Întrebare |
Răspuns |
trawiący (problem), pochłaniający începe să înveți
|
|
som overskygger alt annet en altoppslukende interesse
|
|
|
începe să înveți
|
|
pakk, pøbel; rå, frekk person
|
|
|
începe să înveți
|
|
som spår, varsler ille
|
|
|
începe să înveți
|
|
mildne (virkningen av noe); jamfør bøte (2) avbøte skadevirkningene av noe / avbøte et savn
|
|
|
spotkanie, event młodzieży russ începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Jeg har et hull i en jeksel. Du er kjøtt for en jeksel.
|
|
|
începe să înveți
|
|
En kvinne med ødelagt eggstokk, eller et lykkelig lesbepar.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
łamigłówka, brain training începe să înveți
|
|
hjernegimnastik spille bridge er fin hjernetrim
|
|
|
teradæz musisz cholera się poddać (na rany Krystusa) începe să înveți
|
|
Kristi pine og død'
|
|
|
începe să înveți
|
|
trangt, smalt farvann. smalt vannområde som forbinder to større vannområder det trange sundet mellom øyene / ro en over sundet
|
|
|
începe să înveți
|
|
ugjennomskinnelig, ugjennomsiktig Agater kan være alt fra glassklare til ugjennomskinnelige (opake)
|
|
|
wychodzący zbyt w szczegóły, wybredny începe să înveți
|
|
overdrevent nøyaktig Jeg liker ikke amerikanske biler, veldig pirkete.
|
|
|
începe să înveți
|
|
påfunn, løssluppen handling med så lav lønn kan en ikke tillate seg mange sprell / gjøre, lage sprell lage bråk (II), oppstuss
|
|
|
începe să înveți
|
|
omkretsen av en sirkel / eiendommen er fem kilometer i omkrets
|
|
|
odpowiedzieć) natychmiast, immediate începe să înveți
|
|
direkte påfølgende, straks. som går uten hidnring svare omgående. kreve et omgående svar kreve svar med en gang. gjøre en omgående bevegelse (og falle fienden i ryggen) rykke utenom
|
|
|
zapętlić, okrążyć (wkolko) începe să înveți
|
|
surre, vikle virre en tråd om fingeren. virre omkring / virre med hodet. virre omkring / virre med hodet
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å drive noe fram. indre trang eller vilje til å komme seg fram;(drivkraften) det er god framdrift i arbeidet / framdriften av prosjektet. framdriften av båten. det er framdrift i gutten
|
|
|
începe să înveți
|
|
snike, snuse hva er det du går og snoker etter?
|
|
|
începe să înveți
|
|
vise tanngarden for å virke truende
|
|
|
mieć w zanadrzu (np reklamówce) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
grunntrekk, ytterlinje, kontur norsk historie i omriss. tegne omrisset av noe
|
|
|
bronić (swój punkt widzenia) începe să înveți
|
|
forsvare med ord; hevde (2) forfekte et synspunkt. De ting kvinner kan og skulle gjøre aller best, forfektes og forkynnes uten unnskyldning her
|
|
|
începe să înveți
|
|
nei for jeg vil ikke jinxe at det vil ikke skje.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
lære å kjenne gjennom bruk, prøve ut medisinen ble utprøvd på frivillige pasienter
|
|
|
începe să înveți
|
|
syk eller uvel etter en rus
|
|
|
începe să înveți
|
|
person utenfor samfunnets beskyttelse og rettigheter, sterkt underprivilegert person
|
|
|
ciężka pigułka do przełknięcia, ciężki orzech do zgryzienia începe să înveți
|
|
|
|
|
przydzielać grupie różnych cech începe să înveți
|
|
å tilegne ei gruppe ulike trekk dedisere, vie, gi (som en hyllest) boka ble tilegnet hennes gamle foreldre
|
|
|
începe să înveți
|
|
strendene ble tilgriset med olje
|
|
|
începe să înveți
|
|
в возбуждении уголовного дела было отказано
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
virksomhet som er ulovlig eller på grensen til å være ulovlig; snusk, lureri det var noe fiffel med regnskapet / fiffel og bedrageri
|
|
|
începe să înveți
|
|
tilhengerskare til en person, gruppe eller lignende. fandens fansen møtte opp på konserten
|
|
|
începe să înveți
|
|
stikke av. skyve (seg) fram med stav(er) med pigg skiløperne pigget over mål pigge (seg) hjem
|
|
|
începe să înveți
|
|
forsere framskynde anleggsstart / framskynde fødselen / framskynde avgjørelsen
|
|
|
începe să înveți
|
|
sped, fintfølende unge, sarte skudd / ha sarte nerver
|
|
|
începe să înveți
|
|
fin sand som lett flyttes av vinden - flyvesand
|
|
|
pojawienie się wyrażeń stałych începe să înveți
|
|
et oppkomme av faste uttrykk underjordisk vannåre som danner en bekk eller olle han er et oppkomme av ideer
|
|
|
începe să înveți
|
|
spedalskhet
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
nøyaktig, ord for ord
|
|
|
începe să înveți
|
|
Turing, fest
|
|
|
începe să înveți
|
|
rive ned, slette ut fienden raserte hele byen. raserte hus
|
|
|
începe să înveți
|
|
Selger våpen til hver eneste feilslåtte stat i verden. Du er bare et feilslått eksperiment.
|
|
|
începe să înveți
|
|
karbondioksid har kjemisk formel CO. pugge matematiske formler
|
|
|
începe să înveți
|
|
klunkende lyd. liten melodi, stubb, slurk ta en klunk på gitaren, pianoet. ta seg en klunk av flaska. høre klunk fra en bjelle, et piano, en bekk
|
|
|
începe să înveți
|
|
udannet, grov, smakløs; uvøren kle seg rølpete / rølpete oppførsel
|
|
|
începe să înveți
|
|
ødelegge, gjøre ende på Vil han gjøre kål på seg selv?
|
|
|
începe să înveți
|
|
innholdsløs, ubetydelig
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zawijać (spieszyc) się do kraju începe să înveți
|
|
dure, suse (av gårde) frese forbi frese forbi / frese etter veien
|
|
|
începe să înveți
|
|
grådig (etter mat) de er glupske som ulver. ete glupsk
|
|
|
începe să înveți
|
|
distrikt som ligger omkring et sted, en by eller lignende
|
|
|
wyrecytować, powtórzyć jak papuga începe să înveți
|
|
si noe (utenatlært) raskt og mekanisk; lekse, regne (opp)
|
|
|
începe să înveți
|
|
nesten jeg vet snart verken ut eller inn. snart sagt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
fellesbetegnelse på slaginstrumentene i et orkester
|
|
|
natura (wątpliwa natura działania), charakter începe să înveți
|
|
natur, karakter, tilstand sakens beskaffenhet / et foretak av tvilsom beskaffenhet / jordbunnens beskaffenhet
|
|
|
începe să înveți
|
|
som gjelder det utvendige, særlig av dyre- eller menneskekropp; motsatt innvortes (II) et fremmedartet utvortes. medisin til utvortes bruk har rød etikett
|
|
|
obrazić się, poczuć się urażonym începe să înveți
|
|
irritere seg over; kjenne seg krenket av mange tok anstøt av hvordan hun var kledd. uttalelsen vakte anstøt i vide kretser
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ikke bli en annen for å være dem til lags.
|
|
|
începe să înveți
|
|
lik som ikke er gått i forråtnelse på grunn av balsamering eller inntørking
|
|
|
începe să înveți
|
|
å komme til hektene igjen komme seg igjen, komme ovenpå igjen Mens jeg prøvde å komme til hektene igjen, tok mor hånd om meg, og hun bebreidet meg ikke.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przebić coś, górować nad czymś începe să înveți
|
|
spille ut en trumf (1, 2) trumfe sitt synspunkt igjennom tvinge igjennom sitt synspunkt tross fornuftige motforestillinger. Pendling trumfer det å betale høye leiekostnader for å bo i hovedstaden. Så feirer vi og kveler all tvil om at vitenskap trumfer trolldom.
|
|
|