... / loses its validity after... începe să înveți
|
|
Zaświadczenie traci moc po upływie
|
|
|
Certificate expires... /loses its validity after... începe să înveți
|
|
Zaświadczenie traci moc po upływie
|
|
|
Certificate of Completed Doctoral Studies începe să înveți
|
|
Świadectwo ukończenia studio doktoranckich
|
|
|
Certificate of completion of a Post-Lyceal School începe să înveți
|
|
Świadectwo ukończenia szkoły policealnej
|
|
|
Certificate of making decree nisi absolute începe să înveți
|
|
Zaświadczenie o wydaniu wyroku prawomocnego
|
|
|
certificate of proclamation of banns începe să înveți
|
|
zaświadczenie o wygłoszeniu zapowiedzi
|
|
|
Certificate of succession începe să înveți
|
|
Akt poświadczenia dziedziczenia
|
|
|
Certification by counsel or pro se parties începe să înveți
|
|
Poświadczenie pełnomocnika lub strony występującej przed sądem osobiście
|
|
|
Certified Copy of an entry of Birth începe să înveți
|
|
|
|
|
Certified to be a true copy of an entry no... in the register... începe să înveți
|
|
Poświadcza się zgodność powyższego odpisu z treścią aktu urodzenia nr... w księdze...
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Charge / encumbrance / burden începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Działający na mocy statutu (przywileje nadane...)
|
|
|
începe să înveți
|
|
ruchomości (mienie ruchome, majątek ruchomy)
|
|
|
Chattels (UK: chattels real) începe să înveți
|
|
Prawa majątkowe na nieruchomości
|
|
|
începe să înveți
|
|
Prawa na majątku osobistym
|
|
|
începe să înveți
|
|
Prawa majątkowe na nieruchomości
|
|
|
începe să înveți
|
|
DZIECI POCHODZĄCE Z MAŁŻEŃSTWA
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Civil (marital) status (state) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Civil Registra / Head of the Civil registry Office* / Office of the Registrar General / Head of the C.R.O. / Superintendent Registrar începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Clerk of the circuit court începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Closing arguments/speeches începe să înveți
|
|
|
|
|
Closing the investigation începe să înveți
|
|
Zamknięcie śledztwa lub dochodzenia
|
|
|
Code of Procedure for Violations începe să înveți
|
|
Kodeks karno-skarbowy (z lac. poena – kara)
|
|
|
Code of Procedure for Violations începe să înveți
|
|
Kodeks postępowania w sprawach o wykroczenia
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Code of Transgressions / Violations / Minor Offences (EU) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
zaliczenie na schedę spadkową / zaliczenie darowizny
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Popełnienie czynu zabronionego
|
|
|
începe să înveți
|
|
popełnienie czynu zabronionego
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
COMMUNICATION BETWEEN SUSPECTED OR ACCUSED PERSONS AND THEIR LEGAL COUNSEL începe să înveți
|
|
KONTAKTY MIĘDZY PODEJRZANYMI LUB OSKARŻONYMI A ICH OBROŃCĄ
|
|
|
Community / marital property / estate începe să înveți
|
|
majątek wspólny (w ramach wspólności majątkowej między małżonkami)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Uprawniony (właściwy) urzędnik
|
|
|
Complete / unebrased / verbatim Copy începe să înveți
|
|
|
|
|
Complete/abridged copy (extract from b/d/m registration) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Concerning a person (in personam) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Concerning the case (in rem) începe să înveți
|
|
|
|
|
Conclusion of the judicial examination începe să înveți
|
|
Zamknięcie przewodu sądowego
|
|
|
Conditionally discontinues the proceedings începe să înveți
|
|
Warunkowo umarza postępowanie
|
|
|
Conditionally stay the enforcement of sentence începe să înveți
|
|
|
|
|
Conditionally stay the enforcement of sentence începe să înveți
|
|
Zawieszać wykonanie kary pozbawienia wolności
|
|
|
Conducting a criminal prosecution or execting a custodial sentence or detention order începe să înveți
|
|
Przeprowadzenie sądowego postępowania karnego lub wykonania kary bądź środka zabezpieczającego
|
|
|
Confirmation of the acquisition of an estate and the protection of the heir începe să înveți
|
|
Stwierdzenie nabycia spadku i ochrona spadkobiercy
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Contracts concerning the inheritance începe să înveți
|
|
|
|
|
Contractual division of the estate începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
co-offender, co-actor, secondary parties, co-perpetrator începe să înveți
|
|
|
|
|
Co-ownership of the inherited estate începe să înveți
|
|
Wspólność majątku spadkowego
|
|
|
Co-perpetrator, co-offender, co-actor, secondary party începe să înveți
|
|
|
|
|
Coprise empowerment to carry out începe să înveți
|
|
Obejmuje umocowanie do wykonania czynosci
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Corresponding to the work performed începe să înveți
|
|
Odpowiadające wykonanej pracy
|
|
|
începe să înveți
|
|
Powództwo / pozew wzajemne
|
|
|
începe să înveți
|
|
Powództwo wzajemne, pozew wzajemny
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
counterfeit document (by a forger) / forgery* / pseudo document începe să înveți
|
|
podrobiony (przez fałszerza) / przerobiony / fikcyjny
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
COURT HEARINGS AND ANY NECESSARY INTERIM HEARINGS începe să înveți
|
|
ROZPRAWY SĄDOWE I WSZELKIE NIEZBĘDNE POSIEDZENIA
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Sąd do spraw pospolitych / powszechnych
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
COVERING THE PROPERTY THEY ACQUIRE începe să înveți
|
|
|
|
|
Crime scene investigation începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Criminal Enforcement Code începe să înveți
|
|
|
|
|
Criminal facilitation / aiding începe să înveți
|
|
|
|
|
Criminal facilitation/aiding începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Dochodzenie/śledztwo w sprawach karnych
|
|
|
începe să înveți
|
|
Kodeks postepowania karnego
|
|
|
începe să înveți
|
|
Kodeks postępowania karnego
|
|
|
începe să înveți
|
|
Kara pozbawienia wolności
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Custody / parental rights and responsibilities / parental authority / care and custody începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Decide / adjudicate / give judgment începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
DECYDOWAĆ W KAŻDEJ SPRAWIE
|
|
|
Decision / adjudication/ give judgment începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Decision concerning material evidence începe să înveți
|
|
Decyzja w przedmiocie dowodów rzeczowych
|
|
|
Decision concluding the proceedings începe să înveți
|
|
Orzeczenie kończące postępowanie
|
|
|
DECISION DEPRIVING ANY PERSON OF HIS LIBERTY începe să înveți
|
|
DECYZJA O POZBAWIENIU DANEJ OSOBY WOLNOŚCI
|
|
|
Decision subject to review începe să înveți
|
|
Orzeczenie podlegające zaskarżeniu
|
|
|
Decision to appoint an expert (witness) începe să înveți
|
|
Postanowienie o powołaniu biegłego
|
|
|
Decision to discontinue the proceedings începe să înveți
|
|
Decyzja o umorzeniu postępowania
|
|
|
Decision, Judicial Decision începe să înveți
|
|
|
|
|
Declaration of unworthiness începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Decree absolute /(and) final începe să înveți
|
|
Kończącym sprawę i prawomocnym
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Degree of affinity / kinship / relationship / description / qualification începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Delikt / czyn niedozwolony / błąd / przewinienie
|
|
|
începe să înveți
|
|
Oddalić (nie uwzględnić wniosku. Odrzucenie – tylko ze względów formalnych!)
|
|
|
începe să înveți
|
|
Odrzucić ze względów formalnych
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Pozostające na utrzymaniu
|
|
|
Deprivation of liberty / imprisonment începe să înveți
|
|
|
|
|
Deprivation of public rights începe să înveți
|
|
Pozbawienie praw publicznych
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Deprive somebody of rights începe să înveți
|
|
Całkowite pozbawienie praw
|
|
|
Dept. of Health, Education and Welfare începe să înveți
|
|
Ministerstwo Zdrowia, Edukacji i Opieki Społecznej
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Klauzula derogacyjna (spadkodawca nie może odwołać testamentu)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Descendants / issue / posterity începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Details/particulars pertaining începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Devolution (of the estate) începe să înveți
|
|
|
|
|
Diploma of Conferred Professional Title începe să înveți
|
|
Dyplom uzyskania tytułu zawodowego
|
|
|
Diploma of Higher Education începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Środki przymusu bezpośredniego
|
|
|
Directness, oral examination and openness to the public începe să înveți
|
|
Zasada bezpośredniości, ustności i jawności
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Discretional evaluation of evidence începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Dismiss / overrule / revoke începe să înveți
|
|
|
|
|
Dismiss, overrule, revoke începe să înveți
|
|
|
|
|
Disposition in case of death începe să înveți
|
|
Rozrządzenie na wypadek śmierci
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Distribution (court) / division / partition of the estate (umowny) / division of the inheritance începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Division for penitentiary affairs and supervision of the enforcement of criminal judgments începe să înveți
|
|
Wydział penitencjarny i nadzoru nad wykonaniem orzeczeń karnych
|
|
|
Division of the estate by court / distribution of estate începe să înveți
|
|
|
|
|
Division of the estate by the court; distribution of the estate începe să înveți
|
|
|
|
|
Divorce affects inheritance under a will începe să înveți
|
|
Rozwód ma wpływ na dziedziczenie testamentowe
|
|
|
începe să înveți
|
|
Okręgowy sąd orzekający w sprawach rozwodowych
|
|
|
începe să înveți
|
|
ORZECZENIE ROZWIĄZUJĄCE MAŁŻEŃSTWO PRZEZ ROZWÓD
|
|
|
DIVORCE IS NOT CONDITIONAL UPON PREVIOUS SEPARATION începe să înveți
|
|
WCZEŚNIEJSZA SEPARACJA NIE JEST WARUNKIEM ORZECZENIA ROZWODU
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
DIVORCE RULING / DIVORCE DECISION începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Dochodzenie jest prowadzone albo może być wszczęte începe să înveți
|
|
Investigation is being carried or might be initiated
|
|
|
începe să înveți
|
|
Investigation or prosecution
|
|
|
Dochodzenie/śledztwo w sprawach karnych începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
DOCUMENTS WHICH ARE NOT RELEVANT FOR THE PURPOSES OF începe să înveți
|
|
DOKUMENTY KTÓRE NIE MAJĄ ZNACZENIA DO CELÓW
|
|
|
Does not decide/adjudicate about the guilt începe să înveți
|
|
|
|
|
DOES NOT PREJUDICE THE FAIRNESS OF THE PROCEEDINGS începe să înveți
|
|
POZOSTAJE BEZ USZCZERBKU DLA RZETELNOŚCI POSTĘPOWANIA
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Domestic relations Division începe să înveți
|
|
|
|
|
Domestic relations division începe să înveți
|
|
|
|
|
Domicile and jurisdiction începe să înveți
|
|
Miejsce zamieszkania I jurysdykcja
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
sporządzanie aktu oskarżenia
|
|
|
începe să înveți
|
|
Sporządzenie aktu oskarżenia
|
|
|
drawing unemployment compensation începe să înveți
|
|
pobiera zasiłek dla bezrobotnych
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Drawing up and pronouncing the judgment începe să înveți
|
|
Sporządzenie i ogłoszenie wyroku
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Early or conditional release începe să înveți
|
|
Przedterminowe lub warunkowe zwolnienie
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Dobra ruchome, majątek osobisty
|
|
|
EFFICIENT ACCESS TO TRANSLATION începe să înveți
|
|
SKUTECZNY DOSTĘP DO TŁUMACZENIA
|
|
|
EFFICIENT AND EFFECTIVE PROCEEDINGS începe să înveți
|
|
SPRAWNY I SKUTECZNY PRZEBIEG
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Empowered / authorised to... începe să înveți
|
|
|
|
|
Endow with the effects of the mandate începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Enforcement of final custodial sentences începe să înveți
|
|
Wykonanie prawomocnie orzeczonych kar pozbawienia wolności
|
|
|
Enforcement of the sentence începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
enter into records/ register începe să înveți
|
|
|
|
|
Enter into records/register începe să înveți
|
|
|
|
|
Enter the judgment order for adoption începe să înveți
|
|
Wydanie postanowienia orzekającego o przysposobieniu
|
|
|
Entered into marriage / solemnized începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ENTRUST THE EXERCISE OF PARENTAL RIGHTS începe să înveți
|
|
POWIERZYĆ WYKONYWANIE WŁADZY RODZICIELSKIEJ
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
EQUAL SHARES IN THE JOINT PROPERTY începe să înveți
|
|
RÓWNE UDZIAŁY W MAJĄTKU WSPÓLNYM
|
|
|
Equitable distribution of property începe să înveți
|
|
Podział majątku wg pr. słuszności
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
rzeczy, prawa należące do spadku
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Europejski Nakaz Aresztowania
|
|
|
European Higher Education Area începe să înveți
|
|
Europejski Obszar Szkolnictwa Wyższego
|
|
|
European Investigation Order in criminal matters începe să înveți
|
|
Europejski Nakaz Dochodzeniowy w sprawach karnych
|
|
|
Europejski Nakaz Aresztowania începe să înveți
|
|
|
|
|
Europejski Nakaz Dochodzeniowy w sprawach karnych începe să înveți
|
|
European Investigation Order in criminal matters
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Examination by confrontation of the parties începe să înveți
|
|
|
|
|
Exams in compulsory subjects începe să înveți
|
|
Egzamin z przedmiotów obowiązkowych
|
|
|
EXCLUSIVELY RESPONSIBLE FOR THE BREAKDOWN OF THE MARRIAGE începe să înveți
|
|
WYŁĄCZNIE WINNY ROZKŁADU POŻYCIA
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Nadać ważność testamentowi w drodze podpisania
|
|
|
începe să înveți
|
|
Nadawać ważność testamentowi w drodze podpisania
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Executor appointment clause începe să înveți
|
|
|
|
|
Executor of the testament începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Nie podlega opłacie skarbowej
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
EXERCISE THE RIGHT OF DEFENSE începe să înveți
|
|
WYKONYWAĆ PRAWO DO OBRONY
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expert witnesses’ opinion începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Postępowanie wyjaśniające
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Przestępstwa stanowiące podstawę wydania
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Faculty of Humanities / Liberal Arts începe să înveți
|
|
Wydział Nauk Humanistycznych
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Failure to find the perpetrator/offender/transgressor începe să înveți
|
|
Niewykrycie sprawcy przestępstwa
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Family and Guardianship Code începe să înveți
|
|
Kodeks Rodzinny i Opiekuńczy
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
family name at birth/surname at birth începe să înveți
|
|
|
|
|
Family name, name at birth începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Fear that the suspect would flee or go into hiding începe să înveți
|
|
Obawa ucieczki lub ukrywania się podejrzanego
|
|
|
Fear that the suspect would wish to suborn other persons (induce witnesses to commit perjury/procure perjured testimony/obstruct justice) începe să înveți
|
|
Obawa, że podejrzany będzie nakłaniał do składania fałszywych zeznań lub wyjaśnień
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Felony/crime/serious offence/crime începe să înveți
|
|
|
|
|
File under the Adoption Act începe să înveți
|
|
Wniesiony na podstawie Ustawy o przysposobieniu
|
|
|
Filed (in/with the court) începe să înveți
|
|
|
|
|
Filed under ... the Adoption Act începe să înveți
|
|
Wniesiony na podstawie Ustawy o przysposobieniu
|
|
|
Filed/appended to the files/entered into the files începe să înveți
|
|
|
|
|
Final grades/final assessment începe să înveți
|
|
Wyniki klasyfikacji końcowej
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Uznanie oskarżonego za winnego
|
|
|
Finds the accused guilty of începe să înveți
|
|
Uznaje oskarżonego za winnego
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Studia pierwszego stopnia
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|