Întrebare |
Răspuns |
доносчик, осведомитель, informer/ donosicielstwo începe să înveți
|
|
for å unngå å bli skutt, angav han kameratene sine
|
|
|
скользить, кататься (на санках), sledge începe să înveți
|
|
skli, renne
|
|
|
începe să înveți
|
|
som sier imot noen på en frekk og respektløs måte Pelle hadde vært oppkjeftig mot læreren
|
|
|
bezkonfliktowy, unikający konfliktu sky- timid începe să înveți
|
|
som viker unna konflikter; redd for å havne i motsetningsforhold i jobben var han kjent som en forsiktig og konfliktsky type. Nordmenn sies å være konfliktskye som kan oppfattes som en generalisering og stereotypiske bildet av Skandinainnbyggere. hun kan virke litt sky av seg
|
|
|
începe să înveți
|
|
svekling, bløtaktig person
|
|
|
uczeni się o to kłócą, o tym; about începe să înveți
|
|
alderdommelig. om det, om dette derom hersker det ingen tvil. derom tier historien
|
|
|
milczeć, zachować milczenie începe să înveți
|
|
ikke si noe jeg har lovd å tie om saken. derom tier historien.
|
|
|
postawić krzyżyk (put it all behind us, поставить крест на прошлом), începe să înveți
|
|
en tynn og rett linje slå en strek over noe (glemme (noe utrivelig)). en strek i regningen (et uventet problem). strekkode. de fleste varer er merket med strekkoder
|
|
|
începe să înveți
|
|
om eldre forhold: mann som får bruke et stykke jord av en gårdbruker mot visse plikter, særlig arbeidsplikt vi godtar ikke en avtale som gjør oss til husmenn i vårt eget land. husmannssommer.
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å være forberedt hun hadde en overraskelse i beredskap for gjestene. være i beredskap
|
|
|
începe să înveți
|
|
Legg kjøtt og kål lagvis i en gryte (kjøtt nederst med fettsiden ned)
|
|
|
începe să înveți
|
|
(om mat:) som er lett å tygge eller tilberede
|
|
|
bump into, natknąć się na, începe să înveți
|
|
å støte på (støtte, støtt) treffe overraskende jeg støtte på en gammel skolekamerat
|
|
|
începe să înveți
|
|
tvinge noe eller noen under seg, undertrykke, tvinge noen til å lyde spanjolene ble underkuet av de arabiske erobrerne
|
|
|
stać începe să înveți
|
|
som går ujevnt på grunn av en skade i foten en halt hest. Den ene av de to geitebukkene er halt.
|
|
|
bride. suknia ślubna începe să înveți
|
|
en kvinne den dagen hun gifter seg luciabrud - en person (som har på seg hvite klær og bærer lys) på luciadagen. en brudekjole
|
|
|
wieczór kawalerski, stag-party, hen-party începe să înveți
|
|
den siste festen med venner eller venninner før man gifter seg
|
|
|
утешать, console, pocieszać începe să înveți
|
|
gi trøst barnet lot seg ikke trøste. hun trøstet seg med at det ville gå over. trøste seg med flaska (misbruke alkohol). trøstespise. han gjorde et klossete forsøk på å trøste jenta
|
|
|
zaoferować, предлагать свои услуги începe să înveți
|
|
si seg villig til å gjøre noe han tilbød seg å hjelpe til
|
|
|
lean, наклоняться; каменная плита(slab) începe să înveți
|
|
stå skjevt. en flat skive av stein tårnet heller. helleristning
|
|
|
zbliża się coś (coś idzie w tym kierunku) începe să înveți
|
|
Bladene tar til å falle ned av trærne. Det går mot høsten.
|
|
|
gryzoń începe să înveți
|
|
kreftfremkallende. uhelbredelig kreft
|
|
|
noe mylić z kiełbaska începe să înveți
|
|
komme (nedover) i store mengder; regne, hølje, øse det pøser ute. regnet øser ned
|
|
|
începe să înveți
|
|
iskaldt spennende norske havet.
|
|
|
începe să înveți
|
|
lundefugl sjøpapegøye. Lunde-damene drar nemlig til havområdet nord for Island, midt ute i Nord-Atlanteren, mens lunde-herrene forblir i det sør-østlige Barentshavet hele vinteren igjennom. Om høsten er begge kjønnene i Barentshavet.
|
|
|
z niemiecka, nagle, plutselig începe să înveți
|
|
Da kom hun med ett, hvitkledd med tennene lysene i håret.
|
|
|
începe să înveți
|
|
en bygning for hester; en samling med hester; en stor garasje. skur hus for vogner, sykler
|
|
|
oftest i uttrykk începe să înveți
|
|
igjen på nytt våren er atter her. tusenvis og atter tusenvis av mennesker
|
|
|
începe să înveți
|
|
det som er for mye av noe, overflod; motsatt av underskudd ha overskudd av tid. et overskudd på energi
|
|
|
începe să înveți
|
|
et av to søsken som er født samtidig eneggede tvillinger... toeggede tvillinger. tvillingsøster
|
|
|
începe să înveți
|
|
en bakke, en halling
|
|
|
cywilny, burżuazyjny, non-Socialist, civil începe să înveți
|
|
sivil, ikke-kirkelig; de borgerlige partiene. borgerlig konfirmasjon
|
|
|
începe să înveți
|
|
i morgen kommer jeg på et jobbintervju for en engelsklærerstilling.
|
|
|
începe să înveți
|
|
vinne (over), innta, legge under seg; også billedlig hun erobret gullmedaljen. erobrer. erobring. innta en avvisende holdning. innta plassene sine
|
|
|
bottom-up, z fundamentu (zrobić coś) începe să înveți
|
|
de ville lage bort dansk helt og lage et nytt norsk fra bunnen av.
|
|
|
începe să înveți
|
|
(om fugler:) bygge reir og legge egg hekkeplass. hekketid. På Værøy finnes circa 250 tusen hekkende lundefuglpar.
|
|
|
szczegółowy, lenghty, rozbudowany începe să înveți
|
|
detaljert. utførlig en omstendelig person som søker å få med alt, både vesentlig og uvesentlig. Han har skrevet en omstendelig rapport om foregårs hendelsene
|
|
|
gwizdek (свисток), honk (гудеть), începe să înveți
|
|
signalisere (med horn) sjåføren fløytet og var sint. politimannen blåste i fløyta og tyven stakk av. dommerfløyte
|
|
|
începe să înveți
|
|
De som dyttet faren min og drepte Tom. En liten dytt var alt som trengtes. Resten ordner de selv.
|
|
|
începe să înveți
|
|
stå opp for sine egne verdier
|
|
|
coś co na nas wisi începe să înveți
|
|
noe som henger på; plagsomt følge endelig ble vi kvitt det påhenget!
|
|
|
przezroczysty, transparent începe să înveți
|
|
som man kan se gjennom, transparent; billedlig lett å gjennomskue et gjennomsiktig stoff. en gjennomsiktig unnskyldning. gjennomsiktig væske
|
|
|
începe să înveți
|
|
sinn, temperament hun har temperament. dempe gemyttene / ha et vanskelig gemytt
|
|
|
przyjemny, serdeczny, przytulny începe să înveți
|
|
godmodig, jovial, munter, trivelig, vennlig i gemyttlige former. gemyttlig stemning
|
|
|
Skierować (np. do lekarza) odnosić się/skierowanie, odniesienie începe să înveți
|
|
Trenger jeg henvisning fra lege for å oppsøke fysioterapeut? Fastlegen henviste faren min til urolog.
|
|
|
połączyć, amalgamte, merge începe să înveți
|
|
delta i en fusjon mange norske banker har fusjonert det siste tiåret
|
|
|
en av flere (i entalll), więcej niż ra începe să înveți
|
|
det hendte mang en gang. mang en sommerdag dro han til fjells.
|
|
|
începe să înveți
|
|
en flaske med doble vegger som gjør at innholdet holder samme temperatur lenge.
|
|
|
według, in accordance to, согласно începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
hår som vokser ytterst i randen på øyelokkene hår som vokser ytterst i randen på øyelokkene
|
|
|
siostrzeniec, nephew, племянник, începe să înveți
|
|
jeg har tre nevøer og to nieser
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zwabić, entice, манить, заманивать începe să înveți
|
|
prøve å få noen til å gjøre noe ved å love dem noe, overtale, overbevise; lure lokke turister til byen. lokke noen til å le. lokke på hunden. la seg lokke til noe. lokkepris. lokkemiddel
|
|
|
Dzień Wszystkich Świętych începe să înveți
|
|
natt til allehelgensdag trodde man at de døde var ute sammen med de underjordiske. dette var en farlig natt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Irene skar ut skumle ansikter.
|
|
|
creepy, scary, eerie. straszny începe să înveți
|
|
uhyggelig, nifs, skremmende det var litt skummelt å være alene hjemme. en skummel mann
|
|
|
începe să înveți
|
|
et nett som edderkopper lager for å fange insekter
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Mestring knyttes ofte til det å stå mot utfordringer og kriser, resiliens. Her er personens optimisme, et positivt selvbilde, pågangsmot, tro på egne evner og ressurser, samt sosial støtte viktige positive faktorer, mens negativ tenkning fungerer motsatt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
fargetone, nyanse
|
|
|
Virgil light, candle, znicz începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
en sorg. føle sorg kvinnen sørget over sin døde sønn
|
|
|